TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ALIMENTATION AIR [32 fiches]

Fiche 1 2021-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Livestock may be fed outdoors or indoors. Common methods of outdoor feeding include pasture and rangeland grazing in open fields; seasonal feeding on the ground or in portable or fixed feeders; and feeding in feed bunks or mangers.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
  • Pipes and Fittings
OBS

air supply: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
  • Tuyauterie et raccords
OBS

alimentation d'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
CONT

L’«Alligator» de conception française est le premier sous-marin de l'US Navy et le premier à utiliser l'air comprimé (pour l'alimentation en air) et un système de filtration de l'air.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3806
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

CONT

STANAG 3806: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3806
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 3806 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Energy Transformation
DEF

A furnace ... that draws air for combustion from outside the home directly onto the burner compartment and vent exhaust gases directly to the outside.

OBS

The systems eliminate the possibility of backdrafting.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Transformation de l'énergie
DEF

Chaudière qui brûle les combustibles par aspiration de l'air extérieur et qui rejette les gaz de combustion directement par la même voie.

OBS

Ce système réduit le risque du refoulement d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
OBS

(bleed air).

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Air systems. A CANDU station has numerous uses for compressed air. The quality of the air required depends on the application. To handle the varying requirements, the station has a number of different compressed air systems.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Alimentation en air. Une centrale CANDU utilise beaucoup d'air comprimé. La qualité de l'air consommé varie avec l'usage prévu. Ainsi, une centrale possède plusieurs circuits d'air comprimé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Urban Housing
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; technical series, Ottawa, 2003.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2003.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
  • Submarines (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine
  • Sous-marins (Forces navales)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
CONT

Submersible [pumps] have advantages not available in other types of pumps, such as: ...Positive, fool-proof air charging system for pressure tanks. Eliminates all normal waterlogged conditions as found in other systems.

Français

Domaine(s)
  • Pompes

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • CBRNE Operations
CONT

cascade compressed air systems (multi-station long term compressed air capability)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Opérations CBRNE
CONT

systèmes d'alimentation en air comprimé de type cascade (alimentation longue durée de plusieurs postes)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Burners and Steamfitting
DEF

The quantity of air which will give greatest thermal efficiency under actual conditions. With perfect mixing of fuel and air, the optimum air supply is equal to the chemically correct amount of air.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
  • Fire-Fighting Apparel
CONT

Atmosphere-supplying Respirators. These provide a respirable atmosphere that is independent of the working environment. They may be classified in two ways: self-contained [and] Hose.

CONT

There are three types of respiratory protection: air-purifying respirators, supplied-air respirators and self-contained breathing apparatus. ... Supplied-air respirators provide breathable air from an outside source and protect against very toxic particulates and gases at high concentrations. They have a compressed air source and an air hose connecting the air source to the breathing mask. The respirators may have half facepieces, full facepieces, hoods or helmets and the oxygen is supplied by pressure demand or continuous flow.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
  • Tenues d'intervention (incendie)
CONT

Les masques [filtrants] ne protègent pas contre l'oxyde de carbone. Ils ne remplacent pas les appareils respiratoires à alimentation d'air, c'est-à-dire qu'on ne peut les utiliser dans les endroits où la teneur d'oxygène de l'air est dangereusement faible.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
CONT

In September, QIT started to produce continuously cast billets in a new steelmaking plant which included the first bottom blown KOBM steel converter installed in Canada.

OBS

Bottom blow: A type of plastics blow molding machine in which air is injected into the parison from the bottom of the mold.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
OBS

En aciérie, [le convertisseur] a la forme d'une grosse cornue à col court, mobile autour d'un axe horizontal. Il est en tôle d'acier garnie intérieurement soit d'un revêtement acide (convertisseur Bessemer), soit d'un revêtement basique (convertisseur Thomas). Le fond est constitué par une plaque réfractaire percée de nombreuses tuyères en relation avec une boîte à vent qui amène l'air sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1990-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cryogenics
CONT

QK4 cryogenic air supply unit. The UK company Barr and Stroud has developed to QK4 as a reliable, compact, low-capacity high-pressure, clean-gas compressor for cryogenic cooling of the detector ...

Français

Domaine(s)
  • Cryogénie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
OBS

Sends reservoir pressure to trailer system. Automatically closes if reservoir pressure falls to 20-45 psi. May close automatically on excess flow of air.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

frein à air comprimé

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

Before coupling yard charging line or engine to a train inspectors or train crew making the coupling must blow the condensation from the pipe from which air is taken.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

Avant de brancher la conduite d'alimentation en air du triage sur un train ou de mettre la locomotive en tête des wagons, les visiteurs de matériel remorqué ou les membres de l'équipe de train doivent purger la conduite d'où provient l'air.

OBS

conduite d'alimentation en air du triage : terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

engine air supply (locomotive)

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

alimentation d'air (locomotive)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1985-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The first phase of the project consists of a static test of the propulsion system at the test facility Lewis with a remote air supply in place of an engine.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
OBS

(Pour liaison d'air comprimé de transfert du produit de la citerne).

OBS

Norme AFNOR T81-009, 1976, p. 3; Cahier Enviroguide Acide phosphorique 4.2.1.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
OBS

(heating & Ventilation)

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1983-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

That portion of the system common to more than one sub-system which is used for pressurizing supply tanks to insure fluid flow.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Partie du système commune à plusieurs sous-systèmes servant à pressuriser les réservoirs d'alimentation pour assurer l'écoulement des liquides.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1982-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

(d'un appareil de mesure)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Since the gas most commonly used in ozonizers is air, particulars are given here of air-fed ozonizers. Ozonizers using oxygen are substantially the same.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Traitement des eaux
OBS

Comme la plupart du temps le gaz utilisé dans les ozoneurs est de l'air, nous allons examiner le poste de production d'ozone en alimentation par l'air [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
OBS

the heating medium being supplies from a remote central source

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
OBS

L'agent de chauffage provenant d'une source centrale à distance

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Compressors

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Compresseurs

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :