TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALIGNEMENT DESCENTE [57 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glide path
1, fiche 1, Anglais, glide%20path
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GP 2, fiche 1, Anglais, GP
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- glide slope 3, fiche 1, Anglais, glide%20slope
correct, normalisé, uniformisé
- GS 4, fiche 1, Anglais, GS
correct, normalisé, uniformisé
- GS 4, fiche 1, Anglais, GS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A descent profile determined for vertical guidance during a final approach segment. 5, fiche 1, Anglais, - glide%20path
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glide path; glide slope; GP; GS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Flight operations. 6, fiche 1, Anglais, - glide%20path
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
glide path; GP: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - glide%20path
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alignement de descente
1, fiche 1, Français, alignement%20de%20descente
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GP 2, fiche 1, Français, GP
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- GS 3, fiche 1, Français, GS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trajectoire de descente 4, fiche 1, Français, trajectoire%20de%20descente
correct, nom féminin, uniformisé
- GP 5, fiche 1, Français, GP
correct, nom féminin, uniformisé
- GP 5, fiche 1, Français, GP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Profil de descente défini pour le guidage vertical au cours du segment d'approche finale. 6, fiche 1, Français, - alignement%20de%20descente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GP; GS : acronymes qui viennent de l'anglais «glide path» et «glide slope». 7, fiche 1, Français, - alignement%20de%20descente
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alignement de descente; GP; GS : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, fiche 1, Français, - alignement%20de%20descente
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
trajectoire de descente; GP : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 1, Français, - alignement%20de%20descente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo
1, fiche 1, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GP 2, fiche 1, Espagnol, GP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- senda de planeo 3, fiche 1, Espagnol, senda%20de%20planeo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perfil de descenso determinado para guía vertical durante una aproximación final. 4, fiche 1, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GP: por sus siglas en inglés "glide path". 5, fiche 1, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
trayectoria de planeo; GP: designaciones y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 1, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glide slope needle
1, fiche 2, Anglais, glide%20slope%20needle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glideslope needle 2, fiche 2, Anglais, glideslope%20needle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Approach path deviation is shown by the glide slope needle ... 3, fiche 2, Anglais, - glide%20slope%20needle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aiguille d’alignement en descente
1, fiche 2, Français, aiguille%20d%26rsquo%3Balignement%20en%20descente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aiguille de plan de radioalignement de descente 2, fiche 2, Français, aiguille%20de%20plan%20de%20radioalignement%20de%20descente
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'aiguille d'alignement en descente matérialise les écarts par rapport à la trajectoire idéale [...] 3, fiche 2, Français, - aiguille%20d%26rsquo%3Balignement%20en%20descente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aguja de senda de planeo
1, fiche 2, Espagnol, aguja%20de%20senda%20de%20planeo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glideslope pointer
1, fiche 3, Anglais, glideslope%20pointer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- glide slope pointer 2, fiche 3, Anglais, glide%20slope%20pointer
correct
- GS pointer 3, fiche 3, Anglais, GS%20pointer
correct
- glide slope arrow 4, fiche 3, Anglais, glide%20slope%20arrow
correct
- glide slope deviation point 4, fiche 3, Anglais, glide%20slope%20deviation%20point
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The glideslope pointers indicate the relative position of the glideslope path with respect to the aircraft. 5, fiche 3, Anglais, - glideslope%20pointer
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... the autopilot will only automatically capture the localizer signal. The pilot must manually select the glide slope mode when the glide slope pointer is in the center position to couple the glide slope to the autopilot. 6, fiche 3, Anglais, - glideslope%20pointer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GS: glide slope. 7, fiche 3, Anglais, - glideslope%20pointer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- glideslope arrow
- glideslope deviation pointer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aiguille d’écart d’alignement de descente
1, fiche 3, Français, aiguille%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aiguille radio-pente 1, fiche 3, Français, aiguille%20radio%2Dpente
correct, nom féminin, uniformisé
- aiguille GS 1, fiche 3, Français, aiguille%20GS
correct, nom féminin, uniformisé
- flèche d’alignement de descente 2, fiche 3, Français, fl%C3%A8che%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GS : glide slope. 3, fiche 3, Français, - aiguille%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aiguille d'écart d'alignement de descente; aiguille radio-pente; aiguille GS : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 3, Français, - aiguille%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puntero de senda de planeo
1, fiche 3, Espagnol, puntero%20de%20senda%20de%20planeo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path angle
1, fiche 4, Anglais, ILS%20glide%20path%20angle
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The angle between a straight line which represents the mean of the ILS [instrument landing system] glide path [GP] and the horizontal. 2, fiche 4, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 3, fiche 4, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ILS glide path angle: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
ILS glide path angle: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 4, Anglais, - ILS%20glide%20path%20angle
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- instrument landing system glide path angle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle de l'alignement de descente ILS
1, fiche 4, Français, angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- angle de site de l'alignement de descente ILS 2, fiche 4, Français, angle%20de%20site%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20%20ILS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- angle de site de radio-pente 3, fiche 4, Français, angle%20de%20site%20de%20radio%2Dpente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle entre l'horizontale et une ligne droite représentant l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments] moyen. 4, fiche 4, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 5, fiche 4, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
angle de l'alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
angle de site de l'alignement de descente ILS; angle de site de radio-pente : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 4, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
angle de l'alignement de descente ILS; angle de site de l'alignement de descente ILS : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 4, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- angle de site de radiopente
- angle de l'alignement de descente du système d’atterrissage aux instruments
- angle de site de l'alignement de descente du système d’atterrissage aux instruments
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de trayectoria de planeo ILS
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forma con la horizontal la recta que representa la trayectoria de planeo media. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 4, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 4, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ángulo de trayectoria de planeo ILS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- below glide slope amber warning light
1, fiche 5, Anglais, below%20glide%20slope%20amber%20warning%20light
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voyant ambre sous alignement de descente
1, fiche 5, Français, voyant%20ambre%20sous%20alignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
voyant ambre sous alignement de descente : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 5, Français, - voyant%20ambre%20sous%20alignement%20de%20descente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- visual glide slope indicator
1, fiche 6, Anglais, visual%20glide%20slope%20indicator
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VGSI 2, fiche 6, Anglais, VGSI
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- visual approach slope indicator system 3, fiche 6, Anglais, visual%20approach%20slope%20indicator%20system
correct, uniformisé
- VASIS 3, fiche 6, Anglais, VASIS
correct, uniformisé
- VASIS 3, fiche 6, Anglais, VASIS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An aerodrome lighting facility providing vertical visual approach slope guidance to aircraft during the approach to landing by displaying a pattern of red and white light beams that give an indication to pilots of their position in relation to the established approach slope, depending on the combinations of lights that are seen. 1, fiche 6, Anglais, - visual%20glide%20slope%20indicator
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There are four basic types of visual glide slope indicators that are used in Canada: visual approach slope indicator (VASI), abbreviated visual approach slope indicator (AVASI), precision approach path indicator (PAPI), and abbreviated precision approach path indicator (APAPI). ... 1, fiche 6, Anglais, - visual%20glide%20slope%20indicator
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
visual glide slope indicator; VGSI: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 6, Anglais, - visual%20glide%20slope%20indicator
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
visual approach slope indicator system; VASIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 6, Anglais, - visual%20glide%20slope%20indicator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indicateur visuel d’alignement de descente
1, fiche 6, Français, indicateur%20visuel%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VGSI 2, fiche 6, Français, VGSI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indicateur visuel de pente d’approche 3, fiche 6, Français, indicateur%20visuel%20de%20pente%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, uniformisé
- VASIS 3, fiche 6, Français, VASIS
correct, nom masculin, uniformisé
- VASIS 3, fiche 6, Français, VASIS
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Installation de balisage d’aérodrome qui, en produisant des faisceaux lumineux rouges et blancs, fournit le guidage sur la pente d’approche visuelle verticale à un aéronef qui effectue une approche à l’atterrissage et, ce faisant, indique au pilote sa position par rapport à la pente d’approche établie, selon les configurations des feux observés. 1, fiche 6, Français, - indicateur%20visuel%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les indicateurs visuels d’alignement de descente comprennent quatre types de base : les indicateurs visuels de pente d’approche (VASI), les indicateurs visuels de pente d’approche simplifiés (AVASI), les indicateurs de trajectoire d’approche de précision (PAPI) et les indicateurs de trajectoire d’approche de précision simplifiés (APAPI). [...] 1, fiche 6, Français, - indicateur%20visuel%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
indicateur visuel d'alignement de descente; VGSI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 6, Français, - indicateur%20visuel%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
indicateur visuel de pente d'approche; VASIS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - indicateur%20visuel%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- glide path false course
1, fiche 7, Anglais, glide%20path%20false%20course
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- erreur d’alignement de descente
1, fiche 7, Français, erreur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- glide path transmitter
1, fiche 8, Anglais, glide%20path%20transmitter
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- glide slope transmitter 2, fiche 8, Anglais, glide%20slope%20transmitter
correct
- glide-path beacon 3, fiche 8, Anglais, glide%2Dpath%20beacon
correct
- glide path beacon 4, fiche 8, Anglais, glide%20path%20beacon
correct
- glide-path indicator 5, fiche 8, Anglais, glide%2Dpath%20indicator
correct
- glide slope 6, fiche 8, Anglais, glide%20slope
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An aircraft landing instrument that provides the pilot with a set of vertical and horizontal cross pointers that indicate deviation from a radio-transmitted course to the threshold of the runway. 5, fiche 8, Anglais, - glide%20path%20transmitter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
glide path transmitter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 8, Anglais, - glide%20path%20transmitter
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- glide-path transmitter
- glidepath transmitter
- glide-slope transmitter
- glidepath beacon
- glide path indicator
- glidepath indicator
- glideslope
- glideslope transmitter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- radioalignement de descente
1, fiche 8, Français, radioalignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- émetteur radio-pente 2, fiche 8, Français, %C3%A9metteur%20radio%2Dpente
correct, nom masculin, uniformisé
- radiophare d’alignement de descente 3, fiche 8, Français, radiophare%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le système d'atterrissage aux instruments (ILS), dispositif indiquant l'écart vertical de l'aéronef par rapport à sa trajectoire de descente optimale. 4, fiche 8, Français, - radioalignement%20de%20descente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radioalignement de descente : terme uniformisé par le Ministère de la Défense de la France. 5, fiche 8, Français, - radioalignement%20de%20descente
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
radiophare d'alignement de descente : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); radiophare d'alignement de descente; émetteur radio-pente : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 8, Français, - radioalignement%20de%20descente
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- radiophare de descente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- transmisor de trayectoria de planeo
1, fiche 8, Espagnol, transmisor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ILS : sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 8, Espagnol, - transmisor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
transmisor de trayectoria de planeo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - transmisor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Image type glide path
1, fiche 9, Anglais, Image%20type%20glide%20path
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- doublement de l'alignement de descente
1, fiche 9, Français, doublement%20de%20l%27alignement%20de%20descente
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
réflection du faisceau au sol 1, fiche 9, Français, - doublement%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inadvertent descent below glide slope
1, fiche 10, Anglais, inadvertent%20descent%20below%20glide%20slope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(ground proximity warning system Mode 5). 2, fiche 10, Anglais, - inadvertent%20descent%20below%20glide%20slope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- passage involontaire au-dessous de l'alignement de descente
1, fiche 10, Français, passage%20involontaire%20au%2Ddessous%20de%20l%27alignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 10, Français, - passage%20involontaire%20au%2Ddessous%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Electronics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- two-frequency glide path system
1, fiche 11, Anglais, two%2Dfrequency%20glide%20path%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An ILS glide path in which coverage is achieved by the use of two independent radiation field patterns spaced on separate carrier frequencies within the particular glide path channel. 1, fiche 11, Anglais, - two%2Dfrequency%20glide%20path%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
two-frequency glide path system: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - two%2Dfrequency%20glide%20path%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d’alignement de descente à deux fréquences
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20%C3%A0%20deux%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système d'alignement de descente ILS qui assure la couverture au moyen de deux diagrammes de rayonnement indépendants correspondant à des fréquences porteuses distinctes dans les limites de la voie particulière de l'alignement de descente. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20%C3%A0%20deux%20fr%C3%A9quences
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système d'alignement de descente à deux fréquences : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20%C3%A0%20deux%20fr%C3%A9quences
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Electrónica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema de trayectoria de planeo de doble frecuencia
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20de%20doble%20frecuencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sistema de trayectoria de planeo ILS en el que se logra la cobertura mediante la utilización de dos diagramas de radiación independientes espaciados en frecuencias de portadora separadas dentro del canal de trayectoria de planeo de que se trate. 1, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20de%20doble%20frecuencia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sistema de trayectoria de planeo de doble frecuencia: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20de%20doble%20frecuencia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- indicated glide path curvature
1, fiche 12, Anglais, indicated%20glide%20path%20curvature
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
indicated glide path curvature: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 12, Anglais, - indicated%20glide%20path%20curvature
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courbure de l'alignement de descente indiquée
1, fiche 12, Français, courbure%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20indiqu%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
courbure de l'alignement de descente indiquée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 12, Français, - courbure%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20indiqu%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- curvatura de la trayectoria de planeo indicada
1, fiche 12, Espagnol, curvatura%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20indicada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
curvatura de la trayectoria de planeo indicada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - curvatura%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20indicada
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- indicated ILS glide path angle
1, fiche 13, Anglais, indicated%20ILS%20glide%20path%20angle
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The angle above the horizontal plane of the indicated ILS glide path. 1, fiche 13, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
indicated ILS glide path angle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 13, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path%20angle
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 13, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path%20angle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- angle de l'alignement de descente ILS indiqué
1, fiche 13, Français, angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- angle de site de l'alignement de descente ILS indiqué 2, fiche 13, Français, angle%20de%20site%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Angle d'inclinaison de l'alignement de descente ILS indiqué par rapport au plan horizontal. 1, fiche 13, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instrument. 1, fiche 13, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
angle de l'alignement de descente ILS indiqué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - angle%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de la trayectoria de planeo ILS indicada
1, fiche 13, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ángulo, sobre el plano horizontal, de la trayectoria de planeo ILS indicada. 1, fiche 13, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 13, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ángulo de la trayectoria de planeo ILS indicada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plane of the nominal ILS glide path
1, fiche 14, Anglais, plane%20of%20the%20nominal%20ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A plane perpendicular to the vertical plane of the runway centre line extended and containing the nominal ILS glide path. 1, fiche 14, Anglais, - plane%20of%20the%20nominal%20ILS%20glide%20path
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plane of the nominal ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - plane%20of%20the%20nominal%20ILS%20glide%20path
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plan de l'alignement de descente ILS nominal
1, fiche 14, Français, plan%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20nominal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Plan passant par l'alignement de descente ILS nominal et perpendiculaire au plan vertical passant par l'axe de la piste. 1, fiche 14, Français, - plan%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20nominal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plan de l'alignement de descente ILS nominal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - plan%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS%20nominal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- plano de la trayectoria de planeo ILS nominal
1, fiche 14, Espagnol, plano%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20nominal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Plano perpendicular al plano vertical de la prolongación del eje de la pista que contiene la trayectoria de planeo ILS nominal. 1, fiche 14, Espagnol, - plano%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20nominal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plano de la trayectoria de planeo ILS nominal: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - plano%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20nominal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- indicated ILS glide path
1, fiche 15, Anglais, indicated%20ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The locus of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the receiver indicator deflection is zero. 1, fiche 15, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 15, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
indicated ILS glide path: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- alignement de descente ILS indiqué
1, fiche 15, Français, alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lieu des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la déviation de l'indicateur du récepteur est nulle. 2, fiche 15, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 2, fiche 15, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
alignement de descente ILS indiqué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 1, fiche 15, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo ILS indicada
1, fiche 15, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lugar geométrico de los puntos del plano vertical que contiene el eje de la pista, en que la desviación del indicador del receptor es cero. 1, fiche 15, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 15, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
trayectoria de planeo ILS indicada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- indicated ILS glide path sector
1, fiche 16, Anglais, indicated%20ILS%20glide%20path%20sector
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The sector containing the indicated ILS glide path in which the receiver indicator deflection remains within full-scale values. 1, fiche 16, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 16, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
indicated ILS - glide path sector: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 16, Anglais, - indicated%20ILS%20glide%20path%20sector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- secteur d’alignement de descente ILS indiqué
1, fiche 16, Français, secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Secteur contenant l'alignement de descente ILS indiqué et dans lequel la déviation de l'indicateur du récepteur reste comprise entre les valeurs extrêmes. 1, fiche 16, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, fiche 16, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
secteur d'alignement de descente ILS indiqué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 16, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS%20indiqu%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sector de la trayectoria de planeo ILS indicada
1, fiche 16, Espagnol, sector%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sector que contiene la trayectoria de planeo ILS indicada en que la desviación del indicador del receptor es constante dentro de los límites comprendidos en toda la escala. 1, fiche 16, Espagnol, - sector%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 16, Espagnol, - sector%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
sector de la trayectoria de planeo ILS indicada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 16, Espagnol, - sector%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20indicada
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- minimum glide path to secondary runway
1, fiche 17, Anglais, minimum%20glide%20path%20to%20secondary%20runway
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The lowest angle of descent along the secondary runway centre line. 1, fiche 17, Anglais, - minimum%20glide%20path%20to%20secondary%20runway
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
minimum glide path to secondary runway: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 17, Anglais, - minimum%20glide%20path%20to%20secondary%20runway
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- alignement de descente minimal jusqu'à la piste secondaire
1, fiche 17, Français, alignement%20de%20descente%20minimal%20jusqu%27%C3%A0%20la%20piste%20secondaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Angle de descente le plus faible le long de l'axe de la piste secondaire. 1, fiche 17, Français, - alignement%20de%20descente%20minimal%20jusqu%27%C3%A0%20la%20piste%20secondaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
alignement de descente minimal jusqu'à la piste secondaire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 17, Français, - alignement%20de%20descente%20minimal%20jusqu%27%C3%A0%20la%20piste%20secondaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo mínima a pista secundaria
1, fiche 17, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima%20a%20pista%20secundaria
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
El menor ángulo de descenso a lo largo del eje de la pista secundaria. 1, fiche 17, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima%20a%20pista%20secundaria
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de planeo mínima a pista secundaria: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima%20a%20pista%20secundaria
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mean glide path error
1, fiche 18, Anglais, mean%20glide%20path%20error
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The mean value of the elevation error along the glide path of an elevation function. 1, fiche 18, Anglais, - mean%20glide%20path%20error
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mean glide path error: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 18, Anglais, - mean%20glide%20path%20error
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- erreur moyenne d’alignement de descente
1, fiche 18, Français, erreur%20moyenne%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne de l'erreur de site le long de l'alignement de descente dans le cas d'une fonction de site. 1, fiche 18, Français, - erreur%20moyenne%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
erreur moyenne d'alignement de descente : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 18, Français, - erreur%20moyenne%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- error medio de trayectoria de planeo
1, fiche 18, Espagnol, error%20medio%20de%20trayectoria%20de%20planeo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Valor medio del error de elevación a lo largo de la trayectoria de planeo de una función de elevación. 1, fiche 18, Espagnol, - error%20medio%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
error medio de trayectoria de planeo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - error%20medio%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- minimum glide path
1, fiche 19, Anglais, minimum%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The lowest angle of descent along the zero degree azimuth that is consistent with published approach procedures and obstacle clearance criteria. 1, fiche 19, Anglais, - minimum%20glide%20path
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This is the lowest elevation angle which has been approved and promulgated for the instrument runway. 1, fiche 19, Anglais, - minimum%20glide%20path
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
minimum glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - minimum%20glide%20path
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- alignement de descente minimal
1, fiche 19, Français, alignement%20de%20descente%20minimal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Angle minimal de descente, le long de l'axe d'azimut nul, compatible avec les procédures d'approche et critères de franchissement d'obstacles publiés. 1, fiche 19, Français, - alignement%20de%20descente%20minimal
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'angle de site le plus faible qui ait été homologué et publié pour la piste aux instruments. 1, fiche 19, Français, - alignement%20de%20descente%20minimal
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
alignement de descente minimal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - alignement%20de%20descente%20minimal
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo mínima
1, fiche 19, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ángulo más bajo de descenso a lo largo del azimut de cero grados, que concuerda con los procedimientos de aproximación publicados y con los criterios sobre franqueamiento de obstáculos. 1, fiche 19, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Se trata del ángulo mínimo de elevación aprobado y promulgado para la pista de vuelo por instrumentos. 1, fiche 19, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
trayectoria de planeo mínima: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20m%C3%ADnima
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- glide path receiver
1, fiche 20, Anglais, glide%20path%20receiver
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- glide slope receiver 1, fiche 20, Anglais, glide%20slope%20receiver
correct, uniformisé
- glide 1, fiche 20, Anglais, glide
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 20, Anglais, - glide%20path%20receiver
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
glide path receiver; glide slope receiver; glide: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - glide%20path%20receiver
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- récepteur d’alignement de descente
1, fiche 20, Français, r%C3%A9cepteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, fiche 20, Français, - r%C3%A9cepteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
récepteur d'alignement de descente : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9cepteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- receptor de trayectoria de planeo
1, fiche 20, Espagnol, receptor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ILS : sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 20, Espagnol, - receptor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
receptor de trayectoria de planeo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - receptor%20de%20trayectoria%20de%20planeo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- half ILS glide path sector
1, fiche 21, Anglais, half%20ILS%20glide%20path%20sector
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The sector in the vertical plane containing the ILS glide path and limited by the loci of points nearest to the glide path at which the DDM is 0.0875. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 21, Anglais, - half%20ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 21, Anglais, - half%20ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
half ILS glide path sector: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - half%20ILS%20glide%20path%20sector
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- demi-secteur d’alignement de descente ILS
1, fiche 21, Français, demi%2Dsecteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Secteur, dans un plan vertical, contenant l'alignement de descente ILS limité par les lieux des points les plus proches de l'alignement de descente où la DDM est égale à 0,0875. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 21, Français, - demi%2Dsecteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, fiche 21, Français, - demi%2Dsecteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
demi-secteur d'alignement de descente ILS : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - demi%2Dsecteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- semisector de trayectoria de planeo ILS
1, fiche 21, Espagnol, semisector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sector situado en el plano vertical que contiene la trayectoria de planeo ILS y limitado por el lugar geométrico de los puntos más cercanos a la trayectoria de planeo en los que la DDM es 0,0875. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 21, Espagnol, - semisector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 21, Espagnol, - semisector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
semisector de trayectoria de planeo ILS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - semisector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path
1, fiche 22, Anglais, ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- instrument landing system glide path 2, fiche 22, Anglais, instrument%20landing%20system%20glide%20path
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
That locus of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, which, of all such loci, is the closest to the horizontal plane. 1, fiche 22, Anglais, - ILS%20glide%20path
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 22, Anglais, - ILS%20glide%20path
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- alignement de descente ILS
1, fiche 22, Français, alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- radioalignement de descente du système d’atterrissage aux instruments 2, fiche 22, Français, radioalignement%20de%20descente%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Batterrissage%20aux%20instruments
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Parmi les lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, celui qui est le plus proche du plan horizontal. 1, fiche 22, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 22, Français, - alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo ILS
1, fiche 22, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aquél de los lugares geométricos de los puntos situados en el plano vertical que contiene el eje de la pista en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación] es cero, que está más cerca del plano horizontal. 1, fiche 22, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de planeo ILS : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- glide slope beam
1, fiche 23, Anglais, glide%20slope%20beam
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- faisceau d’alignement de descente
1, fiche 23, Français, faisceau%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- faisceau radio-pente 1, fiche 23, Français, faisceau%20radio%2Dpente
correct, nom masculin, uniformisé
- faisceau de radioalignement de descente 2, fiche 23, Français, faisceau%20de%20radioalignement%20de%20descente
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
faisceau d'alignement de descente; faisceau radio-pente : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 23, Français, - faisceau%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- faisceau radio pente
- faisceau de radio-alignement de descente
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path bend
1, fiche 24, Anglais, ILS%20glide%20path%20bend
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An aberration of the ILS glide path with respect to its nominal position. 1, fiche 24, Anglais, - ILS%20glide%20path%20bend
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 24, Anglais, - ILS%20glide%20path%20bend
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
ILS glide path bend: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - ILS%20glide%20path%20bend
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coude de l'alignement de descente ILS
1, fiche 24, Français, coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Écart de l'alignement de descente ILS par rapport à sa position nominale. 1, fiche 24, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, fiche 24, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
coude de l'alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - coude%20de%20l%27alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- codo de la trayectoria de planeo ILS
1, fiche 24, Espagnol, codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Desviación de la trayectoria de planeo ILS respecto a su posición nominal. 1, fiche 24, Espagnol, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 2, fiche 24, Espagnol, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
codo de la trayectoria de planeo ILS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - codo%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ILS glide path sector
1, fiche 25, Anglais, ILS%20glide%20path%20sector
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The sector in the vertical plane containing the ILS glide path and limited by the loci of points nearest to the glide path at which the DDM is 0.175. 1, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The ILS glide path sector is located in the vertical plane containing the runway centre line, and is divided by the radiated glide path in two parts called upper sector and lower sector, referring respectively to the sectors above and below the glide path. 1, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ILS: instrument landing system. 1, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20sector
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
ILS glide path sector: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - ILS%20glide%20path%20sector
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- secteur d’alignement de descente ILS
1, fiche 25, Français, secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Secteur, dans le plan vertical contenant l'alignement de descente ILS, limité par les lieux des points les plus proches de l'alignement de descente où la DDM est égale à 0,175. 1, fiche 25, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le secteur d'alignement de descente ILS est situé dans le plan vertical passant par l'axe de piste et il est divisé par l'alignement de descente émis en deux parties appelées respectivement secteur supérieur et secteur inférieur selon qu'il s'agit du secteur situé au-dessus ou au-dessous de l'alignement de descente. 1, fiche 25, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ILS : système d'atterrissage aux instruments. 1, fiche 25, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
secteur d'alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sector de trayectoria de planeo ILS
1, fiche 25, Espagnol, sector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sector situado en el plano vertical que contiene la trayectoria de planeo ILS y limitado por el lugar geométrico de los puntos más cercanos a la trayectoria de planeo en los que la DDM es 0,175. 1, fiche 25, Espagnol, - sector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El sector de trayectoria de planeo ILS está situado en el plano vertical que contiene el eje de la pista y está dividido por la trayectoria de planeo radiada en dos partes denominadas sector superior y sector inferior, que son, respectivamente, los sectores que quedan por encima y por debajo de la trayectoria de planeo. 1, fiche 25, Espagnol, - sector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos. 1, fiche 25, Espagnol, - sector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
sector de trayectoria de planeo ILS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - sector%20de%20trayectoria%20de%20planeo%20ILS
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- false ILS glide path
1, fiche 26, Anglais, false%20ILS%20glide%20path
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Those loci of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, other than that locus of points forming the ILS [instrument landing system] glide path. 1, fiche 26, Anglais, - false%20ILS%20glide%20path
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
false ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 26, Anglais, - false%20ILS%20glide%20path
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- faux alignement de descente ILS
1, fiche 26, Français, faux%20alignement%20de%20descente%20ILS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, autres que le lieu des points formant l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments]. 1, fiche 26, Français, - faux%20alignement%20de%20descente%20ILS
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
faux alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 26, Français, - faux%20alignement%20de%20descente%20ILS
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo ILS falsa
1, fiche 26, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20falsa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aquellos lugares geométricos de los puntos del plano vertical que contiene el eje de la pista, en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación], es cero, pero que no son los lugares geométricos que definen la trayectoria de planeo ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos]. 1, fiche 26, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20falsa
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de planeo ILS falsa : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - trayectoria%20de%20planeo%20ILS%20falsa
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- glide path system 1, fiche 27, Anglais, glide%20path%20system
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système d’alignement de descente
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- null-reference glide path
1, fiche 28, Anglais, null%2Dreference%20glide%20path
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- null reference glide path
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- alignement de descente à amplitude de référence nulle
1, fiche 28, Français, alignement%20de%20descente%20%C3%A0%20amplitude%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- glide path aberrations 1, fiche 29, Anglais, glide%20path%20aberrations
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bends, scalloping, and roughness. 1, fiche 29, Anglais, - glide%20path%20aberrations
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- glide path aberration
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aberrations de l'alignement de descente
1, fiche 29, Français, aberrations%20de%20l%27alignement%20de%20descente
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Relativement au radioguidage 1, fiche 29, Français, - aberrations%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Coudes, dentelures et irrégularités, irrégularités des courbes schématiques de l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments]. 1, fiche 29, Français, - aberrations%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- glide path sector obstacle clearance
1, fiche 30, Anglais, glide%20path%20sector%20obstacle%20clearance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- marge de franchissement d’obstacles du secteur d’alignement de descente
1, fiche 30, Français, marge%20de%20franchissement%20d%26rsquo%3Bobstacles%20du%20secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- margen sobre obstáculos del sector de trayectoria de planeo
1, fiche 30, Espagnol, margen%20sobre%20obst%C3%A1culos%20del%20sector%20de%20trayectoria%20de%20planeo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- null-reference glide path
1, fiche 31, Anglais, null%2Dreference%20glide%20path
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(ILS). 1, fiche 31, Anglais, - null%2Dreference%20glide%20path
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- alignement de descente à amplitude de référence nulle
1, fiche 31, Français, alignement%20de%20descente%20%C3%A0%20amplitude%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de planeo de referencia cero
1, fiche 31, Espagnol, trayectoria%20de%20planeo%20de%20referencia%20cero
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- indicated glide path angular error
1, fiche 32, Anglais, indicated%20glide%20path%20angular%20error
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- erreur angulaire indiquée de l'alignement de descente
1, fiche 32, Français, erreur%20angulaire%20indiqu%C3%A9e%20de%20l%27alignement%20de%20descente
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- error angular indicado de la trayectoria de planeo
1, fiche 32, Espagnol, error%20angular%20indicado%20de%20la%20trayectoria%20de%20planeo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Glise slope indicator
1, fiche 33, Anglais, Glise%20slope%20indicator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- index d’alignement de descente
1, fiche 33, Français, index%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-05-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Glide path interruption point
1, fiche 34, Anglais, Glide%20path%20interruption%20point
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- point d’interruption de l'alignement de descente
1, fiche 34, Français, point%20d%26rsquo%3Binterruption%20de%20l%27alignement%20de%20descente
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-03-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- GS mode
1, fiche 35, Anglais, GS%20mode
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
glide slope mode 1, fiche 35, Anglais, - GS%20mode
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
flight director 1, fiche 35, Anglais, - GS%20mode
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mode GS
1, fiche 35, Français, mode%20GS
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- mode alignement de descente 1, fiche 35, Français, mode%20alignement%20de%20descente
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-09-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- glide slope deviation dot 1, fiche 36, Anglais, glide%20slope%20deviation%20dot
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 36, La vedette principale, Français
- point d’écart d’alignement de descente
1, fiche 36, Français, point%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- point d’écart de radio-pente 1, fiche 36, Français, point%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20de%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 36, Français, - point%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1986-09-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- glide slope warning 1, fiche 37, Anglais, glide%20slope%20warning
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- avertissement alignement de descente
1, fiche 37, Français, avertissement%20alignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- avertissement radio-pente 1, fiche 37, Français, avertissement%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 37, Français, - avertissement%20alignement%20de%20descente
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- minimum glide path interception altitude 1, fiche 38, Anglais, minimum%20glide%20path%20interception%20altitude
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- altitude minimale d’interception d’alignement de descente
1, fiche 38, Français, altitude%20minimale%20d%26rsquo%3Binterception%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- altitude minimale d’interception radio-pente 1, fiche 38, Français, altitude%20minimale%20d%26rsquo%3Binterception%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 38, Français, - altitude%20minimale%20d%26rsquo%3Binterception%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- glide path capture 1, fiche 39, Anglais, glide%20path%20capture
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- glide slope capture 1, fiche 39, Anglais, glide%20slope%20capture
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- capture d’alignement de descente
1, fiche 39, Français, capture%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- capture de radio-pente 1, fiche 39, Français, capture%20de%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 39, Français, - capture%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- glide slope annunciator
1, fiche 40, Anglais, glide%20slope%20annunciator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- glide path light 1, fiche 40, Anglais, glide%20path%20light
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- voyant alignement de descente
1, fiche 40, Français, voyant%20alignement%20de%20descente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- voyant radio-pente 1, fiche 40, Français, voyant%20radio%2Dpente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 40, Français, - voyant%20alignement%20de%20descente
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- glide path armed light 1, fiche 41, Anglais, glide%20path%20armed%20light
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 41, La vedette principale, Français
- voyant alignement de descente armé
1, fiche 41, Français, voyant%20alignement%20de%20descente%20arm%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- voyant radio-pente armé 1, fiche 41, Français, voyant%20radio%2Dpente%20arm%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 41, Français, - voyant%20alignement%20de%20descente%20arm%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Air Transport
- Electronics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- glide path intercept 1, fiche 42, Anglais, glide%20path%20intercept
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- glide slope intercept 1, fiche 42, Anglais, glide%20slope%20intercept
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transport aérien
- Électronique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- interception de l'alignement de descente
1, fiche 42, Français, interception%20de%20l%27alignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- interception de radio-pente 1, fiche 42, Français, interception%20de%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 42, Français, - interception%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- glide slope deviation signal 1, fiche 43, Anglais, glide%20slope%20deviation%20signal
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- signal d’écart d’alignement de descente
1, fiche 43, Français, signal%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- signal d’écart de radio-pente 1, fiche 43, Français, signal%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20de%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 43, Français, - signal%20d%26rsquo%3B%C3%A9cart%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- glide path extension light 1, fiche 44, Anglais, glide%20path%20extension%20light
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 44, La vedette principale, Français
- voyant alignement de descente gain réduit
1, fiche 44, Français, voyant%20alignement%20de%20descente%20gain%20r%C3%A9duit
nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- voyant radio-pente gain réduit 1, fiche 44, Français, voyant%20radio%2Dpente%20gain%20r%C3%A9duit
nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 44, Français, - voyant%20alignement%20de%20descente%20gain%20r%C3%A9duit
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- glide path extension 1, fiche 45, Anglais, glide%20path%20extension
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- glide path gain reduction 1, fiche 45, Anglais, glide%20path%20gain%20reduction
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- réduction de gain d’alignement de descente
1, fiche 45, Français, r%C3%A9duction%20de%20gain%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- réduction de gain radio-pente 1, fiche 45, Français, r%C3%A9duction%20de%20gain%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 45, Français, - r%C3%A9duction%20de%20gain%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- glide slope display 1, fiche 46, Anglais, glide%20slope%20display
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 46, La vedette principale, Français
- indicateur d’alignement de descente
1, fiche 46, Français, indicateur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- indicateur de radio-pente 1, fiche 46, Français, indicateur%20de%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 46, Français, - indicateur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- glide slope bar 1, fiche 47, Anglais, glide%20slope%20bar
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 47, La vedette principale, Français
- barre d’alignement de descente
1, fiche 47, Français, barre%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- barre de radio-pente 1, fiche 47, Français, barre%20de%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 47, Français, - barre%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- glide path extension mode 1, fiche 48, Anglais, glide%20path%20extension%20mode
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mode gain réduit d’alignement de descente
1, fiche 48, Français, mode%20gain%20r%C3%A9duit%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- mode gain réduit de radio-pente 1, fiche 48, Français, mode%20gain%20r%C3%A9duit%20de%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 48, Français, - mode%20gain%20r%C3%A9duit%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- glide slope scale 1, fiche 49, Anglais, glide%20slope%20scale
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- échelle d’alignement de descente
1, fiche 49, Français, %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- échelle radio-pente 1, fiche 49, Français, %C3%A9chelle%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 49, Français, - %C3%A9chelle%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- glide path captured light 1, fiche 50, Anglais, glide%20path%20captured%20light
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- voyant alignement de descente capturé
1, fiche 50, Français, voyant%20alignement%20de%20descente%20captur%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- voyant radio-pente capturé 1, fiche 50, Français, voyant%20radio%2Dpente%20captur%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 50, Français, - voyant%20alignement%20de%20descente%20captur%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- glide slope index 1, fiche 51, Anglais, glide%20slope%20index
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 51, La vedette principale, Français
- repère d’alignement de descente
1, fiche 51, Français, rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- repère de radio-pente 1, fiche 51, Français, rep%C3%A8re%20de%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 51, Français, - rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- glide slope receiver 1, fiche 52, Anglais, glide%20slope%20receiver
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 52, La vedette principale, Français
- récepteur d’alignement de descente
1, fiche 52, Français, r%C3%A9cepteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- récepteur radio-pente 1, fiche 52, Français, r%C3%A9cepteur%20radio%2Dpente
nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 52, Français, - r%C3%A9cepteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- glide path tracking 1, fiche 53, Anglais, glide%20path%20tracking
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- glide slope tracking 1, fiche 53, Anglais, glide%20slope%20tracking
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tenue d’axe d’alignement de descente
1, fiche 53, Français, tenue%20d%26rsquo%3Baxe%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- tenue d’axe de radio-pente 1, fiche 53, Français, tenue%20d%26rsquo%3Baxe%20de%20radio%2Dpente
nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 53, Français, - tenue%20d%26rsquo%3Baxe%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- glide path sector
1, fiche 54, Anglais, glide%20path%20sector
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 54, La vedette principale, Français
- secteur d’alignement de descente 1, fiche 54, Français, secteur%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- glide path antenna
1, fiche 55, Anglais, glide%20path%20antenna
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
(...) a maximum vertical distance of 5.8 metres (19 feet) between the path of the aircraft glide path antenna and the path of the lowest part of the wheels at the threshold was assumed. (note 1). 1, fiche 55, Anglais, - glide%20path%20antenna
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 55, La vedette principale, Français
- antenne d’alignement de descente 1, fiche 55, Français, antenne%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
(...) on s'est fondé sur une distance verticale maximale de 5,8 m (19 pieds) entre la trajectoire de l'antenne d'alignement de descente de l'aéronef et la trajectoire du bas des roues, à hauteur du seuil. (note 1). 1, fiche 55, Français, - antenne%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-03-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- GP pointer 1, fiche 56, Anglais, GP%20pointer
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- aiguille d’alignement de descente 1, fiche 56, Français, aiguille%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- glide slope spacing 1, fiche 57, Anglais, glide%20slope%20spacing
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- espacement des récepteurs d’alignement de descente
1, fiche 57, Français, espacement%20des%20r%C3%A9cepteurs%20d%26rsquo%3Balignement%20de%20descente
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


