TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALGORITHME AFFINAGE [1 fiche]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

The construction of suitable mesh configurations for spline models that provide local refinement capabilities is one of the fundamental components for the analysis and development of adaptive isogeometric methods. [Researchers] investigate the design and implementation of refinement algorithms for hierarchical B-spline spaces that enable the construction of locally graded meshes.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

[...] un algorithme d'optimisation locale va permettre de trouver une solution de coût inférieur. Un tel algorithme est appelé algorithme d'affinage (le terme raffinage est aussi utilisé), et permet d'affiner une partition. De même, la partition trouvée par l'algorithme d'optimisation globale peut ne pas respecter la balance de partitionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :