TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMURE [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tack line: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bosse d'amure : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

The point at the intersection of the luff and the foot [of a sail].

DEF

The lower forward corner of a mainsail or jib.

OBS

tack: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

[...] coin inférieur par lequel une voile est fixée au bateau.

DEF

Angle inférieur avant d'une voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
CONT

Often a tack line is used at leading edge to provide adjustable tension on the luff of the spinnaker.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
DEF

Filin parfois utilisé en navigation de plaisance pour fixer les points d'amure de la grand-voile.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

To change direction.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Changer de direction de manière à ce que le navire recoive le vent du bord opposé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
  • Maneuvering of Ships
OBS

naval (naval forces, shops, naval equipment, shipbuilding, etc.)

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux
  • Manœuvre des navires
DEF

Amarrage de l'angle inférieur de la voile qui reçoit le vent.

OBS

du latin : ad murum : à la muraille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Partes de los barcos
  • Maniobras de los buques
DEF

Parte de los costados de un buque, donde éste comienza a estrecharse para formar la proa.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :