TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALGORITHME POURSUITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chase algorithm
1, fiche 1, Anglais, chase%20algorithm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A simple fixed-point algorithm [that tests and enforces the] implication of data dependencies in database systems. 2, fiche 1, Anglais, - chase%20algorithm
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The chase algorithm is composed of two parts: 1. the pre-processing of the input; 2. the execution of the algorithm itself using the processed input from part 1. 3, fiche 1, Anglais, - chase%20algorithm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- algorithme chase
1, fiche 1, Français, algorithme%20chase
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- algorithme de Chase 2, fiche 1, Français, algorithme%20de%20Chase
correct, nom masculin
- algorithme de poursuite 3, fiche 1, Français, algorithme%20de%20poursuite
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Algorithme] qui permet de déterminer si une décomposition est sans perte d'information. 4, fiche 1, Français, - algorithme%20chase
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- land-tracking algorithm
1, fiche 2, Anglais, land%2Dtracking%20algorithm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- land tracking algorithm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- algorithme de poursuite au dessus des terres
1, fiche 2, Français, algorithme%20de%20poursuite%20au%20dessus%20des%20terres
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- target tracking algorithm
1, fiche 3, Anglais, target%20tracking%20algorithm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- algorithme de poursuite de cibles
1, fiche 3, Français, algorithme%20de%20poursuite%20de%20cibles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multitarget tracking algorithm
1, fiche 4, Anglais, multitarget%20tracking%20algorithm
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- algorithme de poursuite multicibles
1, fiche 4, Français, algorithme%20de%20poursuite%20multicibles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-05-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Space Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- steptrack algorithm
1, fiche 5, Anglais, steptrack%20algorithm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Algorithm for tracking satellites. 1, fiche 5, Anglais, - steptrack%20algorithm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Armes orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- algorithme de poursuite par échelons
1, fiche 5, Français, algorithme%20de%20poursuite%20par%20%C3%A9chelons
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tracking algorithm 1, fiche 6, Anglais, tracking%20algorithm
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The APG-65 is a coherent pulse-Doppler radar that draws on technology from the F-15's APG-63 as well as the losing Hughes proposal in the F-16 radar competition, specifically the programmable gridded travelling-wave tube (TWT) and some of the tracking algorithms in the latter case. 2, fiche 6, Anglais, - tracking%20algorithm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- algorithme de poursuite
1, fiche 6, Français, algorithme%20de%20poursuite
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le tube à ondes progressives programmable et certains algorithmes de poursuite notamment, proviennent du radar étudié pour le F-16. 2, fiche 6, Français, - algorithme%20de%20poursuite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


