TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMSACRINE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide
1, fiche 1, Anglais, N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amsacrine 2, fiche 1, Anglais, amsacrine
correct
- AmsaP-D 3, fiche 1, Anglais, AmsaP%2DD
correct, marque de commerce
- N-[4-(9-acridinylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide 4, fiche 1, Anglais, N%2D%5B4%2D%289%2Dacridinylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cytostatic agent with antiviral and immunosuppressive properties. 5, fiche 1, Anglais, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
N-[4-(9-acridinylamino)-3-methoxyphenyl]methanesulfonamide: The capital letter "N" must be italicized. 6, fiche 1, Anglais, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C21H19N3O3S 7, fiche 1, Anglais, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dmethoxyphenyl%5Dmethanesulfonamide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-méthoxyphényl]méthanesulfonamide
1, fiche 1, Français, N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- amsacrine 2, fiche 1, Français, amsacrine
correct, nom féminin
- AmsaP-D 2, fiche 1, Français, AmsaP%2DD
correct, marque de commerce
- N,-4-(9-acridinylamino)-3-méthoxyphényl-méthanesulfonamide 3, fiche 1, Français, N%2C%2D4%2D%289%2Dacridinylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%2Dm%C3%A9thanesulfonamide
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] puissant agent cytotoxique. 4, fiche 1, Français, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
N-[4-(acridin-9-ylamino)-3-méthoxyphényl]méthanesulfonamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
N,-4-(9-acridinylamino)-3-méthoxyphényl-méthanesulfonamide : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 5, fiche 1, Français, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C21H19N3O3S 5, fiche 1, Français, - N%2D%5B4%2D%28acridin%2D9%2Dylamino%29%2D3%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thanesulfonamide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amsacrina
1, fiche 1, Espagnol, amsacrina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C21H19N3O3S 2, fiche 1, Espagnol, - amsacrina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :