TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALCOOLEMIE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- legal blood-alcohol level
1, fiche 1, Anglais, legal%20blood%2Dalcohol%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- legal blood alcohol level 2, fiche 1, Anglais, legal%20blood%20alcohol%20level
correct
- legal blood-alcohol concentration 3, fiche 1, Anglais, legal%20blood%2Dalcohol%20concentration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The legal blood alcohol level for G2 [level two of graduated licensing] drivers is a stringent 0.00%. This zero-tolerance policy is in place due to the combination of their relative inexperience and the associated heightened risks. 2, fiche 1, Anglais, - legal%20blood%2Dalcohol%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conduite automobile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux légal d’alcoolémie
1, fiche 1, Français, taux%20l%C3%A9gal%20d%26rsquo%3Balcool%C3%A9mie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux d’alcoolémie légal 2, fiche 1, Français, taux%20d%26rsquo%3Balcool%C3%A9mie%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Police
- Offences and crimes
- Road Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blood alcohol level over legal limit
1, fiche 2, Anglais, blood%20alcohol%20level%20over%20legal%20limit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Police
- Infractions et crimes
- Sécurité routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alcoolémie supérieure à la limite permise
1, fiche 2, Français, alcool%C3%A9mie%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20limite%20permise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcoolémie supérieure à la limite permise : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - alcool%C3%A9mie%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20limite%20permise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Safety
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blood alcohol concentration
1, fiche 3, Anglais, blood%20alcohol%20concentration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BAC 2, fiche 3, Anglais, BAC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d’alcoolémie
1, fiche 3, Français, taux%20d%26rsquo%3Balcool%C3%A9mie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TA 2, fiche 3, Français, TA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
taux d'alcoolémie, TA : terme et abréviation tirés du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 3, Français, - taux%20d%26rsquo%3Balcool%C3%A9mie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
- Infracciones y crímenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa de alcohol en sangre
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20alcohol%20en%20sangre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tasa de alcoholemia 1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20alcoholemia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- On Providing an Accused Driver with Physical Evidence of Blood Alcohol Concentration
1, fiche 4, Anglais, On%20Providing%20an%20Accused%20Driver%20with%20Physical%20Evidence%20of%20Blood%20Alcohol%20Concentration
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rapport sur la question de remettre au conducteur accusé d’infraction un élément de preuve matériel de son alcoolémie
1, fiche 4, Français, Rapport%20sur%20la%20question%20de%20remettre%20au%20conducteur%20accus%C3%A9%20d%26rsquo%3Binfraction%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve%20mat%C3%A9riel%20de%20son%20alcool%C3%A9mie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alcohol level 1, fiche 5, Anglais, alcohol%20level
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alcoolémie
1, fiche 5, Français, alcool%C3%A9mie
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alcoholemia
1, fiche 5, Espagnol, alcoholemia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estado de intoxicación humana por ingestión de alcohol etílico. Puede presentar diversos grados, desde el prácticamente inocuo hasta el grave, que puede provocar la muerte, pasando por los diferentes estados de embriaguez. 2, fiche 5, Espagnol, - alcoholemia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Según la legislación española, la alcoholemia se mide en gramos por litro de sangre, pudiendo ser sancionada por las Autoridades de Tráfico o ser causa de exclusión de cobertura en el Seguro de Automóvil, cuando la tasa de alcohol sea superior a 0,8 gramos por 1.000 cc. de sangre. 2, fiche 5, Espagnol, - alcoholemia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
- Offences and crimes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- measure the concentration of alcohol in the blood
1, fiche 6, Anglais, measure%20the%20concentration%20of%20alcohol%20in%20the%20blood
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
- Infractions et crimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déterminer l'alcoolémie 1, fiche 6, Français, d%C3%A9terminer%20l%27alcool%C3%A9mie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alkoholemia
1, fiche 7, Anglais, alkoholemia
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- alcoolémie
1, fiche 7, Français, alcool%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Drinking Drivers in Canada: a national roadside survey of the blood alcohol concentrations in nighttime canadian drivers
1, fiche 8, Anglais, Drinking%20Drivers%20in%20Canada%3A%20a%20national%20roadside%20survey%20of%20the%20blood%20alcohol%20concentrations%20in%20nighttime%20canadian%20drivers
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Drinking Drivers in Canada 1, fiche 8, Anglais, Drinking%20Drivers%20in%20Canada
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
National roadside survey, 1974: BAC of nighttime Canadian drivers. Information found in DOBIS. 1, fiche 8, Anglais, - Drinking%20Drivers%20in%20Canada%3A%20a%20national%20roadside%20survey%20of%20the%20blood%20alcohol%20concentrations%20in%20nighttime%20canadian%20drivers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conducteurs en état d’ébriété au Canada : degré d’alcoolémie des conducteurs canadiens la nuit
1, fiche 8, Français, Conducteurs%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3B%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9%20au%20Canada%20%3A%20degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Balcool%C3%A9mie%20des%20conducteurs%20canadiens%20la%20nuit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Conducteurs en état d’ébriété au Canada 1, fiche 8, Français, Conducteurs%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3B%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9%20au%20Canada
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Enquête nationale sur route, 1974: cas des conducteurs nocturnes canadiens. Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 8, Français, - Conducteurs%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3B%C3%A9bri%C3%A9t%C3%A9%20au%20Canada%20%3A%20degr%C3%A9%20d%26rsquo%3Balcool%C3%A9mie%20des%20conducteurs%20canadiens%20la%20nuit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Beverages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maximum alcohol count 1, fiche 9, Anglais, maximum%20alcohol%20count
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- alcohol content limit 1, fiche 9, Anglais, alcohol%20content%20limit
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(breathalizer) 1, fiche 9, Anglais, - maximum%20alcohol%20count
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux limite de l'alcoolémie
1, fiche 9, Français, taux%20limite%20de%20l%27alcool%C3%A9mie
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


