TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMPUTATION [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shark finning
1, fiche 1, Anglais, shark%20finning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the practice of shark finning, ... removing the fins from a shark and discarding the remainder of the shark while at sea, is prohibited. 2, fiche 1, Anglais, - shark%20finning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amputation des ailerons de requin
1, fiche 1, Français, amputation%20des%20ailerons%20de%20requin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prélèvement d’ailerons de requin 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Bailerons%20de%20requin
correct, nom masculin
- enlèvement d’ailerons de requin 3, fiche 1, Français, enl%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Bailerons%20de%20requin
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique consistant à capturer des requins pour leur couper les ailerons et la nageoire caudale puis à les rejeter mutilés à la mer. 1, fiche 1, Français, - amputation%20des%20ailerons%20de%20requin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
amputation des ailerons de requin : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 13 mai 2012. 4, fiche 1, Français, - amputation%20des%20ailerons%20de%20requin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amputation saw
1, fiche 2, Anglais, amputation%20saw
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amputation saw: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - amputation%20saw
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scie à amputation
1, fiche 2, Français, scie%20%C3%A0%20amputation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scie à amputation : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - scie%20%C3%A0%20amputation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amputation knife
1, fiche 3, Anglais, amputation%20knife
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
amputation knife: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - amputation%20knife
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couteau à amputation
1, fiche 3, Français, couteau%20%C3%A0%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couteau à amputation : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - couteau%20%C3%A0%20amputation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Veterinary Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tail snipping
1, fiche 4, Anglais, tail%20snipping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the practice of removing roughly >1-2 millimeters of the tip of the tail and no ossified vertebral tissue [in a mouse or a rat.] 1, fiche 4, Anglais, - tail%20snipping
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[It] is not necessarily considered a surgical procedure. 1, fiche 4, Anglais, - tail%20snipping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine vétérinaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- amputation du bout de la queue
1, fiche 4, Français, amputation%20du%20bout%20de%20la%20queue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- congenital amputation
1, fiche 5, Anglais, congenital%20amputation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- intrauterine amputation 2, fiche 5, Anglais, intrauterine%20amputation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The loss during intrauterine development of a limb or other appendage. It was formerly attributed to constricting bands from or adhesions to the amnion, but is now generally thought to be of genetic, vascular, or other intrinsic origin. 1, fiche 5, Anglais, - congenital%20amputation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amputation congénitale
1, fiche 5, Français, amputation%20cong%C3%A9nitale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Section spontanée intra-utérine d'un membre de fœtus, qui résulterait d'une strangulation par une bride amniotique. 2, fiche 5, Français, - amputation%20cong%C3%A9nitale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- amputación congénita
1, fiche 5, Espagnol, amputaci%C3%B3n%20cong%C3%A9nita
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- deficit reduction sequestration
1, fiche 6, Anglais, deficit%20reduction%20sequestration
États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
deficit reduction sequestration: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - deficit%20reduction%20sequestration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- amputation de crédits pour réduction du déficit
1, fiche 6, Français, amputation%20de%20cr%C3%A9dits%20pour%20r%C3%A9duction%20du%20d%C3%A9ficit
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
amputation de crédits pour réduction du déficit : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - amputation%20de%20cr%C3%A9dits%20pour%20r%C3%A9duction%20du%20d%C3%A9ficit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trans-tibial amputation
1, fiche 7, Anglais, trans%2Dtibial%20amputation
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- below-knee amputation 2, fiche 7, Anglais, below%2Dknee%20amputation
correct, normalisé
- B-K amputation 3, fiche 7, Anglais, B%2DK%20amputation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb between the knee joint and the ankle joint. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 7, Anglais, - trans%2Dtibial%20amputation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trans-tibial amputation; below-knee amputation: terms standardized by ISO. 4, fiche 7, Anglais, - trans%2Dtibial%20amputation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- below-the-knee amputation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amputation trans-tibiale
1, fiche 7, Français, amputation%20trans%2Dtibiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- amputation de jambe 2, fiche 7, Français, amputation%20de%20jambe
correct, nom féminin, normalisé
- amputation tibiale 1, fiche 7, Français, amputation%20tibiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur entre l'articulation du genou et l'articulation de la cheville. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 7, Français, - amputation%20trans%2Dtibiale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-tibiale; amputation de jambe; amputation tibiale : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - amputation%20trans%2Dtibiale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forequarter amputation
1, fiche 8, Anglais, forequarter%20amputation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb at the scapulo-thoracic and the sternoclavicular joints. 1, fiche 8, Anglais, - forequarter%20amputation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
forequarter amputation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - forequarter%20amputation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- amputation inter-scapulo-thoracique
1, fiche 8, Français, amputation%20inter%2Dscapulo%2Dthoracique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur aux articulations scapulo-thoracique et sterno-claviculaire. 2, fiche 8, Français, - amputation%20inter%2Dscapulo%2Dthoracique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
amputation inter-scapulo-thoracique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 8, Français, - amputation%20inter%2Dscapulo%2Dthoracique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- partial hand amputation
1, fiche 9, Anglais, partial%20hand%20amputation
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb distal to the wrist joint. 1, fiche 9, Anglais, - partial%20hand%20amputation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
partial hand amputation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - partial%20hand%20amputation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amputation partielle de main
1, fiche 9, Français, amputation%20partielle%20de%20main
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- amputation partielle de la main 2, fiche 9, Français, amputation%20partielle%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur distale à l'articulation de poignet. 1, fiche 9, Français, - amputation%20partielle%20de%20main
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
amputation partielle de main : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 9, Français, - amputation%20partielle%20de%20main
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trans-humeral amputation
1, fiche 10, Anglais, trans%2Dhumeral%20amputation
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- above-elbow amputation 1, fiche 10, Anglais, above%2Delbow%20amputation
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb between the shoulder joint and the elbow joint. 1, fiche 10, Anglais, - trans%2Dhumeral%20amputation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
trans-humeral amputation; above-elbow amputation: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - trans%2Dhumeral%20amputation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- amputation trans-humérale
1, fiche 10, Français, amputation%20trans%2Dhum%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- amputation du bras 1, fiche 10, Français, amputation%20du%20bras
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur entre l'articulation de l'épaule et l'articulation de coude. 1, fiche 10, Français, - amputation%20trans%2Dhum%C3%A9rale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-humérale; amputation du bras : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - amputation%20trans%2Dhum%C3%A9rale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trans-radial amputation
1, fiche 11, Anglais, trans%2Dradial%20amputation
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- below-elbow amputation 1, fiche 11, Anglais, below%2Delbow%20amputation
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the upper limb between the elbow joint and the wrist joint. 1, fiche 11, Anglais, - trans%2Dradial%20amputation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
trans-radial amputation; below-elbow amputation: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - trans%2Dradial%20amputation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amputation trans-radiale
1, fiche 11, Français, amputation%20trans%2Dradiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- amputation d’avant-bras 1, fiche 11, Français, amputation%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre supérieur entre l'articulation de coude et l'articulation de poignet. 1, fiche 11, Français, - amputation%20trans%2Dradiale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-radiale; amputation d'avant-bras : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 11, Français, - amputation%20trans%2Dradiale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trans-femoral amputation
1, fiche 12, Anglais, trans%2Dfemoral%20amputation
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- above-knee amputation 1, fiche 12, Anglais, above%2Dknee%20amputation
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb between the hip joint and the knee joint. 1, fiche 12, Anglais, - trans%2Dfemoral%20amputation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
trans-femoral amputation; above-knee amputation: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - trans%2Dfemoral%20amputation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amputation trans-fémorale
1, fiche 12, Français, amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- amputation fémorale 1, fiche 12, Français, amputation%20f%C3%A9morale
correct, nom féminin, normalisé
- amputation de cuisse 1, fiche 12, Français, amputation%20de%20cuisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur entre l'articulation de hanche et l'articulation de genou. 1, fiche 12, Français, - amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
amputation trans-fémorale; amputation fémorale; amputation de cuisse : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - amputation%20trans%2Df%C3%A9morale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- partial foot amputation
1, fiche 13, Anglais, partial%20foot%20amputation
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Amputation of the lower limb distal to the ankle joint. 1, fiche 13, Anglais, - partial%20foot%20amputation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
partial foot amputation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - partial%20foot%20amputation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- amputation partielle de pied
1, fiche 13, Français, amputation%20partielle%20de%20pied
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Amputation du membre inférieur distale à l'articulation de cheville. 1, fiche 13, Français, - amputation%20partielle%20de%20pied
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
amputation partielle de pied : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 13, Français, - amputation%20partielle%20de%20pied
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Veterinary Surgery
- Animal Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- caudectomy
1, fiche 14, Anglais, caudectomy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- tail docking 1, fiche 14, Anglais, tail%20docking
correct
- docking 2, fiche 14, Anglais, docking
correct
- tail amputation 3, fiche 14, Anglais, tail%20amputation
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The surgical removal of a portion of the tail. 4, fiche 14, Anglais, - caudectomy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chirurgie vétérinaire
- Zootechnie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- caudectomie
1, fiche 14, Français, caudectomie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- amputation de queue 2, fiche 14, Français, amputation%20de%20queue
correct, nom féminin
- coupe de queue 3, fiche 14, Français, coupe%20de%20queue
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour les agneaux de boucherie, la caudectomie faite sans souffrance avec un coupe-queue électrique, représente un gain de poids équivalent à 10 jours de nourriture. 4, fiche 14, Français, - caudectomie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hemipelvectomy
1, fiche 15, Anglais, hemipelvectomy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hindquarter amputation 1, fiche 15, Anglais, hindquarter%20amputation
correct
- interilioabdominal amputation 2, fiche 15, Anglais, interilioabdominal%20amputation
correct
- interpelviabdominal amputation 2, fiche 15, Anglais, interpelviabdominal%20amputation
correct
- Jaboulay's amputation 2, fiche 15, Anglais, Jaboulay%27s%20amputation
correct
- trans-pelvic amputation 3, fiche 15, Anglais, trans%2Dpelvic%20amputation
correct
- interabdomino-pelvic amputation 4, fiche 15, Anglais, interabdomino%2Dpelvic%20amputation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Amputation an entire leg together with the os coxae. 2, fiche 15, Anglais, - hemipelvectomy
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- hemipelvisectomy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- amputation trans-pelvienne
1, fiche 15, Français, amputation%20trans%2Dpelvienne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- amputation du postérieur 1, fiche 15, Français, amputation%20du%20post%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- désarticulation inter-ilio-abdominale 2, fiche 15, Français, d%C3%A9sarticulation%20inter%2Dilio%2Dabdominale
correct, nom féminin
- amputation inter-ilio-abdominale 2, fiche 15, Français, amputation%20inter%2Dilio%2Dabdominale
nom féminin
- hémipelvectomie 1, fiche 15, Français, h%C3%A9mipelvectomie
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ablation de la totalité d'un des membres inférieurs avec la plus grande partie de l'os iliaque. 2, fiche 15, Français, - amputation%20trans%2Dpelvienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cineplastic amputation
1, fiche 16, Anglais, cineplastic%20amputation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of amputation, usually of the upper extremity of man, in which the muscles and tendons in the stump are arranged so that they can transmit movements through a mechanical prosthesis. 1, fiche 16, Anglais, - cineplastic%20amputation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- kineplastic amputation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- amputation cinéplastique
1, fiche 16, Français, amputation%20cin%C3%A9plastique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'amputation qui permet la cinématisation prothétique au moyen des groupes musculaires voisins. 1, fiche 16, Français, - amputation%20cin%C3%A9plastique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- disarticulation
1, fiche 17, Anglais, disarticulation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- exarticulation 1, fiche 17, Anglais, exarticulation
- amputation in continuity 2, fiche 17, Anglais, amputation%20in%20continuity
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The amputation of a part through a joint. 1, fiche 17, Anglais, - disarticulation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- désarticulation
1, fiche 17, Français, d%C3%A9sarticulation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- exarticulation 1, fiche 17, Français, exarticulation
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Section d'un membre ou d'un segment de membre au niveau d'une articulation. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9sarticulation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- amputation dans la contiguïté
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- amputation
1, fiche 18, Anglais, amputation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- apocope 2, fiche 18, Anglais, apocope
correct, vieilli
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Removal, usually by surgery, of a limb, part of an organ. 3, fiche 18, Anglais, - amputation
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- operative amputation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- amputation
1, fiche 18, Français, amputation
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste dans l'ablation d'un membre ou segment de membre. 2, fiche 18, Français, - amputation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- amputación
1, fiche 18, Espagnol, amputaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Separación espontánea, traumática o quirúrgica de un miembro del cuerpo o de parte de él. 1, fiche 18, Espagnol, - amputaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Pirogoff amputation
1, fiche 19, Anglais, Pirogoff%20amputation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An amputation through the ankle with preservation of part of the calcaneus. 1, fiche 19, Anglais, - Pirogoff%20amputation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- amputation de Pirogoff
1, fiche 19, Français, amputation%20de%20Pirogoff
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Amputation du pied au niveau de la cheville avec conservation d'une partie du calcanéum. 1, fiche 19, Français, - amputation%20de%20Pirogoff
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- supracondylar amputation
1, fiche 20, Anglais, supracondylar%20amputation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- supracondyloid amputation 1, fiche 20, Anglais, supracondyloid%20amputation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An amputation above the femoral condyles. 2, fiche 20, Anglais, - supracondylar%20amputation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- amputation sus-condylienne du fémur
1, fiche 20, Français, amputation%20sus%2Dcondylienne%20du%20f%C3%A9mur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Amputation de la cuisse au-dessus des condyles fémoraux. 1, fiche 20, Français, - amputation%20sus%2Dcondylienne%20du%20f%C3%A9mur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- traumatic amputation
1, fiche 21, Anglais, traumatic%20amputation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Amputation of a part by accident injury. 1, fiche 21, Anglais, - traumatic%20amputation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- amputation traumatique
1, fiche 21, Français, amputation%20traumatique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Amputation d'un membre ou d'une partie du corps à la suite d'un traumatisme. 2, fiche 21, Français, - amputation%20traumatique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Krukenberg amputation
1, fiche 22, Anglais, Krukenberg%20amputation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The amputation of the hand and separation of the two bones of the forearm in order to form a large, prehensile pincerlike mechanism. 1, fiche 22, Anglais, - Krukenberg%20amputation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- opération de Krukenberg
1, fiche 22, Français, op%C3%A9ration%20de%20Krukenberg
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- amputation de Krukenberg 2, fiche 22, Français, amputation%20de%20Krukenberg
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Type d'intervention qui se traduit par l'amputation de la main et la digitalisation des deux os de l'avant-bras. 2, fiche 22, Français, - op%C3%A9ration%20de%20Krukenberg
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- unilateral amputation
1, fiche 23, Anglais, unilateral%20amputation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- unilateral limb amputation 1, fiche 23, Anglais, unilateral%20limb%20amputation
correct
- single amputation 1, fiche 23, Anglais, single%20amputation
correct
- single-limb amputation 1, fiche 23, Anglais, single%2Dlimb%20amputation
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The limb amputations can be single or unilateral (one limb), double or bilateral (two limbs). 1, fiche 23, Anglais, - unilateral%20amputation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- amputation unilatérale
1, fiche 23, Français, amputation%20unilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- amputation simple 1, fiche 23, Français, amputation%20simple
correct, nom féminin
- uni amputation 1, fiche 23, Français, uni%20amputation
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les amputations peuvent être simples ou unilatérales (un membre), doubles ou bilatérales (deux membres). 1, fiche 23, Français, - amputation%20unilat%C3%A9rale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bilateral amputation
1, fiche 24, Anglais, bilateral%20amputation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bilateral limb amputation 1, fiche 24, Anglais, bilateral%20limb%20amputation
correct
- double amputation 1, fiche 24, Anglais, double%20amputation
correct
- double-limb amputation 1, fiche 24, Anglais, double%2Dlimb%20amputation
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The limb amputations can be single or unilateral (one limb), double or bilateral (two limbs). 1, fiche 24, Anglais, - bilateral%20amputation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- amputation bilatérale
1, fiche 24, Français, amputation%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- amputation double 1, fiche 24, Français, amputation%20double
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les amputations peuvent être simples ou unilatérales (un membre), doubles ou bilatérales (deux membres). 1, fiche 24, Français, - amputation%20bilat%C3%A9rale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- limb amputation
1, fiche 25, Anglais, limb%20amputation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The limb amputations can be single or unilateral (one limb), double or bilateral (two limbs). 1, fiche 25, Anglais, - limb%20amputation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- amputation de membre
1, fiche 25, Français, amputation%20de%20membre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les amputations peuvent être simples ou unilatérales (un membre), doubles ou bilatérales (deux membres). 1, fiche 25, Français, - amputation%20de%20membre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- below-elbow prosthesis
1, fiche 26, Anglais, below%2Delbow%20prosthesis
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- BE prosthesis 2, fiche 26, Anglais, BE%20prosthesis
correct
- below-elbow appliance 3, fiche 26, Anglais, below%2Delbow%20appliance
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prothèse d’avant-bras
1, fiche 26, Français, proth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- prothèse radiale 2, fiche 26, Français, proth%C3%A8se%20radiale
correct, nom féminin
- prothèse pour amputation d’avant-bras 3, fiche 26, Français, proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
correct, nom féminin
- prothèse trans-radiale 4, fiche 26, Français, proth%C3%A8se%20trans%2Dradiale
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Prothèse pour une amputation radiale. 4, fiche 26, Français, - proth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
prothèse d'avant-bras : Par analogie avec «prothèse de cuisse», relevé dans l'Encyclopédie médico-chirurgicale (volume 1, no 44105, page 3). 5, fiche 26, Français, - proth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- amputation saw
1, fiche 27, Anglais, amputation%20saw
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- amputating saw 2, fiche 27, Anglais, amputating%20saw
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Surgical saws[...] are steel instruments used for bone amputation. Commonly used types of amputation saws are Satterlee and Gigli. 2, fiche 27, Anglais, - amputation%20saw
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- scie à amputation
1, fiche 27, Français, scie%20%C3%A0%20amputation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- scie pour amputation 2, fiche 27, Français, scie%20pour%20amputation
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- amputation knife
1, fiche 28, Anglais, amputation%20knife
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- amputating knife 2, fiche 28, Anglais, amputating%20knife
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A broad-bladed knife used primarily for transecting large muscles during major amputations. 3, fiche 28, Anglais, - amputation%20knife
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The amputation knife [is] the largest of the knives used in surgery. Formerly they were curved; now they are straight, and provided with one or two edges. 4, fiche 28, Anglais, - amputation%20knife
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of amputation knives, often bearing the name of their inventor : Catlin amputation knife; Esmarch resection amputating knife; Langenbeck amputation knife; Liston amputation knife; etc. Amputation knives can be small, medium or large. 5, fiche 28, Anglais, - amputation%20knife
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couteau à amputation
1, fiche 28, Français, couteau%20%C3%A0%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- couteau pour amputation 2, fiche 28, Français, couteau%20pour%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Matériel [requis pour une amputation] : Un garrot, un bistouri froid, un couteau à amputation, un ciseau de Mayo, six pinces de Halstead ou Christophe à hémostase, deux Farabeuf, un porte-aiguille, une Kocher, une pince à disséquer, une scie de Gilli ou de Farabeuf, une pince gouge, une râpe, une rugine, un champ fendu ou un rétracteur de Percy, une lame de Delbet et éventuellement de la xylocaïne. 3, fiche 28, Français, - couteau%20%C3%A0%20amputation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- amputation dressing
1, fiche 29, Anglais, amputation%20dressing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pansement d’amputation
1, fiche 29, Français, pansement%20d%26rsquo%3Bamputation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pansements lourds et complexes, nécessitant des conditions d'asepsie rigoureuse: 1. Pansements de brûlure étendue ou de plaie chimique ou thermique étendue [...]; 2. Pansement d'ulcère étendu ou de greffe cutanée [...]; 3. Pansement d'amputation nécessitant détersion, épluchage et régularisation. [...] 2, fiche 29, Français, - pansement%20d%26rsquo%3Bamputation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Charrière saw
1, fiche 30, Anglais, Charri%C3%A8re%20saw
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Charrière amputation saw 2, fiche 30, Anglais, Charri%C3%A8re%20amputation%20saw
correct
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- scie Charrière
1, fiche 30, Français, scie%20Charri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- scie de Charrière 2, fiche 30, Français, scie%20de%20Charri%C3%A8re
correct, nom féminin
- scie à Charrière 3, fiche 30, Français, scie%20%C3%A0%20Charri%C3%A8re
nom féminin
- scie à amputation Charrière 4, fiche 30, Français, scie%20%C3%A0%20amputation%20Charri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Satterlee saw
1, fiche 31, Anglais, Satterlee%20saw
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Satterlee amputation saw 2, fiche 31, Anglais, Satterlee%20amputation%20saw
correct
- Satterlee bone saw 3, fiche 31, Anglais, Satterlee%20bone%20saw
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Commonly used types of amputation saws are Satterlee and Gigli. They both have specific blades. Gigli is a disposable saw: the blade needs to be disposed off after use. Satterlee saw can be disassembled: the blade can be removed when dull. It can be used more than once. 4, fiche 31, Anglais, - Satterlee%20saw
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- scie de Saterlee
1, fiche 31, Français, scie%20de%20Saterlee
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- scie à amputation de Saterlee 2, fiche 31, Français, scie%20%C3%A0%20amputation%20de%20Saterlee
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transmetatarsal amputation
1, fiche 32, Anglais, transmetatarsal%20amputation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Transmetatarsal Amputation ... indicated for trauma, tissue loss, infection, and gangrene (limited to toes and not the web space in diabetics) ... 2, fiche 32, Anglais, - transmetatarsal%20amputation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- amputation transmétatarsienne
1, fiche 32, Français, amputation%20transm%C3%A9tatarsienne
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Amputation transmétatarsienne : l'amputation se fait à la scie, selon une ligne transversale au niveau du 1er et du 2e métatarsiens, puis légèrement oblique en arrière et en dehors, de telle sorte que le 5e métatarsien soit plus court de 1 cm 1/2 environ que le 1er. 2, fiche 32, Français, - amputation%20transm%C3%A9tatarsienne
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- standard above-elbow amputation 1, fiche 33, Anglais, standard%20above%2Delbow%20amputation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... A standard above-elbow amputation through the bony diaphysis is performed for a tumor recurring at the proximal end of the scar following wide excision and radiation therapy of a forearm sarcoma. 1, fiche 33, Anglais, - standard%20above%2Delbow%20amputation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- amputation normale du bras
1, fiche 33, Français, amputation%20normale%20du%20bras
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hallux amputation
1, fiche 34, Anglais, hallux%20amputation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The authors analyzed 29 patients at a mean follow-up interval of 32.5 months after unilateral hallux amputation. 1, fiche 34, Anglais, - hallux%20amputation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- amputation du gros orteil
1, fiche 34, Français, amputation%20du%20gros%20orteil
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- distal amputation
1, fiche 35, Anglais, distal%20amputation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Walking independence in the diabetic patients with gangrene or infection can be maintained with a conservative program of distal amputation. 1, fiche 35, Anglais, - distal%20amputation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- amputation distale
1, fiche 35, Français, amputation%20distale
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En cas d'amputation distale, il faut chez le musicien préserver au maximum la longueur du doigt. Rappelons que les réimplantations digitales distales sont suivies actuellement, dans les services spécialisés, grâce à la microchirurgie, de près de 90% de succès. 1, fiche 35, Français, - amputation%20distale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- partial hand prosthesis
1, fiche 36, Anglais, partial%20hand%20prosthesis
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- partial hand amputation prosthesis 2, fiche 36, Anglais, partial%20hand%20amputation%20prosthesis
correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 36, La vedette principale, Français
- prothèse pour amputation partielle de la main
1, fiche 36, Français, proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20partielle%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- above elbow prosthesis
1, fiche 37, Anglais, above%20elbow%20prosthesis
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- above-elbow appliance 2, fiche 37, Anglais, above%2Delbow%20appliance
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 37, La vedette principale, Français
- prothèse de bras
1, fiche 37, Français, proth%C3%A8se%20de%20bras
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- prothèse pour amputation de bras 2, fiche 37, Français, proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20de%20bras
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
prothèse de bras : par analogie avec «prothèse de cuisse», relevé dans EMTCH, volume 1, numéro 44105, page 3. 3, fiche 37, Français, - proth%C3%A8se%20de%20bras
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-11-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- amputation fetish 1, fiche 38, Anglais, amputation%20fetish
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fétiche d’amputation
1, fiche 38, Français, f%C3%A9tiche%20d%26rsquo%3Bamputation
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- operation of the cut-off effect of 1, fiche 39, Anglais, operation%20of%20the%20cut%2Doff%20effect%20of
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- jeu de l'amputation causée par...
1, fiche 39, Français, jeu%20de%20l%27amputation%20caus%C3%A9e%20par%2E%2E%2E
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cut-off effect 1, fiche 40, Anglais, cut%2Doff%20effect
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 40, La vedette principale, Français
- effet d’amputation
1, fiche 40, Français, effet%20d%26rsquo%3Bamputation
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cut-off
1, fiche 41, Anglais, cut%2Doff
nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 41, La vedette principale, Français
- amputation
1, fiche 41, Français, amputation
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- deep amputation 1, fiche 42, Anglais, deep%20amputation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 42, La vedette principale, Français
- profonde amputation
1, fiche 42, Français, profonde%20amputation
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
d'un plateau. 1, fiche 42, Français, - profonde%20amputation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Phraseology
- Operations Research and Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- escalating cut-off effect 1, fiche 43, Anglais, escalating%20cut%2Doff%20effect
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Phraséologie
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 43, La vedette principale, Français
- effet d’amputation croissant
1, fiche 43, Français, effet%20d%26rsquo%3Bamputation%20croissant
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Syme amputation
1, fiche 44, Anglais, Syme%20amputation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Syme's operation 1, fiche 44, Anglais, Syme%27s%20operation
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An amputation of the foot at the ankle joint in which the malleoli are removed and the distal os calcis is approximated to the distal sawed end of the tibia. 1, fiche 44, Anglais, - Syme%20amputation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- amputation de Syme
1, fiche 44, Français, amputation%20de%20Syme
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- désarticulation de Syme 2, fiche 44, Français, d%C3%A9sarticulation%20de%20Syme
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- transcarpal amputation prosthesis 1, fiche 45, Anglais, transcarpal%20amputation%20prosthesis
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Transcarpal Amputation Prostheses may be a functional approach by using an opposition splint, or a purely cosmetic replacement of the hand with glove cover. 1, fiche 45, Anglais, - transcarpal%20amputation%20prosthesis
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prothèse pour amputation transcarpienne
1, fiche 45, Français, proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20transcarpienne
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Prothèses pour amputation transcarpienne - Ces prothèses peuvent correspondre soit à un besoin fonctionnel que satisfait l'utilisation d'une main artificielle munie d'une palette d'opposition, soit à un souci purement esthétique qui commande l'utilisation d'une main artificielle munie d'un gant de recouvrement. 1, fiche 45, Français, - proth%C3%A8se%20pour%20amputation%20transcarpienne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- right trans radial myo-electric prothesis
1, fiche 46, Anglais, right%20trans%20radial%20myo%2Delectric%20prothesis
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
You have been paid a clothing allowance for the wearing of a right trans radial myo-electric prothesis. 1, fiche 46, Anglais, - right%20trans%20radial%20myo%2Delectric%20prothesis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 46, La vedette principale, Français
- prothèse myoélectrique pour amputation de l'avant bras droit
1, fiche 46, Français, proth%C3%A8se%20myo%C3%A9lectrique%20pour%20amputation%20de%20l%27avant%20bras%20droit
correct, proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé à partir de l'expression «prothèse myoélectrique pour amputation» trouvée dans l'Encyclopédie médico-chirurgicale. 1, fiche 46, Français, - proth%C3%A8se%20myo%C3%A9lectrique%20pour%20amputation%20de%20l%27avant%20bras%20droit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- very short above elbow socket 1, fiche 47, Anglais, very%20short%20above%20elbow%20socket
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 47, La vedette principale, Français
- emboîture pour amputation très haute de bras
1, fiche 47, Français, embo%C3%AEture%20pour%20amputation%20tr%C3%A8s%20haute%20de%20bras
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
emboîture : Partie proximale de la prothèse qui reçoit le moignon. 1, fiche 47, Français, - embo%C3%AEture%20pour%20amputation%20tr%C3%A8s%20haute%20de%20bras
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- supra condylar below elbow semi-rigid socket 1, fiche 48, Anglais, supra%20condylar%20below%20elbow%20semi%2Drigid%20socket
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 48, La vedette principale, Français
- emboîture semi-rigide à suspension supracondylienne pour amputation d’avant-bras
1, fiche 48, Français, embo%C3%AEture%20semi%2Drigide%20%C3%A0%20suspension%20supracondylienne%20pour%20amputation%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
emboîture : Partie proximale de la prothèse qui reçoit le moignon. 1, fiche 48, Français, - embo%C3%AEture%20semi%2Drigide%20%C3%A0%20suspension%20supracondylienne%20pour%20amputation%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Le Sarmiento de cuisse comporte un cuissard moulé avec appui ischiatique semblable à celui des emboîtures pour amputés de cuisse. 2, fiche 48, Français, - embo%C3%AEture%20semi%2Drigide%20%C3%A0%20suspension%20supracondylienne%20pour%20amputation%20d%26rsquo%3Bavant%2Dbras
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-01-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- truncature 1, fiche 49, Anglais, truncature
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- amputation
1, fiche 49, Français, amputation
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-01-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- National Amputation Foundation
1, fiche 50, Anglais, National%20Amputation%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- NAF 2, fiche 50, Anglais, NAF
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
To foster and help all amputees, including nonveterans, in employment, social, and mental rehabilitation. Provides services, including legal counsel, vocational guidance and placement, social activities, liaison with other groups, and psychological aid. 1, fiche 50, Anglais, - National%20Amputation%20Foundation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- National Amputation Foundation
1, fiche 50, Français, National%20Amputation%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Français
- NAF 2, fiche 50, Français, NAF
correct, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- short below elbow amputation 1, fiche 51, Anglais, short%20below%20elbow%20amputation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- amputation moyenne de l'avant-bras
1, fiche 51, Français, amputation%20moyenne%20de%20l%27avant%2Dbras
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- short above elbow amputation 1, fiche 52, Anglais, short%20above%20elbow%20amputation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 52, La vedette principale, Français
- amputation haute du bras
1, fiche 52, Français, amputation%20haute%20du%20bras
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- metatarsophalangeal amputation moulded shoe insert with toe filler 1, fiche 53, Anglais, metatarsophalangeal%20amputation%20moulded%20shoe%20insert%20with%20toe%20filler
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 53, La vedette principale, Français
- semelle interne moulée à faux bout pour amputation métatarso-phalangienne
1, fiche 53, Français, semelle%20interne%20moul%C3%A9e%20%C3%A0%20faux%20bout%20pour%20amputation%20m%C3%A9tatarso%2Dphalangienne
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- amputation of cervix
1, fiche 54, Anglais, amputation%20of%20cervix
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- cervix amputation 2, fiche 54, Anglais, cervix%20amputation
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Excision of the cervix, usually by a vaginal operation. 2, fiche 54, Anglais, - amputation%20of%20cervix
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- amputation cervicale
1, fiche 54, Français, amputation%20cervicale
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'amputation cervicale diminue les possibilités de fécondité en agissant sur la glaire cervicale; elle augmente le risque de complications obstétricales liées à la béance isthmique. 1, fiche 54, Français, - amputation%20cervicale
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cervical stump removal
1, fiche 55, Anglais, cervical%20stump%20removal
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
stump pregnancy: An ectopic pregnancy that occurs in the cervical stump left behind following a supracervical hysterectomy. 2, fiche 55, Anglais, - cervical%20stump%20removal
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- amputation du col
1, fiche 55, Français, amputation%20du%20col
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
(...) surveillance attentive pendant la grossesse et les suites de couches, conisation ou amputation du col à distance de l'accouchement si la tension persiste. 1, fiche 55, Français, - amputation%20du%20col
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Sous toutes réserves (...) 2, fiche 55, Français, - amputation%20du%20col
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-09-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Furs and Fur Industry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- wring-off 1, fiche 56, Anglais, wring%2Doff
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pelleteries et fourrures
Fiche 56, La vedette principale, Français
- automutilation-amputation
1, fiche 56, Français, automutilation%2Damputation
proposition, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée pour le rapport sur la campagne anti-fourrure 1, fiche 56, Français, - automutilation%2Damputation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-04-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- above knee amputation 1, fiche 57, Anglais, above%20knee%20amputation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- A.K. amputation 1, fiche 57, Anglais, A%2EK%2E%20amputation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- amputation au-dessus du genou
1, fiche 57, Français, amputation%20au%2Ddessus%20du%20genou
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1981-09-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Cutlery Manufacture
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- bone cutter
1, fiche 58, Anglais, bone%20cutter
pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Coutellerie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- couteau à autopsie
1, fiche 58, Français, couteau%20%C3%A0%20autopsie
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- couteau à amputation 1, fiche 58, Français, couteau%20%C3%A0%20amputation
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un instrument chirurgical vétérinaire, utilisé pour les autopsies. 2, fiche 58, Français, - couteau%20%C3%A0%20autopsie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :