TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANIMAL FOURRURE [3 fiches]

Fiche 1 2014-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

... completed, final product made from wildlife or a part derived from wildlife, which has been legally taken and undergone an entire shaping, manufacturing, tanning, taxidermy, milling, or weaving process that has changed it into an article of commerce according to functional or aesthetic criteria.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

[...] produit fini fait à partir d’un animal sauvage ou d’une partie de cet animal qui a été pris légalement et qui a subi un façonnage, une transformation, un tannage, une taxidermie, un tissage complets destinés à en faire un article de commerce selon des critères fonctionnels ou esthétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Types of Trade Goods
DEF

An animal that bears fur especially of a commercially desired quality.

OBS

furbearer: term used in the Umbrella Final Agreement / Yukon First Nations (Champagne and Aishihik).

Terme(s)-clé(s)
  • fur bearer
  • furbearing animal

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Types d'objets de commerce
OBS

animal à fourrure : terme employé dans l'Accord-cadre / Premières Nations du Yukon (Champagne et Aishihik).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes y cultura indígenas
  • Tipos de bienes comerciales
CONT

El Rex es un típico animal peletero por excelencia, siendo su carne un valor agregado, ya que lo más importante es la piel. Actualmente en Argentina y el mundo entero ha tomado una gran aceptación debido a su particularidad de ser un animal proveedor de "pieles naturales ecológicas" ya que se cría en criaderos industriales y lo que es mejor se aprovecha su carne.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :