TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALCOOLISME [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drug and alcohol abuse consultant
1, fiche 1, Anglais, drug%20and%20alcohol%20abuse%20consultant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conseiller en abus de drogues et d’alcool
1, fiche 1, Français, conseiller%20en%20abus%20de%20drogues%20et%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conseillère en abus de drogues et d’alcool 1, fiche 1, Français, conseill%C3%A8re%20en%20abus%20de%20drogues%20et%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
- conseiller en toxicomanie et en alcoolisme 1, fiche 1, Français, conseiller%20en%20toxicomanie%20et%20en%20alcoolisme
correct, nom masculin
- conseillère en toxicomanie et en alcoolisme 1, fiche 1, Français, conseill%C3%A8re%20en%20toxicomanie%20et%20en%20alcoolisme
correct, nom féminin
- consultant en abus de drogues et d’alcool 1, fiche 1, Français, consultant%20en%20abus%20de%20drogues%20et%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- consultante en abus de drogues et d’alcool 1, fiche 1, Français, consultante%20en%20abus%20de%20drogues%20et%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
- expert-conseil en abus de drogues et d’alcool 1, fiche 1, Français, expert%2Dconseil%20en%20abus%20de%20drogues%20et%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- experte-conseil en abus de drogues et d’alcool 1, fiche 1, Français, experte%2Dconseil%20en%20abus%20de%20drogues%20et%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- expert conseil en abus de drogues et d’alcool
- experte conseil en abus de drogues et d’alcool
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder
1, fiche 2, Anglais, alcohol%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AUD 2, fiche 2, Anglais, AUD
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alcohol addiction 3, fiche 2, Anglais, alcohol%20addiction
correct, voir observation, nom
- alcohol dependence 4, fiche 2, Anglais, alcohol%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- alcoholism 5, fiche 2, Anglais, alcoholism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, fiche 2, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 2, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, fiche 2, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 2, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble lié à la consommation d’alcool
1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trouble lié à l’usage d’alcool 2, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 2, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 2, Français, TUA
- trouble lié à l’utilisation d’alcool 4, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- trouble de l’usage de l’alcool 5, fiche 2, Français, trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 2, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 2, Français, TUA
- addiction à l’alcool 7, fiche 2, Français, addiction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
voir observation, nom féminin
- dépendance alcoolique 8, fiche 2, Français, d%C3%A9pendance%20alcoolique
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom féminin, péjoratif
- alcoolisme 9, fiche 2, Français, alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
- éthylisme 10, fiche 2, Français, %C3%A9thylisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l'usage de l'alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l'envie impérieuse («craving») d'alcool. 11, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
addiction à l'alcool : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à l’alcool
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alcoholismo
1, fiche 2, Espagnol, alcoholismo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder treatment centre
1, fiche 3, Anglais, alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AUD treatment centre 2, fiche 3, Anglais, AUD%20treatment%20centre
correct, nom
- alcohol addiction treatment centre 3, fiche 3, Anglais, alcohol%20addiction%20treatment%20centre
correct, voir observation, nom
- alcoholism treatment centre 4, fiche 3, Anglais, alcoholism%20treatment%20centre
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Indicated interventions that target people with alcohol use disorder who are experiencing suicidal thoughts and behaviours have ... been developed. These interventions include education for health professionals in alcohol use disorder treatment centres to identify and manage suicide risk and protocols to improve the identification and treatment of harmful alcohol use in people who present to services having self-harmed. 1, fiche 3, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment centre: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 3, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- alcohol use disorder treatment center
- AUD treatment center
- alcohol addiction treatment center
- alcoholism treatment center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de traitement du trouble lié à l’usage d’alcool
1, fiche 3, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- centre de traitement du trouble lié à l’utilisation d’alcool 1, fiche 3, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Butilisation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- centre de traitement du trouble lié à la consommation d’alcool 1, fiche 3, Français, centre%20de%20traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- centre de traitement du TUA 1, fiche 3, Français, centre%20de%20traitement%20du%20TUA
correct, nom masculin
- centre de traitement de l'alcoolisme 2, fiche 3, Français, centre%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- centre de traitement du trouble de l’usage d’alcool
- centre de traitement du trouble de l’utilisation d’alcool
- centre de traitement du trouble de la consommation d’alcool
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder treatment
1, fiche 4, Anglais, alcohol%20use%20disorder%20treatment
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- AUD treatment 2, fiche 4, Anglais, AUD%20treatment
correct, nom
- alcohol addiction treatment 3, fiche 4, Anglais, alcohol%20addiction%20treatment
correct, voir observation, nom
- alcoholism treatment 4, fiche 4, Anglais, alcoholism%20treatment
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The main goal of AUD treatment is to help people reduce drinking and eventually avoid alcohol entirely (abstinence). There are several treatment strategies to help achieve that goal. Treatment approaches often involve a combination of medications and nonpharmacological options. 3, fiche 4, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction treatment: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 4, Anglais, - alcohol%20use%20disorder%20treatment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- treatment of alcohol use disorder
- treatment of AUD
- treatment of alcohol addiction
- treatment of alcoholism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traitement du trouble de l’usage de l’alcool
1, fiche 4, Français, traitement%20du%20trouble%20de%20l%26rsquo%3Busage%20de%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traitement du trouble lié à l’usage d’alcool 2, fiche 4, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Busage%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- traitement du trouble lié à la consommation d’alcool 3, fiche 4, Français, traitement%20du%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
- traitement du TUA 4, fiche 4, Français, traitement%20du%20TUA
correct, nom masculin
- traitement de l'alcoolisme 5, fiche 4, Français, traitement%20de%20l%27alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Profile - Substance Abuse Treatment and Rehabilitation in Canada
1, fiche 5, Anglais, Profile%20%2D%20Substance%20Abuse%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20in%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Report prepared in 1998 for the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues of Health Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Profile%20%2D%20Substance%20Abuse%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20in%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Substance Abuse Treatment and Rehabilitation in Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Profil – Alcoolisme et toxicomanie – Traitement et réadaptation au Canada
1, fiche 5, Français, Profil%20%26ndash%3B%20Alcoolisme%20et%20toxicomanie%20%26ndash%3B%20Traitement%20et%20r%C3%A9adaptation%20au%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rapport préparé en 1998 pour Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance de Santé Canada. 2, fiche 5, Français, - Profil%20%26ndash%3B%20Alcoolisme%20et%20toxicomanie%20%26ndash%3B%20Traitement%20et%20r%C3%A9adaptation%20au%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Alcoolisme et toxicomanie
- Traitement et réadaptation au Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- acute alcohol intoxication
1, fiche 6, Anglais, acute%20alcohol%20intoxication
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- acute alcoholic intoxication 2, fiche 6, Anglais, acute%20alcoholic%20intoxication
- acute alcoholism 3, fiche 6, Anglais, acute%20alcoholism
à éviter, péjoratif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A potentially fatal elevation of the blood alcohol concentration, often resulting from heavy, rapid consumption of alcoholic beverages ... 1, fiche 6, Anglais, - acute%20alcohol%20intoxication
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intoxication aiguë par l’alcool
1, fiche 6, Français, intoxication%20aigu%C3%AB%20par%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- intoxication aigüe par l’alcool 2, fiche 6, Français, intoxication%20aig%C3%BCe%20par%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom féminin
- intoxication alcoolique aiguë 3, fiche 6, Français, intoxication%20alcoolique%20aigu%C3%AB
nom féminin
- intoxication alcoolique aigüe 2, fiche 6, Français, intoxication%20alcoolique%20aig%C3%BCe
nom féminin
- alcoolisme aigu 4, fiche 6, Français, alcoolisme%20aigu
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alcoholismo agudo
1, fiche 6, Espagnol, alcoholismo%20agudo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- intoxicación alcohólica aguda 2, fiche 6, Espagnol, intoxicaci%C3%B3n%20alcoh%C3%B3lica%20aguda
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Embriaguez o intoxicación que se produce por el consumo excesivo de bebidas alcohólicas. 1, fiche 6, Espagnol, - alcoholismo%20agudo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El síndrome tiene un perfil temporal y se caracteriza por depresión de los centros nerviosos superiores que origina un trastorno en el control motor, estupor, pérdida de la coordinación y con frecuencia náuseas, deshidratación, cefaleas, y otros síntomas. 1, fiche 6, Espagnol, - alcoholismo%20agudo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Program
1, fiche 7, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADTR 2, fiche 7, Anglais, ADTR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Under the auspices of Canada's Drug Strategy (CDS), the Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation (ADTR) Program was established in 1987 by Health and Welfare Canada, to stimulate innovative alcohol and drug treatment and rehabilitation programs and services, with a focus on women and youth. 2, fiche 7, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The program was in effect between 1987 and 2007. 3, fiche 7, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PTRAT 2, fiche 7, Français, PTRAT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sous les auspices de la Stratégie canadienne antidrogue (SCA), le Programme de traitement et de réadaptation en matière d'alcoolisme et de toxicomanie (PTRAT) a été créé par Santé et Bien-être social Canada en 1987 afin d'encourager la mise sur pied de programmes et de services innovateurs de traitement et de réadaptation en matière d'alcoolisme et de toxicomanie principalement axés sur les femmes et les jeunes. 2, fiche 7, Français, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le programme a été en vigueur entre 1987 et 2007. 3, fiche 7, Français, - Programme%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alcohol dependence
1, fiche 8, Anglais, alcohol%20dependence
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- alcohol dependency 2, fiche 8, Anglais, alcohol%20dependency
correct, voir observation
- alcoholism 1, fiche 8, Anglais, alcoholism
péjoratif
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A pattern of repeated or compulsive use of alcohol despite significant behavioral, physiological, and psychosocial problems ... 1, fiche 8, Anglais, - alcohol%20dependence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... it may also feature cravings, the development of tolerance, and characteristic withdrawal symptoms if use is suspended. The diagnosis is further differentiated from alcohol abuse by the preoccupation with obtaining alcohol or recovering from its effects. 1, fiche 8, Anglais, - alcohol%20dependence
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence; alcohol dependency: In the DSM-5 [fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders], the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 8, Anglais, - alcohol%20dependence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dépendance à l’alcool
1, fiche 8, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- alcoolodépendance 2, fiche 8, Français, alcoolod%C3%A9pendance
nom féminin
- alcoolo-dépendance 3, fiche 8, Français, alcoolo%2Dd%C3%A9pendance
nom féminin
- alcoolisme 4, fiche 8, Français, alcoolisme
nom masculin, péjoratif
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dépendance à l'alcool : Dans le DSM-5 [cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux] les catégories «abus d'alcool» et «dépendance à l'alcool» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre on Substance Use and Addiction
1, fiche 9, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCSA 2, fiche 9, Anglais, CCSA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre on Substance Abuse 3, fiche 9, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse
ancienne désignation, correct
- CCSA 4, fiche 9, Anglais, CCSA
ancienne désignation, correct
- CCSA 4, fiche 9, Anglais, CCSA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The] CCSA brings together knowledge in the area of addictions and provides targeted materials to support quality treatment services in Canada. 5, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Created in 1988. 6, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Canadian Centre on Substance Use and Addiction: title in use since May 18, 2017. 7, fiche 9, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Use%20and%20Addiction
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Substance Use and Addiction
- Canadian Center on Substance Abuse
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre canadien sur les dépendances et l’usage de substances
1, fiche 9, Français, Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%26rsquo%3Busage%20de%20substances
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCDUS 2, fiche 9, Français, CCDUS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Centre canadien de lutte contre les toxicomanies 3, fiche 9, Français, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCLT 4, fiche 9, Français, CCLT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCLT 4, fiche 9, Français, CCLT
- Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies 5, fiche 9, Français, Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
ancienne désignation, nom masculin
- CCLAT 5, fiche 9, Français, CCLAT
ancienne désignation, nom masculin
- CCLAT 5, fiche 9, Français, CCLAT
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] le CCDUS fait la synthèse des connaissances [sur le domaine des dépendances] et fournit de la documentation ciblée pour faciliter la prestation de services de traitement de qualité au Canada. 6, fiche 9, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%26rsquo%3Busage%20de%20substances
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1988. 7, fiche 9, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%26rsquo%3Busage%20de%20substances
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Centre canadien sur les dépendances et l'usage de substances : titre en usage depuis le 18 mai 2017. 8, fiche 9, Français, - Centre%20canadien%20sur%20les%20d%C3%A9pendances%20et%20l%26rsquo%3Busage%20de%20substances
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Drogas y toxicomanía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Lucha contra las Toxicomanías
1, fiche 9, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20las%20Toxicoman%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Centro Canadiense de Lucha contra el Alcoholismo y las Toxicomanías 1, fiche 9, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Lucha%20contra%20el%20Alcoholismo%20y%20las%20Toxicoman%C3%ADas
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- alcohol-related dementia
1, fiche 10, Anglais, alcohol%2Drelated%20dementia
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ARD 2, fiche 10, Anglais, ARD
correct, voir observation
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- alcohol-induced dementia 3, fiche 10, Anglais, alcohol%2Dinduced%20dementia
correct, voir observation
- alcoholic dementia 4, fiche 10, Anglais, alcoholic%20dementia
correct, voir observation, vieilli
- dementia associated with alcoholism 5, fiche 10, Anglais, dementia%20associated%20with%20alcoholism
vieilli
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Although most forms of dementia are irreversible and chronic, symptoms of alcohol-related dementia can be halted or reversed if drinking is stopped and you follow a healthy diet with vitamin supplementation. 3, fiche 10, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
alcohol-related dementia; ARD; alcohol-induced dementia; alcoholic dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted designation to replace "alcohol-related dementia," "alcohol-induced dementia" and "alcoholic dementia." One strategy to avoid using the word "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment" (for example "alcohol-induced neurocognitive impairment"). However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, another strategy could be using the more generic designation "alcohol-related brain damage" or "alcohol-induced major neurocognitive disorder." 6, fiche 10, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dementia associated with alcoholism: This designation was used in the DSM-III (third edition of the Diagnostic and statistical manual of mental disorders) published in 1987. Today, the words "dementia" and "alcoholism" can be considered stigmatizing. 6, fiche 10, Anglais, - alcohol%2Drelated%20dementia
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- démence liée à la consommation d’alcool
1, fiche 10, Français, d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- démence induite par l’alcool 1, fiche 10, Français, d%C3%A9mence%20induite%20par%20l%26rsquo%3Balcool
correct, voir observation, nom féminin
- démence alcoolique 2, fiche 10, Français, d%C3%A9mence%20alcoolique
correct, voir observation, nom féminin
- démence associée à l'alcoolisme 3, fiche 10, Français, d%C3%A9mence%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27alcoolisme
nom féminin, vieilli
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
démence liée à la consommation d'alcool; démence induite par l'alcool; démence alcoolique : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n'existe pas de désignation généralement acceptée pour remplacer «démence liée à la consommation d'alcool», «démence induite par l'alcool» et «démence alcoolique». Une des stratégies permettant d'éviter le mot «démence» est de le remplacer par «déficit cognitif» (par exemple, «déficit cognitif associé à l'alcool»). Selon le contexte, une autre solution serait d'utiliser la désignation générique «trouble neurocognitif majeur induit par l'alcool». 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
démence associée à l'alcoolisme : Cette désignation était utilisée dans le DSM-III (troisième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) publié en 1989. Aujourd'hui, les mots «démence» et «alcoolisme» peuvent être considérés comme stigmatisants. 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9mence%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre on Substance Abuse Act
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse%20Act
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish the Canadian Centre on Substance Abuse 2, fiche 11, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20the%20Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre on Substance Abuse Act: short title. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse%20Act
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish the Canadian Centre on Substance Abuse: long title. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Substance%20Abuse%20Act
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Substance Abuse Act
- An Act to establish the Canadian Center on Substance Abuse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Loi sur le Centre canadien de lutte contre les toxicomanies
1, fiche 11, Français, Loi%20sur%20le%20Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Loi constituant un centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies 2, fiche 11, Français, Loi%20constituant%20un%20centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le Centre canadien de lutte contre les toxicomanies : titre abrégé. 3, fiche 11, Français, - Loi%20sur%20le%20Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Loi constituant un centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies : titre intégral. 3, fiche 11, Français, - Loi%20sur%20le%20Centre%20canadien%20de%20lutte%20contre%20les%20toxicomanies
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Perinatal Period
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Fetal Alcohol Syndrome Day 1, fiche 12, Anglais, International%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20Day
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- International FAS Day 2, fiche 12, Anglais, International%20FAS%20Day
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- International Foetal Alcohol Syndrome Day
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Périnatalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Journée internationale du syndrome d’alcoolisme foetal
1, fiche 12, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Journée internationale sur le SAF 2, fiche 12, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20sur%20le%20SAF
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le 9 septembre de chaque année. 1, fiche 12, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- alcohol addiction counsellor
1, fiche 13, Anglais, alcohol%20addiction%20counsellor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- alcohol addiction counselor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conseiller en alcoolisme
1, fiche 13, Français, conseiller%20en%20alcoolisme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- conseillère en alcoolisme 1, fiche 13, Français, conseill%C3%A8re%20en%20alcoolisme
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- alcohol related neurological disorder
1, fiche 14, Anglais, alcohol%20related%20neurological%20disorder
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ARND 1, fiche 14, Anglais, ARND
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- alcohol related neurodevelopmental disorder 2, fiche 14, Anglais, alcohol%20related%20neurodevelopmental%20disorder
correct
- ARND 2, fiche 14, Anglais, ARND
correct
- ARND 2, fiche 14, Anglais, ARND
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol syndrome (FAS) is a non-curable birth defect caused by the maternal consumption of alcohol during pregnancy and can result in mental retardation. Similarly, the alcohol related neurological disorder (ARND) is characterized by brain damage and physical malformations, but mental retardation may not be present. FAS and ARND often result in behavioral disorders. 3, fiche 14, Anglais, - alcohol%20related%20neurological%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorpholoqy. 4, fiche 14, Anglais, - alcohol%20related%20neurological%20disorder
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- alcohol-related neurodevelopmental disorder
- alcohol-related neurological disorder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trouble neurologique du développement lié à l’alcool
1, fiche 14, Français, trouble%20neurologique%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- TNDLA 1, fiche 14, Français, TNDLA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- effets d’alcoolisme fœtal 2, fiche 14, Français, effets%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal
voir observation, nom masculin, vieilli
- EAF 2, fiche 14, Français, EAF
voir observation, nom masculin, vieilli
- EAF 2, fiche 14, Français, EAF
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le SAF [syndrome d'alcoolisation fœtale] partiel signifie qu'un enfant a certaines des caractéristiques du SAF [syndrome d'alcoolisation fœtale] mais pas toutes. Le TNDLA ou trouble neurologique du développement lié à l'alcool constitue le diagnostic posé dans le cas d'un enfant qui ne présente pas de problèmes de croissance ni de différences faciales mais dont les preuves de dommages au système nerveux central sont évidentes. Cela se manifeste surtout par divers problèmes de comportement. 2, fiche 14, Français, - trouble%20neurologique%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le TNDLA (trouble neurologique du développement lié à l'alcool] était auparavant appelé les EAF (effets d'alcoolisme fœtal). 2, fiche 14, Français, - trouble%20neurologique%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Information
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- FAS/FAE Information Service
1, fiche 15, Anglais, FAS%2FFAE%20Information%20Service
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre on Substance Abuse negotiated with three sponsors - Health, Canada, the Association of Canadian Distillers and the Brewers Association of Canada, for the creation of an FAS/FAE Information Service, which was implemented in April 1994. Funded by the Brewers Association of Canada, the Association of Canadian Distillers and Health Canada, the service provides links to support groups, prevention projects, resource centres and experts on FAS/FAE. It also provides bilingual information on FAS/FAE to a variety of clients, including caregivers, educators, social workers, health care and treatment professionals, members of the legal community, policy makers and planners, researchers and the general public. 1, fiche 15, Anglais, - FAS%2FFAE%20Information%20Service
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
FAS: Fetal Alcohol Syndrome; FAE: Fetal Alcohol Effects. 1, fiche 15, Anglais, - FAS%2FFAE%20Information%20Service
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects Information Service
- Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects Information Service
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information scientifique
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Service d’information sur les SAF/EAF
1, fiche 15, Français, Service%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20SAF%2FEAF
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies (CCLAT) a entamé des négociations auprès de Santé Canada, de l'Association des distillateurs canadiens et de l'Association des brasseurs du Canada, qui ont accordé leur patronat et finalement permis d'ouvrir le Service d'information sur les FAS/EAF dès avril 1994. Le Service est financé par l'Association des brasseurs du Canada, l'Association des distillateurs canadiens et Santé Canada. Il fournit des liens essentiels aux groupes de soutien, aux responsables des projets de prévention, ainsi qu'aux centres d'information et aux experts en SAF/EAF. Il diffuse en outre de l'information bilingue à une vaste clientèle, dont les fournisseurs de soins, les éducateurs, les travailleurs sociaux, les professionnels de la santé, des services de traitement, et du milieu juridique, les décideurs et les planificateurs, les chercheurs, et l'ensemble de la population. 1, fiche 15, Français, - Service%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20SAF%2FEAF
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
SAF : syndrome d'alcoolisme fœtal; EAF : effets de l'alcool sur le fœtus. 1, fiche 15, Français, - Service%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20SAF%2FEAF
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Service d’information sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fetal alcohol syndrome
1, fiche 16, Anglais, fetal%20alcohol%20syndrome
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A syndrome of altered prenatal growth and morphogenesis occurring in infants born of women who are chronically alcoholic during pregnancy. 1, fiche 16, Anglais, - fetal%20alcohol%20syndrome
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- foetal alcohol syndrome
- alcohol fetal sydrome
- alcohol foetal sydrome
- fetal alcoholic syndrome
- foetal alcoholic syndrome
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- syndrome d’alcoolisation fœtale
1, fiche 16, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- syndrome d’intoxication fœtale à l’alcool 2, fiche 16, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Bintoxication%20f%26oelig%3Btale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Balcool
correct, voir observation, nom masculin
- embryofœtopathie alcoolique 3, fiche 16, Français, embryof%26oelig%3Btopathie%20alcoolique
correct, nom féminin
- EFA 4, fiche 16, Français, EFA
correct, nom féminin
- EFA 4, fiche 16, Français, EFA
- syndrome d’alcoolisme fœtal 5, fiche 16, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal
voir observation, nom masculin
- SAF 6, fiche 16, Français, SAF
nom masculin
- SAF 6, fiche 16, Français, SAF
- syndrome d’alcoolisme embryo-fœtal 7, fiche 16, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20embryo%2Df%26oelig%3Btal
à éviter, voir observation, nom masculin
- syndrome de Lemoine et Jones 3, fiche 16, Français, syndrome%20de%20Lemoine%20et%20Jones
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Embryofœtopathie alcoolique. L'EFA ou SAF des Anglo-Saxons, encore connu sous la dénomination de syndrome de Lemoine et Jones, est l'expression la plus étendue des effets de l'alcoolisation du fœtus avec une dysmorphie craniofaciale associée à un syndrome malformatif, à un retard de croissance et à des troubles neurocomportementaux. 3, fiche 16, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[La mère] était intoxiquée à l'accouchement et le nouveau-né avait de l'alcool dans le sang, il présentait des symptômes de sevrage à l'alcool et était traité pour le syndrome d'intoxication fœtale à l'alcool. 2, fiche 16, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'expression «FAS» fut d'abord traduite en français par «syndrome d'alcoolisme fœtal». Le pédiatre français Dehaene, aujourd'hui retraité, suggère plutôt l'appellation «syndrome d'alcoolisation fœtale» plus juste en effet, le fœtus n'étant pas alcoolique, mais soumis à un processus d'alcoolisation. 1, fiche 16, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'expression «syndrome d'intoxication fœtale à l'alcool» est moins répandue que l'expression «syndrome d'alcoolisme fœtal», mais cette dernière n'est pas à privilégier, car le syndrome dont souffre le fœtus est attribuable à l'éthylisme de la mère et non à celui de l'enfant à naître qui lui, est intoxiqué. 8, fiche 16, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
L'expression «syndrome d'alcoolisme fœtal» est d'usage à Santé Canada. 9, fiche 16, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
- Embarazo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- síndrome alcohólico fetal
1, fiche 16, Espagnol, s%C3%ADndrome%20alcoh%C3%B3lico%20fetal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- SAF 2, fiche 16, Espagnol, SAF
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Estado que se produce en fetos o recién nacidos, debido a la exposición intrauterina a etanol cuando la madre ha consumido alcohol durante el embarazo. 3, fiche 16, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20alcoh%C3%B3lico%20fetal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se caracteriza por un conjunto de defectos congénitos irreversibles, incluyendo las anomalías en el desarrollo físico, mental y del comportamiento (como retardo del crecimiento fetal, retraso mental, déficit de la atención y trastornos de conducta disruptiva) con grados variables de gravedad en los individuos. 3, fiche 16, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20alcoh%C3%B3lico%20fetal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- partial fetal alcohol syndrome
1, fiche 17, Anglais, partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PFAS 1, fiche 17, Anglais, PFAS
correct
- pFAS 2, fiche 17, Anglais, pFAS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- partial FAS 3, fiche 17, Anglais, partial%20FAS
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fetal alcohol syndrome (FAS) is caused by heavy alcohol consumption during pregnancy and is characterized by specific anomalies of the face; prenatal and postnatal growth deficits; and a variety of central nervous system (CNS) abnormalities, including mental retardation. Children with either full or partial FAS often incur severe and costly secondary disabilities. 3, fiche 17, Anglais, - partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Fetal alcohol spectrum disorder (FASD) describes a spectrum or range of clinical conditions associated with prenatal alcohol exposure. Three subtypes within the disorder are: 1. fetal alcohol syndrome (FAS) with full facial dysmorphology; 2. partial fetal alcohol syndrome (PFAS) with some facial dysmorphology; and 3. alcohol related neurodevelopmental disorder (ARND) with little or no facial dysmorpholoqy. 1, fiche 17, Anglais, - partial%20fetal%20alcohol%20syndrome
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- syndrome d’alcoolisation fœtale partiel
1, fiche 17, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- syndrome d’alcoolisme fœtal partiel 2, fiche 17, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20partiel
voir observation, nom masculin
- SAFp 2, fiche 17, Français, SAFp
correct, nom masculin
- SAFp 2, fiche 17, Français, SAFp
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les élèves acquerront des connaissances sur le syndrome d'alcoolisme fœtal (SAF) et le syndrome d'alcoolisme fœtal partiel (SAFp). Ils élaboreront des stratégies visant à prévenir ces anomalies congénitales et ils tenteront de les mettre en pratique. [...] Mettez fin à la séance en demandant aux élèves de présenter leur vision personnelle du type de parent qu'ils seront. Feront-ils en sorte d'avoir des enfants en santé? Planifieront-ils la naissance de leur bébé à un moment où ils ne seront pas soumis à la tentation de consommer de l'alcool? 2, fiche 17, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'expression FAS fut d'abord traduite en français par «syndrome d'alcoolisme fœtal». Le pédiatre français Dehaene, qui s'est lui aussi impliqué au niveau de la recherche sur les effets de l'alcool sur le fœtus, suggère l'appellation «syndrome d'alcoolisation fœtale», plus juste en effet : le fœtus n'est pas alcoolique mais soumis contre son gré à un processus d'alcoolisation. Cette terminologie est maintenant de plus en plus utilisée dans la communauté francophone. 3, fiche 17, Français, - syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisation%20f%26oelig%3Btale%20partiel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Report on the Symposium on Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects
1, fiche 18, Anglais, Report%20on%20the%20Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Vancouver, British Colombia, 1992, 87 pages. 1, fiche 18, Anglais, - Report%20on%20the%20Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Report on the Symposium on Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Rapport concernant le Symposium sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, fiche 18, Français, Rapport%20concernant%20le%20Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Santé et Bien-être social Canada, à Vancouver, Colombie-Britannique, 1992, 92 pages. 1, fiche 18, Français, - Rapport%20concernant%20le%20Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Best Practices: Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects and the Effects of other Substance Use during Pregnancy
1, fiche 19, Anglais, Best%20Practices%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20other%20Substance%20Use%20during%20Pregnancy
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Environments and Consumer Safety Branch. Document written by Gary Roberts and Jo Nanson, Ottawa, 2001, 118 pages. 1, fiche 19, Anglais, - Best%20Practices%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20other%20Substance%20Use%20during%20Pregnancy
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Best Practices: Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects and the Effects of other Substance Use during Pregnancy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Meilleures pratiques-Syndrome d’alcoolisme fœtal/effets de l'alcool sur le fœtus et les effets des autres drogues pendant la grossesse
1, fiche 19, Français, Meilleures%20pratiques%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs. Document écrit par Gary Roberts et Jo Nanson, Ottawa, 2001, 132 pages. 1, fiche 19, Français, - Meilleures%20pratiques%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Joint Statement on the Prevention of Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects
1, fiche 20, Anglais, Joint%20Statement%20on%20the%20Prevention%20of%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, development of the Joint Statement in consultation with 19 national stakeholders. 1, fiche 20, Anglais, - Joint%20Statement%20on%20the%20Prevention%20of%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Joint Statement on the Prevention of Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Déclaration conjointe : Prévention du syndrome d’alcoolisme fœtal et des effets de l'alcool sur le fœtus
1, fiche 20, Français, D%C3%A9claration%20conjointe%20%3A%20Pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20des%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, élaboration du document en consultation avec 19 intervenants nationaux. 1, fiche 20, Français, - D%C3%A9claration%20conjointe%20%3A%20Pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20des%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Problems
- Perinatal Period
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Joint Statement: Prevention of Fetal Alcohol Syndrome (FAS) and Fetal Alcohol Effects (FAE) in Canada
1, fiche 21, Anglais, Joint%20Statement%3A%20Prevention%20of%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20%28FAS%29%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects%20%28FAE%29%20in%20Canada
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Health Canada and 18 other national groups, in October 1996. 1, fiche 21, Anglais, - Joint%20Statement%3A%20Prevention%20of%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20%28FAS%29%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects%20%28FAE%29%20in%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Joint Statement: Prevention of Foetal Alcohol Syndrome (FAS) and Foetal Alcohol Effects (FAE) in Canada
- Joint Statement: Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects in Canada
- Joint Statement: Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects in Canada
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Drogues et toxicomanie
- Problèmes sociaux
- Périnatalité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Déclaration conjointe : Prévention du syndrome d’alcoolisme fœtal(SAF) et des effets de l'alcool sur le fœtus(EAF) au Canada
1, fiche 21, Français, D%C3%A9claration%20conjointe%20%3A%20Pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%28SAF%29%20et%20des%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%28EAF%29%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Déclaration faite par Santé Canada et 18 autres groupes nationaux en octobre 1996. 1, fiche 21, Français, - D%C3%A9claration%20conjointe%20%3A%20Pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%28SAF%29%20et%20des%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%28EAF%29%20au%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration commune : Prévention du syndrome foetal et des effets de l’alcool sur le foetus au Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- National Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effect Strategy
1, fiche 22, Anglais, National%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effect%20Strategy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 22, Anglais, - National%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effect%20Strategy
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- National Fetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effect Strategy
- Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effect Strategy
- Fetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effect Strategy
- National FAS and FAE Strategy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- stratégie nationale sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, fiche 22, Français, strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, fiche 22, Français, - strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie sur le syndrome d’alcoolisme foetal et les effets de l'alcool sur le foetus
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- It Takes a Community - A Resource Manual for Community-Based Prevention of Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects 1, fiche 23, Anglais, It%20Takes%20a%20Community%20%2D%20A%20Resource%20Manual%20for%20Community%2DBased%20Prevention%20of%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- It Takes a Community - A Resource Manual for Community-Based Prevention of Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
- A Resource Manual for Community-Based Prevention of Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects
- A Resource Manual for Community-Based Prevention of Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ça prend une communauté-Manuel de ressource à l'usage des programmes communautaires de prévention et d’intervention en matière de syndrome d’alcoolisme fœtal et d’effets de l'alcool sur le fœtus 1, fiche 23, Français, %C3%87a%20prend%20une%20communaut%C3%A9%2DManuel%20de%20ressource%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20programmes%20communautaires%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20d%26rsquo%3Beffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Association des infirmières et infirmiers autochtones du Canada. 1, fiche 23, Français, - %C3%87a%20prend%20une%20communaut%C3%A9%2DManuel%20de%20ressource%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20programmes%20communautaires%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20mati%C3%A8re%20de%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20d%26rsquo%3Beffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Manuel de ressource à l'usage des programmes communautaires de prévention et d’intervention en matière de syndrome d’alcoolisme foetal et d’effets de l'alcool sur le foetus
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Situational Analysis: Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects and the Effects of Other Substance Use During Pregnancy
1, fiche 24, Anglais, Situational%20Analysis%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20Other%20Substance%20Use%20During%20Pregnancy
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Environments and Consumer Safety Branch. Document written by Carole Legge, Gary Roberts and Mollie Butler, Ottawa, 2001, 68 pages. 1, fiche 24, Anglais, - Situational%20Analysis%3A%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects%20and%20the%20Effects%20of%20Other%20Substance%20Use%20During%20Pregnancy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Analyse de la situation-Syndrome d’alcoolisme fœtal/effets de l'alcool sur le fœtus et les effets des autres drogues pendant la grossesse
1, fiche 24, Français, Analyse%20de%20la%20situation%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs. Document écrit par Carole Legge, Gary Roberts et Mollie Butler, Ottawa, 2001, 73 pages. 1, fiche 24, Français, - Analyse%20de%20la%20situation%2DSyndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%2Feffets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus%20et%20les%20effets%20des%20autres%20drogues%20pendant%20la%20grossesse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Health Canada FAS/FAE Initiative Information and Feedback Sessions: National Synthesis Report
1, fiche 25, Anglais, Health%20Canada%20FAS%2FFAE%20Initiative%20Information%20and%20Feedback%20Sessions%3A%20National%20Synthesis%20Report
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, prepared by Beth McKechnie, Ottawa, 2000, 66 pages. 2, fiche 25, Anglais, - Health%20Canada%20FAS%2FFAE%20Initiative%20Information%20and%20Feedback%20Sessions%3A%20National%20Synthesis%20Report
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
FAS: Fetal Alcohol Syndrome; FAE: Fetal Alcohol Effects. 2, fiche 25, Anglais, - Health%20Canada%20FAS%2FFAE%20Initiative%20Information%20and%20Feedback%20Sessions%3A%20National%20Synthesis%20Report
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Health Canada FAS/FAE Initiative Information and Feedback Sessions
- National Synthesis Report
- Health Canada Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effect Initiative Information and Feedback Sessions: National Synthesis Report
- Health Canada Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects Initiative Information and Feedback Sessions
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
- Éléments et composés chimiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Séances d’information et de rétroaction sur l’Initiative de Santé Canada en matière de SAF/EAF : rapport de synthèse national
1, fiche 25, Français, S%C3%A9ances%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20sur%20l%26rsquo%3BInitiative%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20SAF%2FEAF%20%3A%20rapport%20de%20synth%C3%A8se%20national
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, préparé par Beth McKechnie, Ottawa, 2000, 80 pages. 2, fiche 25, Français, - S%C3%A9ances%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20sur%20l%26rsquo%3BInitiative%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20SAF%2FEAF%20%3A%20rapport%20de%20synth%C3%A8se%20national
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
SAF : Syndrome d'alcoolisme fœtal; EAF : effets d'alcool sur le fœtus. 2, fiche 25, Français, - S%C3%A9ances%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20r%C3%A9troaction%20sur%20l%26rsquo%3BInitiative%20de%20Sant%C3%A9%20Canada%20en%20mati%C3%A8re%20de%20SAF%2FEAF%20%3A%20rapport%20de%20synth%C3%A8se%20national
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Séances d’information et de rétroaction sur l’Initiative de Santé Canada en matière de SAF/EAF
- Séances d’information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de syndrome d’alcoolisme fœtal/synthèse national
- Séances d’information et de rétroaction sur l'Initiative de Santé Canada en matière de syndrome d’alcoolisme fœtal/effets d’alcool sur le fœtus
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- National Advisory Committee on Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects
1, fiche 26, Anglais, National%20Advisory%20Committee%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 26, Anglais, - National%20Advisory%20Committee%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FFetal%20Alcohol%20Effects
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- National Advisory Committee on Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects
- Advisory Committee on Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects
- Advisory Committee on Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité consultatif national sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20national%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects
1, fiche 27, Anglais, Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, British Columbia, September 30th to October 2nd, 1992, Health and Welfare Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Symposium%20on%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Symposium on Foetal Alcohol Syndrome and Foetal Alcohol Effects
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Drogues et toxicomanie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Symposium sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, fiche 27, Français, Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Vancouver (Colombie-Britannique) du 30 septembre au 2 octobre 1992, Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 27, Français, - Symposium%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organic Psychoses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Fetal Alcoholic Effect 1, fiche 28, Anglais, Fetal%20Alcoholic%20Effect
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Fetal Alcohol Effects
- Foetal Alcoholic Effect
- Foetal Alcoholic Effects
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Psychoses organiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- effet de l’alcool sur le fœtus
1, fiche 28, Français, effet%20de%20l%26rsquo%3Balcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- manifestations d’alcoolisme fœtal
- MAF
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Penal Administration
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Alcoscan testing 1, fiche 29, Anglais, Alcoscan%20testing
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Administration pénitentiaire
- Drogues et toxicomanie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- test de dépistage de l'alcoolisme
1, fiche 29, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20l%27alcoolisme
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le test se fait au moyen d'un appareil appelé Alcoscan. 2, fiche 29, Français, - test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20l%27alcoolisme
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Regional Advisory Board on Native Alcohol Abuse 1, fiche 30, Anglais, Regional%20Advisory%20Board%20on%20Native%20Alcohol%20Abuse
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif régional de lutte contre l'alcoolisme chez les Autochtones
1, fiche 30, Français, Conseil%20consultatif%20r%C3%A9gional%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20chez%20les%20Autochtones
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Co-ordinating Council 1, fiche 31, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Co%2Dordinating%20Council
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Alcohol and Drug Coordinating Council
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseil mixte de lutte contre l'alcoolisme et la toxicomanie
1, fiche 31, Français, Conseil%20mixte%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Zhatie Koe Alcohol and Drug 1, fiche 32, Anglais, Zhatie%20Koe%20Alcohol%20and%20Drug
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme Zhatie Koe de lutte contre l'alcoolisme et la toxicomanie
1, fiche 32, Français, Programme%20Zhatie%20Koe%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Position Titles
- Administration (Indigenous Peoples)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Regional Alcohol Consultant
1, fiche 33, Anglais, Regional%20Alcohol%20Consultant
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 33, Anglais, - Regional%20Alcohol%20Consultant
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration (Peuples Autochtones)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Expert-conseil régional en alcoolisme
1, fiche 33, Français, Expert%2Dconseil%20r%C3%A9gional%20en%20alcoolisme
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 33, Français, - Expert%2Dconseil%20r%C3%A9gional%20en%20alcoolisme
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Social Problems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Native Alcohol Council 1, fiche 34, Anglais, Native%20Alcohol%20Council
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Problèmes sociaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conseil de lutte contre l'alcoolisme chez les Autochtones
1, fiche 34, Français, Conseil%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme%20chez%20les%20Autochtones
non officiel, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Framework for the First Nations and Inuit Fetal Alcohol Syndrome and Fetal Alcohol Effects Initiative
1, fiche 35, Anglais, Framework%20for%20the%20First%20Nations%20and%20Inuit%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects%20Initiative
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, 1997. 2, fiche 35, Anglais, - Framework%20for%20the%20First%20Nations%20and%20Inuit%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%20and%20Fetal%20Alcohol%20Effects%20Initiative
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Cadre de travail pour l'initiative des Premières Nations et des Inuits sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l'alcool sur le fœtus
1, fiche 35, Français, Cadre%20de%20travail%20pour%20l%27initiative%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits%20sur%20le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20f%26oelig%3Btal%20et%20les%20effets%20de%20l%27alcool%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Drugs and Drug Addiction
- Social Problems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- drug and alcohol abuse treatment
1, fiche 36, Anglais, drug%20and%20alcohol%20abuse%20treatment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- drug and alcohol treatment 2, fiche 36, Anglais, drug%20and%20alcohol%20treatment
à éviter
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Addicts will typically disregard family, friends and even court orders for drug and alcohol abuse treatment. 1, fiche 36, Anglais, - drug%20and%20alcohol%20abuse%20treatment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Drogues et toxicomanie
- Problèmes sociaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- traitement de l'alcoolisme et de la toxicomanie
1, fiche 36, Français, traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de la documentation sur la prestation des services de traitement de l'alcoolisme et de la toxicomanie ne fournit aucun rapport de grande importance quant aux questions touchant les systèmes de prestation. 1, fiche 36, Français, - traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Family and Sexual Aspects
1, fiche 37, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Family%20and%20Sexual%20Aspects
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
MN: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 37, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Family%20and%20Sexual%20Aspects
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 37, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Family%20and%20Sexual%20Aspects
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme-Aspects familiaux et sexuels
1, fiche 37, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20familiaux%20et%20sexuels
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
MN : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 37, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20familiaux%20et%20sexuels
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 37, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20familiaux%20et%20sexuels
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 37, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20familiaux%20et%20sexuels
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Counselling
1, fiche 38, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Counselling
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
MP: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 38, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Counselling
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 38, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Counselling
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme-Counseling
1, fiche 38, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DCounseling
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
MP : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 38, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DCounseling
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 38, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DCounseling
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 38, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DCounseling
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Family Aspects
1, fiche 39, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Family%20Aspects
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
6Y: trade specialty qualification code. 2, fiche 39, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Family%20Aspects
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme-Aspects familiaux
1, fiche 39, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20familiaux
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
6Y : code de qualification de spécialiste (métiers) est 6Y. 2, fiche 39, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20familiaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Alcohol Treatment Counselling
1, fiche 40, Anglais, Alcohol%20Treatment%20Counselling
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UC: trade specialty qualification code. 2, fiche 40, Anglais, - Alcohol%20Treatment%20Counselling
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Conseiller en matière de traitement de l'alcoolisme
1, fiche 40, Français, Conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UC : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 40, Français, - Conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Orientation
1, fiche 41, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Orientation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Problems of Alcohol Addiction 1, fiche 41, Anglais, Problems%20of%20Alcohol%20Addiction
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
MM: classification specialty qualification code. 2, fiche 41, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Orientation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The title "Problems of Alcohol Addiction" and the code "Q011" were converted to codes "MM" and "MP" in 1982. 2, fiche 41, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Orientation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme-Orientation
1, fiche 41, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DOrientation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Problèmes d’alcoolisme 1, fiche 41, Français, Probl%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Balcoolisme
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
MM : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 41, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DOrientation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le titre "Problèmes d'alcoolisme" et le code "Q011" ont été remplacés par les codes "MM" et "MP" en 1982. 2, fiche 41, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DOrientation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- alcohol abuse program
1, fiche 42, Anglais, alcohol%20abuse%20program
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
We don't know of any alcohol/drug abuse program which addresses battering of women despite the connection between chemical dependency and violence. 2, fiche 42, Anglais, - alcohol%20abuse%20program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- programme de lutte contre l'alcoolisme
1, fiche 42, Français, programme%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
lutte contre l'alcoolisme 2, fiche 42, Français, - programme%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le choix d'un équivalent précis («programme de prévention», «programme de sensibilisation», «programme d'intervention» ou «programme de traitement») dépend de l'orientation particulière du programme. 3, fiche 42, Français, - programme%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Interviewing
1, fiche 43, Anglais, Alcoholism%20Interviewing
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
YY: trade specialty qualification code. 2, fiche 43, Anglais, - Alcoholism%20Interviewing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Entrevues sur l'alcoolisme
1, fiche 43, Français, Entrevues%20sur%20l%27alcoolisme
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
YY : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 43, Français, - Entrevues%20sur%20l%27alcoolisme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Foetal Alcohol Syndrome - A Preventable Tragedy
1, fiche 44, Anglais, Foetal%20Alcohol%20Syndrome%20%2D%20A%20Preventable%20Tragedy
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Committee on Health and Welfare, Social Affairs, Seniors and the Status of Women, June 1992. 2, fiche 44, Anglais, - Foetal%20Alcohol%20Syndrome%20%2D%20A%20Preventable%20Tragedy
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Fetal Alcohol Syndrome: A Preventable Tragedy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Syndrome d’alcoolisme foetal-Une tragédie évitable
1, fiche 44, Français, Syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%2DUne%20trag%C3%A9die%20%C3%A9vitable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité permanent de la santé et du bien-être social, des affaires sociales, du troisième âge et de la condition féminine, juin 1992. 2, fiche 44, Français, - Syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%2DUne%20trag%C3%A9die%20%C3%A9vitable
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Management of alcohol and drug-related issues in the workplace
1, fiche 45, Anglais, Management%20of%20alcohol%20and%20drug%2Drelated%20issues%20in%20the%20workplace
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
International Labour Office, 1996. 2, fiche 45, Anglais, - Management%20of%20alcohol%20and%20drug%2Drelated%20issues%20in%20the%20workplace
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
- Drogues et toxicomanie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Prise en charge des questions d’alcoolisme et de toxicomanie sur le lieu de travail
1, fiche 45, Français, Prise%20en%20charge%20des%20questions%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie%20sur%20le%20lieu%20de%20travail
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Bureau international du Travail, 1996. 2, fiche 45, Français, - Prise%20en%20charge%20des%20questions%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie%20sur%20le%20lieu%20de%20travail
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Social Problems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial Working Group on Alcohol Problems
1, fiche 46, Anglais, Federal%2FProvincial%20Working%20Group%20on%20Alcohol%20Problems
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Problèmes sociaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial sur l'alcoolisme
1, fiche 46, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20l%27alcoolisme
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Congress Titles
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- International Congress on Alcoholism and Drug Dependence
1, fiche 47, Anglais, International%20Congress%20on%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependence
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
34th, 1985, Calgary, Alberta, Canada. International Council on Alcohol and Addictions. 1, fiche 47, Anglais, - International%20Congress%20on%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependence
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- International Congress on Alcohol and Addictions
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Congrès international sur l'alcoolisme et les toxicomanies
1, fiche 47, Français, Congr%C3%A8s%20international%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
34e, 1985, Calgary, Alberta, Canada. Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies. 1, fiche 47, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Problems
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Addictions Foundation of Manitoba
1, fiche 48, Anglais, Addictions%20Foundation%20of%20Manitoba
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- AFM 2, fiche 48, Anglais, AFM
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Alcoholism Foundation of Manitoba 3, fiche 48, Anglais, Alcoholism%20Foundation%20of%20Manitoba
ancienne désignation, correct
- AFM 3, fiche 48, Anglais, AFM
ancienne désignation, correct
- AFM 3, fiche 48, Anglais, AFM
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
AFM offers rehabilitation services to adults and youth regarding alcohol, other drugs and gambling. 3, fiche 48, Anglais, - Addictions%20Foundation%20of%20Manitoba
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Problèmes sociaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Fondation manitobaine de lutte contre les dépendances
1, fiche 48, Français, Fondation%20manitobaine%20de%20lutte%20contre%20les%20d%C3%A9pendances
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Fondation manitobaine de lutte contre l'alcoolisme 2, fiche 48, Français, Fondation%20manitobaine%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Fetal Alcohol Syndrome/Neonatal Abstinence Prevention Project 1, fiche 49, Anglais, Fetal%20Alcohol%20Syndrome%2FNeonatal%20Abstinence%20Prevention%20Project
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
- Drogues et toxicomanie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- programme de prévention du syndrome d’alcoolisme foetal/syndrome d’abstinence néonatal
1, fiche 49, Français, programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%2Fsyndrome%20d%26rsquo%3Babstinence%20n%C3%A9onatal
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Awareness of the Effects of Alcohol Use During Pregnancy and Fetal Alcohol Syndrome: Results of a National Survey
1, fiche 50, Anglais, Awareness%20of%20the%20Effects%20of%20Alcohol%20Use%20During%20Pregnancy%20and%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%3A%20Results%20of%20a%20National%20Survey
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, prepared by Environics Research Group Limited, Ottawa, 2000, 51 pages. 2, fiche 50, Anglais, - Awareness%20of%20the%20Effects%20of%20Alcohol%20Use%20During%20Pregnancy%20and%20Fetal%20Alcohol%20Syndrome%3A%20Results%20of%20a%20National%20Survey
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Awareness of the Effects of Alcohol Use During Pregnancy and Fetal Alcohol Syndrome
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
Fiche 50, La vedette principale, Français
- La connaissance des effets de la consommation d’alcool pendant la grossesse et du syndrome d’alcoolisme foetal : résultats d’un sondage national
1, fiche 50, Français, La%20connaissance%20des%20effets%20de%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool%20pendant%20la%20grossesse%20et%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%20%3A%20r%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Bun%20sondage%20national
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, préparé par Environics Research Group Limited, Ottawa, 2000, 31 pages. 2, fiche 50, Français, - La%20connaissance%20des%20effets%20de%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool%20pendant%20la%20grossesse%20et%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%20%3A%20r%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Bun%20sondage%20national
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- La connaissance des effets de la consommation d’alcool pendant la grossesse et du syndrome d’alcoolisme foetal
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Canadian Public Awareness of FAS and FAE 1, fiche 51, Anglais, Canadian%20Public%20Awareness%20of%20FAS%20and%20FAE
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
FAS: foetal alcohol syndrome. 2, fiche 51, Anglais, - Canadian%20Public%20Awareness%20of%20FAS%20and%20FAE
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
FAE: foetal alcohol effects. 2, fiche 51, Anglais, - Canadian%20Public%20Awareness%20of%20FAS%20and%20FAE
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Public Awareness of foetal alcohol syndrome and foetal alcohol effects
- Canadian Public Awareness of fetal alcohol syndrome and fetal alcohol effects
- Public Awareness of fetal alcohol syndrome and fetal alcohol effects
- Public Awareness of foetal alcohol syndrome and foetal alcohol effects
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
Fiche 51, La vedette principale, Français
- La connaissance des effets de la consommation d’alcool pendant la grossesse et du syndrome d’alcoolisme foetal-Résultats d’un sondage national
1, fiche 51, Français, La%20connaissance%20des%20effets%20de%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool%20pendant%20la%20grossesse%20et%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%2DR%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Bun%20sondage%20national
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Rapport préparé par Environic Research Group, janvier 2000 (pour Santé Canada). 1, fiche 51, Français, - La%20connaissance%20des%20effets%20de%20la%20consommation%20d%26rsquo%3Balcool%20pendant%20la%20grossesse%20et%20du%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%2DR%C3%A9sultats%20d%26rsquo%3Bun%20sondage%20national
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- La connaissance des effets de la consommation d’alcool pendant la grossesse et du syndrome d’alcoolisme foetal
- La connaissance des effets de la consommation d’alcool pendant la grossesse et du syndrome d’alcoolisme foetal : Résultats d’un sondage national
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- National Program Inventory, Concurrent Mental Health and Substance Use Disorders
1, fiche 52, Anglais, National%20Program%20Inventory%2C%20Concurrent%20Mental%20Health%20and%20Substance%20Use%20Disorders
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, prepared by the Centre for Addiction and Mental Health in collaboration with the Canadian Centre on Substance Abuse, Ottawa, 2001. 1, fiche 52, Anglais, - National%20Program%20Inventory%2C%20Concurrent%20Mental%20Health%20and%20Substance%20Use%20Disorders
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Inventaire national des programmes, troubles concomitants de santé mentale et d’alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 52, Français, Inventaire%20national%20des%20programmes%2C%20troubles%20concomitants%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale la santé de la population et de la santé publique, préparé par le Centre de toxicomanie et de santé mentale en collaboration avec le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Ottawa, 2001. 1, fiche 52, Français, - Inventaire%20national%20des%20programmes%2C%20troubles%20concomitants%20de%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- National Clearinghouse on Substance Abuse
1, fiche 53, Anglais, National%20Clearinghouse%20on%20Substance%20Abuse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The CLearinghouse has a full and part-time staff of eight, and contains a collection of over 9,000 items unique to Canadian substance abuse and addictions issues. Staff time is divided between two major efforts: development of information products, and provision of information services. One of the primary reasons for the creation of the Clearinghouse was to fill the gaps in substance abuse information in Canada, and to disseminate that information to those needing it. 1, fiche 53, Anglais, - National%20Clearinghouse%20on%20Substance%20Abuse
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 53, Anglais, - National%20Clearinghouse%20on%20Substance%20Abuse
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bibliothéconomie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Centre national de documentation sur l'alcoolisme et les toxicomanies
1, fiche 53, Français, Centre%20national%20de%20documentation%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Centre national de documentation recueille plus de 9 000 ressources vidéos et documentaires uniques sur les toxicomanies au Canada. Le personnel consacre ses efforts dans deux domaines particuliers, soit : la mise au point de nouveaux véhicules d'information et la prestation de services de renseignements. En plus de maintenir le Réseau canadien d'information sur les toxicomanies (RCIT), le Centre national d'information de documentation doit faciliter l'accès à des réseaux d'information internationaux. 1, fiche 53, Français, - Centre%20national%20de%20documentation%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 53, Français, - Centre%20national%20de%20documentation%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- International Christian Federation for the Prevention of Alcoholism and Drug Addiction
1, fiche 54, Anglais, International%20Christian%20Federation%20for%20the%20Prevention%20of%20Alcoholism%20and%20Drug%20Addiction
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ICF-PADA 1, fiche 54, Anglais, ICF%2DPADA
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- International Christian Federation 1, fiche 54, Anglais, International%20Christian%20Federation
correct, voir observation
- ICF 1, fiche 54, Anglais, ICF
correct, voir observation
- ICF 1, fiche 54, Anglais, ICF
- World Christian Temperance Federation 2, fiche 54, Anglais, World%20Christian%20Temperance%20Federation
ancienne désignation, correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Also referred to simply as International Christian Federation 2, fiche 54, Anglais, - International%20Christian%20Federation%20for%20the%20Prevention%20of%20Alcoholism%20and%20Drug%20Addiction
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Titles reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 54, Anglais, - International%20Christian%20Federation%20for%20the%20Prevention%20of%20Alcoholism%20and%20Drug%20Addiction
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Fédération chrétienne internationale pour la prophylaxie de l'alcoolisme et des autres toxicomanies
1, fiche 54, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20chr%C3%A9tienne%20internationale%20pour%20la%20prophylaxie%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20autres%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- ICF-PADA 1, fiche 54, Français, ICF%2DPADA
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Fédération chrétienne mondiale contre l'alcoolisme et d’autres toxicomanies 2, fiche 54, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20chr%C3%A9tienne%20mondiale%20contre%20l%27alcoolisme%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20toxicomanies
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, fiche 54, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20chr%C3%A9tienne%20internationale%20pour%20la%20prophylaxie%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20autres%20toxicomanies
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Federación Cristíana Internacional para la Prevención del Alcoholismo y otras Toxicomanías
1, fiche 54, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Crist%C3%ADana%20Internacional%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20del%20Alcoholismo%20y%20otras%20Toxicoman%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- ICF-PADA 1, fiche 54, Espagnol, ICF%2DPADA
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de UNESCO. 2, fiche 54, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Crist%C3%ADana%20Internacional%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20del%20Alcoholismo%20y%20otras%20Toxicoman%C3%ADas
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- incompetence by reason of alcoholism
1, fiche 55, Anglais, incompetence%20by%20reason%20of%20alcoholism
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- incompétence en raison d’alcoolisme
1, fiche 55, Français, incomp%C3%A9tence%20en%20raison%20d%26rsquo%3Balcoolisme
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-09-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- How Effective are Alcohol and Other Drug Prevention and Treatment Programs?
1, fiche 56, Anglais, How%20Effective%20are%20Alcohol%20and%20Other%20Drug%20Prevention%20and%20Treatment%20Programs%3F
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Health Canada's publication. 1, fiche 56, Anglais, - How%20Effective%20are%20Alcohol%20and%20Other%20Drug%20Prevention%20and%20Treatment%20Programs%3F
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- L'efficacité des programmes de prévention et de réhabilitation de l'alcoolisme et d’autres toxicomanies
1, fiche 56, Français, L%27efficacit%C3%A9%20des%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20r%C3%A9habilitation%20de%20l%27alcoolisme%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20toxicomanies
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document produit par Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 56, Français, - L%27efficacit%C3%A9%20des%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20r%C3%A9habilitation%20de%20l%27alcoolisme%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20toxicomanies
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Best Practices - Substance Abuse, Treatment and Rehabilitation
1, fiche 57, Anglais, Best%20Practices%20%2D%20Substance%20Abuse%2C%20Treatment%20and%20Rehabilitation
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues' publication, 1998, 92 pages. 1, fiche 57, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20Substance%20Abuse%2C%20Treatment%20and%20Rehabilitation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Meilleures pratiques-alcoolisme et toxicomanie-Traitement et réadaptation
1, fiche 57, Français, Meilleures%20pratiques%2Dalcoolisme%20et%20toxicomanie%2DTraitement%20et%20r%C3%A9adaptation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Publication du Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance de Santé Canada, 1998, 105 pages. 1, fiche 57, Français, - Meilleures%20pratiques%2Dalcoolisme%20et%20toxicomanie%2DTraitement%20et%20r%C3%A9adaptation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- epsilon alcoholism
1, fiche 58, Anglais, epsilon%20alcoholism
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dipsomania, spree-drinking, convention drinking, etc. 1, fiche 58, Anglais, - epsilon%20alcoholism
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 58, La vedette principale, Français
- alcoolisme epsilon
1, fiche 58, Français, alcoolisme%20epsilon
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme epsilon est celui des consommations intermittentes, par crises, de boissons à fort degré alcoolique. 1, fiche 58, Français, - alcoolisme%20epsilon
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- gamma alcoholism
1, fiche 59, Anglais, gamma%20alcoholism
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Malignant alcoholism, characterized by a progressive course, physical dependence, often acquired tolerance and, invariably, psychologic dependence with inability to control drinking. 1, fiche 59, Anglais, - gamma%20alcoholism
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 59, La vedette principale, Français
- alcoolisme gamma
1, fiche 59, Français, alcoolisme%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme gamma correspond à peu près à l'alcoolose de Fouquet. Cette forme implique «une dépendance psychologique ainsi que la perte de contrôle de la consommation d'alcool. Le sujet a perdu la liberté de boire modérément.» L'intéressé peut avoir des périodes de sobriété de quelques semaines à quelques mois. Au moment des rechutes, il perd sa capacité de contrôle et consomme jusqu'à l'ivresse. C'est le type d'alcoolisme le plus représenté en Amérique du nord. 1, fiche 59, Français, - alcoolisme%20gamma
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- alpha alcoholism
1, fiche 60, Anglais, alpha%20alcoholism
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Excessive and inappropriate drinking without any loss of control or the inability to abstain. 1, fiche 60, Anglais, - alpha%20alcoholism
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 60, La vedette principale, Français
- alcoolisme alpha
1, fiche 60, Français, alcoolisme%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Forme d'alcoolisme qui comporte une dépendance purement psychologique aux boissons alcooliques, l'alcool étant employé pour soulager des malaises physiques ou/et des états émotionnels pénibles. 2, fiche 60, Français, - alcoolisme%20alpha
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Souvent le prélude à l'alcoolisme gamma. 3, fiche 60, Français, - alcoolisme%20alpha
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- beta alcoholism
1, fiche 61, Anglais, beta%20alcoholism
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Excessive and inappropriate drinking complicated by physical diseases such as cirrhosis, gastritis, and neuritis, but no clearcut evidence of psychological or physical dependence. 1, fiche 61, Anglais, - beta%20alcoholism
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 61, La vedette principale, Français
- alcoolisme bêta
1, fiche 61, Français, alcoolisme%20b%C3%AAta
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'alcoolisme bêta comporte une alcoolisation excessive, régulière et de longue durée au cours de laquelle surviennent des complications somatiques (polynévrites, gastrites, cyrrhoses) sans qu'il y ait de dépendance par rapport à l'alcool. Les sujets sont des consommateurs très tolérants, choisissant plutôt des boissons fermentées de faible degré alcoolique. Souvent, l'alcoolisme bêta précède l'alcoolisme delta. 1, fiche 61, Français, - alcoolisme%20b%C3%AAta
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- delta alcoholism
1, fiche 62, Anglais, delta%20alcoholism
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Inability to abstain, acquired tolerance, withdrawal symptoms, but the quantity of alcohol ingested can be controlled; ... seen particularly in wine-drinking countries. 1, fiche 62, Anglais, - delta%20alcoholism
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 62, La vedette principale, Français
- alcoolisme delta
1, fiche 62, Français, alcoolisme%20delta
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'alcoolisme delta est l'incapacité de s'abstenir d'alcool un seul jour. Cette forme correspond à peu près à l'alcoolite de Fouquet. 1, fiche 62, Français, - alcoolisme%20delta
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Base Addictions Coordinator 1, fiche 63, Anglais, Base%20Addictions%20Coordinator
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Coordonnateur en matière d’alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 63, Français, Coordonnateur%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Addiction Research Foundation
1, fiche 64, Anglais, Addiction%20Research%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- ARF 2, fiche 64, Anglais, ARF
correct, Ontario
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation 3, fiche 64, Anglais, Alcoholism%20and%20Drug%20Addiction%20Research%20Foundation
correct, voir observation, Ontario
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Legal title is: Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation. It is also known as: Addiction Research Foundation. 4, fiche 64, Anglais, - Addiction%20Research%20Foundation
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The legal title is not used that much anymore. The shorter title is used most of the time and appeared on the letterhead of the foundation. Information confirmed by the foundation. 4, fiche 64, Anglais, - Addiction%20Research%20Foundation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Fondation de la recherche sur la toxicomanie
1, fiche 64, Français, Fondation%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20toxicomanie
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 64, Les abréviations, Français
- ARF 2, fiche 64, Français, ARF
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie 3, fiche 64, Français, Fondation%20de%20recherche%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie
correct, voir observation, Ontario
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie est l'appellation légale. La forme abrégée officielle utilisée dans leur publication est : Fondation de la recherche sur la toxicomanie. 3, fiche 64, Français, - Fondation%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20toxicomanie
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 64, Français, - Fondation%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20toxicomanie
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Fondation de la recherche sur la toxicomanie de l’Ontario
- FRT
- FRTO
- FRAT
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-07-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Alcohol & Drug Addiction Services
1, fiche 65, Anglais, Alcohol%20%26%20Drug%20Addiction%20Services
correct, Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
of the Royal Ottawa Hospital. 1, fiche 65, Anglais, - Alcohol%20%26%20Drug%20Addiction%20Services
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Services sur l'alcoolisme et les toxicomanies
1, fiche 65, Français, Services%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20les%20toxicomanies
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-07-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism and Drug Addiction Research Foundation Act
1, fiche 66, Anglais, Alcoholism%20and%20Drug%20Addiction%20Research%20Foundation%20Act
correct, Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Loi sur la Fondation de recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie
1, fiche 66, Français, Loi%20sur%20la%20Fondation%20de%20recherche%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-06-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Penal Administration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Substance Abuse Education Program 1, fiche 67, Anglais, Substance%20Abuse%20Education%20Program
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Alcohol, Drugs and Personal Choice Program 2, fiche 67, Anglais, Alcohol%2C%20Drugs%20and%20Personal%20Choice%20Program
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Administration pénitentiaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation aux dangers de l’alcool et de la drogue
1, fiche 67, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20l%26rsquo%3Balcool%20et%20de%20la%20drogue
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Programme de sensibilisation à la toxicomanie 1, fiche 67, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20toxicomanie
nom masculin
- Programme de traitement de l'alcoolisme et de toxicomanie et de choix personnels 2, fiche 67, Français, Programme%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20toxicomanie%20et%20de%20choix%20personnels
non officiel, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Au SCC [Service correctionnel du Canada]. 1, fiche 67, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20l%26rsquo%3Balcool%20et%20de%20la%20drogue
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Programme offert seulement en anglais. 2, fiche 67, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20l%26rsquo%3Balcool%20et%20de%20la%20drogue
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- social drinking
1, fiche 68, Anglais, social%20drinking
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
social: taken, enjoyed, or engaged in with friends or for the sake of companionship (social drinking). 1, fiche 68, Anglais, - social%20drinking
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
Fiche 68, La vedette principale, Français
- alcoolisme mondain
1, fiche 68, Français, alcoolisme%20mondain
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- alcoolisme social 2, fiche 68, Français, alcoolisme%20social
nom masculin, Canada
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Forme d'alcoolisme résultant d'habitudes d'intempérance prises dans les réunions mondaines et liée à la consommation préférentielle d'alcools chers. 1, fiche 68, Français, - alcoolisme%20mondain
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Social Problems
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Addictions Foundation Act
1, fiche 69, Anglais, Addictions%20Foundation%20Act
correct, Manitoba
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Alcoholism Foundation Act 2, fiche 69, Anglais, Alcoholism%20Foundation%20Act
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Problèmes sociaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Loi sur la Fondation manitobaine de lutte contre les dépendances
1, fiche 69, Français, Loi%20sur%20la%20Fondation%20manitobaine%20de%20lutte%20contre%20les%20d%C3%A9pendances
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Loi sur la Fondation manitobaine de lutte contre l'alcoolisme 2, fiche 69, Français, Loi%20sur%20la%20Fondation%20manitobaine%20de%20lutte%20contre%20l%27alcoolisme
ancienne désignation, correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Position Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Inter-regional Adviser on Alcohol and Drug-Related Matters 1, fiche 70, Anglais, Inter%2Dregional%20Adviser%20on%20Alcohol%20and%20Drug%2DRelated%20Matters
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labour Organization]; post created January 1, 1988. 1, fiche 70, Anglais, - Inter%2Dregional%20Adviser%20on%20Alcohol%20and%20Drug%2DRelated%20Matters
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Inter-regional Advisor on Alcohol and Drug-Related Matters
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de postes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Conseiller interrégional pour les questions liées à l'alcoolisme et à la toxicomanie
1, fiche 70, Français, Conseiller%20interr%C3%A9gional%20pour%20les%20questions%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27alcoolisme%20et%20%C3%A0%20la%20toxicomanie
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Conseillère interrégionale pour les questions liées à l'alcoolisme et à la toxicomanie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Asesor Interregional sobre Asuntos Relacionados con el Alcohol y las Drogas
1, fiche 70, Espagnol, Asesor%20Interregional%20sobre%20Asuntos%20Relacionados%20con%20el%20Alcohol%20y%20las%20Drogas
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Conference Titles
- Sociology of persons with a disability
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Alcoholism and Drug Habit 1, fiche 71, Anglais, International%20Conference%20on%20Alcoholism%20and%20Drug%20Habit
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Thailand, February 1975. 1, fiche 71, Anglais, - International%20Conference%20on%20Alcoholism%20and%20Drug%20Habit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur l'alcoolisme et la toxicomanie
1, fiche 71, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia internacional sobre el alcoholismo y la toxicomanía
1, fiche 71, Espagnol, Conferencia%20internacional%20sobre%20el%20alcoholismo%20y%20la%20toxicoman%C3%ADa
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Problems
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- foetal alcohol effects 1, fiche 72, Anglais, foetal%20alcohol%20effects
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- fetal alcohol effects
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Problèmes sociaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- effets de l'alcoolisme foetal
1, fiche 72, Français, effets%20de%20l%27alcoolisme%20foetal
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- manifestations d’alcoolisme foetal 2, fiche 72, Français, manifestations%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Santé mentale des autochtones - mai 1995. 1, fiche 72, Français, - effets%20de%20l%27alcoolisme%20foetal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-07-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism and Drug Dependency Commission
1, fiche 73, Anglais, Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency%20Commission
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
This Commission has been integrated into the Department of Health and Community Services of New Brunswick. 1, fiche 73, Anglais, - Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency%20Commission
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance
1, fiche 73, Français, Commission%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Cette Commission a été intégrée au ministère de la Santé et des Services communautaires du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 73, Français, - Commission%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Standard Agreement
1, fiche 74, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Standard%20Agreement
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada. 1, fiche 74, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Standard%20Agreement
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Accord cadre relatif aux services de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 74, Français, Accord%20cadre%20relatif%20aux%20services%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 74, Français, - Accord%20cadre%20relatif%20aux%20services%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Conference Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Official Conference of the International Council on Alcoholism and Addiction 1, fiche 75, Anglais, Official%20Conference%20of%20the%20International%20Council%20on%20Alcoholism%20and%20Addiction
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Drogues et toxicomanie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Conférence officielle du conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies
1, fiche 75, Français, Conf%C3%A9rence%20officielle%20du%20conseil%20international%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20toxicomanies
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source [Therapeutic Community Section - Section des Communautés thérapeutiques] 1, fiche 75, Français, - Conf%C3%A9rence%20officielle%20du%20conseil%20international%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20toxicomanies
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- System Names
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Alcohol and Drug Treatment and Rehabilitation Agreements
1, fiche 76, Anglais, Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Agreements
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- ADTR Agreements 1, fiche 76, Anglais, ADTR%20Agreements
correct, Canada
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
of H&W Canada. 2, fiche 76, Anglais, - Alcohol%20and%20Drug%20Treatment%20and%20Rehabilitation%20Agreements
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Accords relatifs aux services de traitement et de réadaptation en matière d’alcoolisme et de toxicomanie
1, fiche 76, Français, Accords%20relatifs%20aux%20services%20de%20traitement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20et%20de%20toxicomanie
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Accords du Strat 2, fiche 76, Français, Accords%20du%20Strat
correct, Canada
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-06-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Lifestyle Enrichment for Senior Adults Program
1, fiche 77, Anglais, Lifestyle%20Enrichment%20for%20Senior%20Adults%20Program
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- LESA 2, fiche 77, Anglais, LESA
correct, Ontario
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme d’évaluation et de traitement de l'alcoolisme et la toxicomanie chez les personnes âgées
1, fiche 77, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie%20chez%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, Ontario
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1995-05-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Système clientèle en alcoolisme et toxicomanie
1, fiche 78, Anglais, Syst%C3%A8me%20client%C3%A8le%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie
correct, Québec
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Système clientèle en alcoolisme et toxicomanie
1, fiche 78, Français, Syst%C3%A8me%20client%C3%A8le%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie
correct, Québec
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Régie régionale de la santé et des services sociaux de l'Outaouais 2, fiche 78, Français, - Syst%C3%A8me%20client%C3%A8le%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1995-03-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Occupation Names (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Base Alcohol Counsellor
1, fiche 79, Anglais, Base%20Alcohol%20Counsellor
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- BAC 1, fiche 79, Anglais, BAC
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Conseiller de la base en matière d’alcoolisme
1, fiche 79, Français, Conseiller%20de%20la%20base%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CBA 1, fiche 79, Français, CBA
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1995-02-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Wing Alcohol Counsellor
1, fiche 80, Anglais, Wing%20Alcohol%20Counsellor
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- WAC 1, fiche 80, Anglais, WAC
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation approved by the Air Command. 1, fiche 80, Anglais, - Wing%20Alcohol%20Counsellor
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- conseiller en matière d’alcoolisme de l'escadre
1, fiche 80, Français, conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20de%20l%27escadre
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- CA Ere 1, fiche 80, Français, CA%20Ere
correct
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et titre approuvés par le Commandement aérien. 1, fiche 80, Français, - conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20de%20l%27escadre
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Problems other than Alcohol 1, fiche 81, Anglais, Problems%20other%20than%20Alcohol
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Drogues et toxicomanie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Problèmes autres que l'alcoolisme 1, fiche 81, Français, Probl%C3%A8mes%20autres%20que%20l%27alcoolisme
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un dépliant des AA. 1, fiche 81, Français, - Probl%C3%A8mes%20autres%20que%20l%27alcoolisme
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Base Addiction Counsellor
1, fiche 82, Anglais, Base%20Addiction%20Counsellor
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- BAC 2, fiche 82, Anglais, BAC
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The BAC serves a dual function for the Addiction Rehabilitation Programme (ARP): a. to assist the medical officer in the diagnosis of chemical dependence;and b. to assist the medical officer with the provision of continuing care to those members diagnosed as chemically dependent. 1, fiche 82, Anglais, - Base%20Addiction%20Counsellor
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- conseiller en alcoolisme et toxicomanie de la base
1, fiche 82, Français, conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20de%20la%20base
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
- CATB 1, fiche 82, Français, CATB
correct
Fiche 82, Les synonymes, Français
- conseiller en alcoolisme et toxicomanie(B) 1, fiche 82, Français, conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%28B%29
correct
- CATB 1, fiche 82, Français, CATB
correct
- CATB 1, fiche 82, Français, CATB
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Titre français établi en accord des réviseurs à la DSTM Défense nationale. 1, fiche 82, Français, - conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20de%20la%20base
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Bien que l'expression «alcoolisme et toxicomanie» semble redondante, il faut tenir compte de la culture de la clientèle visée. La majorité des gens établit une nette distinction entre les personnes qui consomment de l'alcool et celles qui consomment des drogues. 1, fiche 82, Français, - conseiller%20en%20alcoolisme%20et%20toxicomanie%20de%20la%20base
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Partners for Health "Alcohol, Drug and Substance Abuse in Manitoba"
1, fiche 83, Anglais, Partners%20for%20Health%20%5C%22Alcohol%2C%20Drug%20and%20Substance%20Abuse%20in%20Manitoba%5C%22
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- La santé, ça nous regarde «Alcoolisme et abus des drogues et des substances psychoactives au Manitoba»
1, fiche 83, Français, La%20sant%C3%A9%2C%20%C3%A7a%20nous%20regarde%20%C2%ABAlcoolisme%20et%20abus%20des%20drogues%20et%20des%20substances%20psychoactives%20au%20Manitoba%C2%BB
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-12-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Problems
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- International Commission for the Prevention of Alcoholism and Drug Dependency
1, fiche 84, Anglais, International%20Commission%20for%20the%20Prevention%20of%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- ICPA 2, fiche 84, Anglais, ICPA
correct, international
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- International Temperance Association 3, fiche 84, Anglais, International%20Temperance%20Association
ancienne désignation, correct
- ITA 2, fiche 84, Anglais, ITA
ancienne désignation, correct, international
- ITA 2, fiche 84, Anglais, ITA
- American Health and Temperance Association 3, fiche 84, Anglais, American%20Health%20and%20Temperance%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Problèmes sociaux
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Commission internationale pour la prévention de l'alcoolisme
1, fiche 84, Français, Commission%20internationale%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27alcoolisme
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- International Temperance Association 2, fiche 84, Français, International%20Temperance%20Association
ancienne désignation, correct
- ITA 3, fiche 84, Français, ITA
ancienne désignation, correct, international
- ITA 3, fiche 84, Français, ITA
- American Health and Temperance Association 4, fiche 84, Français, American%20Health%20and%20Temperance%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-12-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick Act
1, fiche 85, Anglais, Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency%20Commission%20of%20New%20Brunswick%20Act
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Loi sur la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick
1, fiche 85, Français, Loi%20sur%20la%20Commission%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Fetal Alcohol Syndrome: From Awareness to Prevention 1, fiche 86, Anglais, Fetal%20Alcohol%20Syndrome%3A%20From%20Awareness%20to%20Prevention
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Le syndrome d’alcoolisme foetal : de la sensibilisation à la prévention 1, fiche 86, Français, Le%20syndrome%20d%26rsquo%3Balcoolisme%20foetal%20%3A%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- International Council on Alcohol and Addictions
1, fiche 87, Anglais, International%20Council%20on%20Alcohol%20and%20Addictions
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- ICAA 1, fiche 87, Anglais, ICAA
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- International Council on Alcohol and Alcoholism 1, fiche 87, Anglais, International%20Council%20on%20Alcohol%20and%20Alcoholism
ancienne désignation, correct
- International Temperance Union 1, fiche 87, Anglais, International%20Temperance%20Union
ancienne désignation, correct, voir observation
- International Union Against Alcoholism 1, fiche 87, Anglais, International%20Union%20Against%20Alcoholism
ancienne désignation, correct
- International Bureau Against Alcoholism 1, fiche 87, Anglais, International%20Bureau%20Against%20Alcoholism
ancienne désignation, correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
International Union Against Alcoholism, sometimes referred to as International Temperance Union. 1, fiche 87, Anglais, - International%20Council%20on%20Alcohol%20and%20Addictions
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies
1, fiche 87, Français, Conseil%20international%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20toxicomanies
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
- CIPAT 1, fiche 87, Français, CIPAT
correct, international
Fiche 87, Les synonymes, Français
- Conseil international sur les problèmes de l'alcool et de l'alcoolisme 1, fiche 87, Français, Conseil%20international%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27alcool%20et%20de%20l%27alcoolisme
ancienne désignation, correct
- Union internationale contre l'alcoolisme 1, fiche 87, Français, Union%20internationale%20contre%20l%27alcoolisme
ancienne désignation, correct
- Bureau international contre l'alcoolisme 1, fiche 87, Français, Bureau%20international%20contre%20l%27alcoolisme
ancienne désignation, correct
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- International Society for Biomedical Research on Alcoholism
1, fiche 88, Anglais, International%20Society%20for%20Biomedical%20Research%20on%20Alcoholism
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- ISBRA 2, fiche 88, Anglais, ISBRA
correct, international
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Société internationale de recherches biomédicales sur l'alcoolisme
1, fiche 88, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20recherches%20biom%C3%A9dicales%20sur%20l%27alcoolisme
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- European Society for Biomedical Research on Alcoholism
1, fiche 89, Anglais, European%20Society%20for%20Biomedical%20Research%20on%20Alcoholism
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- ESBRA 2, fiche 89, Anglais, ESBRA
correct, Europe
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Société européenne de recherches biomédicales sur l'alcoolisme
1, fiche 89, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20recherches%20biom%C3%A9dicales%20sur%20l%27alcoolisme
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Private-Sector Positions
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Alcohol Counsellor
1, fiche 90, Anglais, Alcohol%20Counsellor
Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Canadian Council of Professional Certification. 1, fiche 90, Anglais, - Alcohol%20Counsellor
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Postes du secteur privé
Fiche 90, La vedette principale, Français
- conseiller(e) certifié(e) en alcoolisme
1, fiche 90, Français, conseiller%28e%29%20certifi%C3%A9%28e%29%20en%20alcoolisme
Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Conseil canadien de certification professionnel. 1, fiche 90, Français, - conseiller%28e%29%20certifi%C3%A9%28e%29%20en%20alcoolisme
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1991-12-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Community Older Persons Alcohol Program
1, fiche 91, Anglais, Community%20Older%20Persons%20Alcohol%20Program
correct, Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- COPA 1, fiche 91, Anglais, COPA
correct, Ontario
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Community Older Persons Alcohol Project 1, fiche 91, Anglais, Community%20Older%20Persons%20Alcohol%20Project
ancienne désignation, correct, Ontario
- COPA 1, fiche 91, Anglais, COPA
correct, Ontario
- COPA 1, fiche 91, Anglais, COPA
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- COPA Project
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Programme d’évaluation et de traitement de l'alcoolisme et la toxicomanie chez les personnes âgées
1, fiche 91, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie%20chez%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, Ontario
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Community Older Persons Alcohol Project 1, fiche 91, Français, Community%20Older%20Persons%20Alcohol%20Project
ancienne désignation, correct, Ontario
- COPA 1, fiche 91, Français, COPA
ancienne désignation, correct, Ontario
- COPA 1, fiche 91, Français, COPA
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Fondation de la recherche sur la toxicomanie. 1, fiche 91, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20la%20toxicomanie%20chez%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- International Institute on the Prevention and Treatment of Alcoholism
1, fiche 92, Anglais, International%20Institute%20on%20the%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Alcoholism
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Congress of the International Council on Alcohol and Addictions, 1986. In the Library of Congress, National Union, 1986. 1, fiche 92, Anglais, - International%20Institute%20on%20the%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Alcoholism
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Colloque international sur la prévention et le traitement de l'alcoolisme
1, fiche 92, Français, Colloque%20international%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans le National Union Catalog du Library of Congress, 1986. 1, fiche 92, Français, - Colloque%20international%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1990-11-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- National Survey on Drinking and Driving 1988: Overview Report
1, fiche 93, Anglais, National%20Survey%20on%20Drinking%20and%20Driving%201988%3A%20Overview%20Report
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Enquête nationale sur l'alcoolisme au volant, 1988 : vue d’ensemble
1, fiche 93, Français, Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20l%27alcoolisme%20au%20volant%2C%201988%20%3A%20vue%20d%26rsquo%3Bensemble
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans DOBIS. 1, fiche 93, Français, - Enqu%C3%AAte%20nationale%20sur%20l%27alcoolisme%20au%20volant%2C%201988%20%3A%20vue%20d%26rsquo%3Bensemble
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1990-04-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Office for the Prevention and Treatment of Alcoholism and Other Toxicomanias 1, fiche 94, Anglais, Office%20for%20the%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Alcoholism%20and%20Other%20Toxicomanias
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Office de la prévention et du traitement de l'alcoolisme et des autres toxicomanies
1, fiche 94, Français, Office%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20du%20traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20autres%20toxicomanies
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- OPTAT 1, fiche 94, Français, OPTAT
nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Statuts de Québec, 1967-1968, c. 48. 1, fiche 94, Français, - Office%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20du%20traitement%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20autres%20toxicomanies
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Services and Facilities of the Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick
1, fiche 95, Anglais, Services%20and%20Facilities%20of%20the%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency%20Commission%20of%20New%20Brunswick
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Chairman: G. Everett Chalmers, 1988. 1, fiche 95, Anglais, - Services%20and%20Facilities%20of%20the%20Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency%20Commission%20of%20New%20Brunswick
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Services et installations de la Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick
1, fiche 95, Français, Services%20et%20installations%20de%20la%20Commission%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Président : G. Everett Chalmers, 1988. 1, fiche 95, Français, - Services%20et%20installations%20de%20la%20Commission%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment Centre
1, fiche 96, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick. 1, fiche 96, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20Centre
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Centre de traitement de l'alcoolisme
1, fiche 96, Français, Centre%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 96, Français, - Centre%20de%20traitement%20de%20l%27alcoolisme
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1986-10-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism and Drug Dependency Commission of New Brunswick
1, fiche 97, Anglais, Alcoholism%20and%20Drug%20Dependency%20Commission%20of%20New%20Brunswick
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Commission de l'alcoolisme et de la pharmacodépendance du Nouveau-Brunswick
1, fiche 97, Français, Commission%20de%20l%27alcoolisme%20et%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-11-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Office for the Prevention of Alcoholism and other Toxicomanias
1, fiche 98, Anglais, Office%20for%20the%20Prevention%20of%20Alcoholism%20and%20other%20Toxicomanias
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Office for the Prevention of Alcoholism and other Addictions
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Service de consultation et assistance en toxicomanies
1, fiche 98, Français, Service%20de%20consultation%20et%20assistance%20en%20toxicomanies
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Office de la prévention de l'alcoolisme et des autres toxicomanies 1, fiche 98, Français, Office%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27alcoolisme%20et%20des%20autres%20toxicomanies
ancienne désignation, correct
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Treatment - Medical Aspects
1, fiche 99, Anglais, Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Medical%20Aspects
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
QJ: classification specialty qualification code. 2, fiche 99, Anglais, - Alcoholism%20Treatment%20%2D%20Medical%20Aspects
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Traitement de l'alcoolisme-Aspects médicaux
1, fiche 99, Français, Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20m%C3%A9dicaux
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
QJ : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 99, Français, - Traitement%20de%20l%27alcoolisme%2DAspects%20m%C3%A9dicaux
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Interviewing
1, fiche 100, Anglais, Alcoholism%20Interviewing
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
MR: classification specialty qualification code. 2, fiche 100, Anglais, - Alcoholism%20Interviewing
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Entrevues sur l'alcoolisme
1, fiche 100, Français, Entrevues%20sur%20l%27alcoolisme
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
MR : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 100, Français, - Entrevues%20sur%20l%27alcoolisme
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


