TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALIENABLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saleable asset 1, fiche 1, Anglais, saleable%20asset
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actif aliénable
1, fiche 1, Français, actif%20ali%C3%A9nable
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- activo vendible
1, fiche 1, Espagnol, activo%20vendible
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bien alienable 2, fiche 1, Espagnol, bien%20alienable
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alienable
1, fiche 2, Anglais, alienable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proper to be the subject of alienation ... (Black, 5th ed. 1979, p. 66) 2, fiche 2, Anglais, - alienable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Originally no estate of freehold was alienable by the tenant without the consent of the lord of whom he held ... (Jowitt, 2nd ed. 1977, p. 84) 2, fiche 2, Anglais, - alienable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aliénable
1, fiche 2, Français, ali%C3%A9nable
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles). 2, fiche 2, Français, - ali%C3%A9nable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de : transferable, assignable, negotiable. 2, fiche 2, Français, - ali%C3%A9nable
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Termes qui présentent un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : alienability, alienation. 2, fiche 2, Français, - ali%C3%A9nable
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Antonyme: inalienable. 2, fiche 2, Français, - ali%C3%A9nable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enajenable
1, fiche 2, Espagnol, enajenable
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disposable interest 1, fiche 3, Anglais, disposable%20interest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit aliénable
1, fiche 3, Français, droit%20ali%C3%A9nable
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- droit cessible 1, fiche 3, Français, droit%20cessible
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


