TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALEOUTIENNES [16 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Laridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Laridae.

OBS

sterne des Aléoutiennes : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Scolopacidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Scolopacidae.

OBS

bécasseau des Aléoutiennes : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies)
OBS

A Cnidaria of the family Stylasteridae.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Cnidaire de la famille des Stylasteridae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A decapod of the family Paguridae.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Décapode de la famille des Paguridae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Brassicaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • Aleutian whitlow-grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Brassicaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A chain of small islands that separate the Bering Sea from the main portion of the Pacific Ocean ... for about 1 100 miles (1 800 km) from the tip of the Alaska Peninsula to Attu Island, Alaska.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Long archipel du nord-ouest de l'Amérique qui prolonge la péninsule de l'Alaska vers le sud-ouest, et qui sert de limite entre la mer de Béring et le reste de l'océan Pacifique.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Pteridaceae.

Français

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Pteridaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A semi-permanent, subpolar area of low pressure located in the Gulf of Alaska near the Aleutian Islands.

CONT

Aleutian low. Its presence on mean pressure charts arises from the frequent appearance of depressions in this region.

OBS

It is a generating area for storms and migratory lows often reach maximum intensity in this area. It is most active during the late fall to late spring. During the summer, it is weaker, retreating towards the North Pole and becoming almost nonexistent. During this time, the North Pacific High pressure system dominates.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Dépression semi-permanente de la région nommée.

CONT

Une des conséquences du fort épisode El Niño de 1997 - 1998 a été le creusement de la dépression des Aléoutiennes, vaste zone de basse pression semi-permanente sur le nord-est de l'océan Pacifique.

OBS

dépression des Aléoutes; dépression des Aléoutiennes : Sur les cartes moyennes, elle correspond à la présence fréquente de dépressions dans cette région.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

D'après «Les forces armées du Canada 1867-1967».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Cuvette océanique profonde (3758 m) située dans la partie sud de la mer de Béring.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Deep, in North Pacific Ocean at west end of Aleutian Islands ....

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Fosse océanique liée à la subduction de la plaque Pacifique sous la plaque Amérique du Nord, à l'aplomb de l'Alaska et de l'arc des Aléoutiennes. Elle est longue de 3770 km, large de 64 km, elle couvre 230.000 km2, la profondeur est de 7822 m.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Partie de la dérive nord-pacifique issue de la rencontre du Kuroshio et de l'Oyashio. Orienté vers le nord-est parallèlement aux îles Aléoutiennes, entre le 40o et le 50o N, le courant se divise en deux branches dont l'une pénètre dans la mer de Béring et l'autre se dirige vers les côtes de l'Alaska. Son influence est celle d'un courant chaud.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :