TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALCOVE [4 fiches]

Fiche 1 2020-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
DEF

A [hologram reflected] on a transparent, concave, semi-cylindrical surface, with a viewing angle of nearly 180 [degrees].

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie
DEF

[Hologramme] éclairé par réflexion ou par transmission sur un demi-cylindre transparent et concave, se matérialisant dans l'espace avec une parallaxe de presque 180 degrés.

OBS

L'image est programmée sur ordinateur sous forme d'hologrammes qui sont collés ensemble à l'intérieur d'un demi-cercle (alcôve) et illuminés par laser.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
DEF

Type of apartment offered in some apartment hotels. The alcove is smaller than a studio and similar to the bachelor except that an alcove occupies one part of the apartment.

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Administration pénitentiaire
OBS

Espace aménagé dans un dortoir de détenus.

OBS

Pluriel : des box.

OBS

box (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Traduction adoptée en consultation avec le Service correctionnel du Canada (SCC) - Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1980-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

Recess provided with an arch or vault, off a room or having direct access thereto.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Enfoncement garni d'une arche ou d'une voûte, attenant à une pièce ou donnant sur celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :