TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALIMENTATION INFANTILE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infant feed
1, fiche 1, Anglais, infant%20feed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In many infant feeds cow's milk is used as an alternative to human breast milk. 2, fiche 1, Anglais, - infant%20feed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alimentation infantile
1, fiche 1, Français, alimentation%20infantile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis plusieurs années, le laboratoire de nutrition tropicale de l'IRD, centre collaborateur de l'OMS, et le Gret (Groupe de recherche et d'échanges technologiques) collaborent à la mise en place de projets d'amélioration del'alimentation infantile dans les pays du Sud. 2, fiche 1, Français, - alimentation%20infantile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Baby Food Action Network
1, fiche 2, Anglais, International%20Baby%20Food%20Action%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IBFAN 2, fiche 2, Anglais, IBFAN
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Seeks to improve the health of infants through the promotion of breast-feeding and the elimination of what the group considers irresponsible marketing of breast-milk substitutes, particularly in Third World countries. 1, fiche 2, Anglais, - International%20Baby%20Food%20Action%20Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau international des groupes d’action pour l'alimentation infantile
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20international%20des%20groupes%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20l%27alimentation%20infantile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- baby food industry
1, fiche 3, Anglais, baby%20food%20industry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- industrie de l’alimentation pour bébés
1, fiche 3, Français, industrie%20de%20l%26rsquo%3Balimentation%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- industrie de l'alimentation infantile 2, fiche 3, Français, industrie%20de%20l%27alimentation%20infantile
proposition, nom féminin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À noter que «alimentation infantile» s'emploie en France. Emballages Magazine numéro 506 (1993), page 25. 2, fiche 3, Français, - industrie%20de%20l%26rsquo%3Balimentation%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


