TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANIMATEUR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer animator
1, fiche 1, Anglais, computer%20animator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A computer animator is responsible for creating captivating and lifelike animations using specialized software and computer programs. They bring characters, objects, and scenes to life, using their artistic talents and technical skills to produce visually stunning and engaging content. 2, fiche 1, Anglais, - computer%20animator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- animateur par ordinateur
1, fiche 1, Français, animateur%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- animatrice par ordinateur 2, fiche 1, Français, animatrice%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computer animator
1, fiche 2, Anglais, computer%20animator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- animateur par ordinateur
1, fiche 2, Français, animateur%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- animatrice par ordinateur 1, fiche 2, Français, animatrice%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interpretive guide - museum
1, fiche 3, Anglais, interpretive%20guide%20%2D%20museum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guide-animateur-musée
1, fiche 3, Français, guide%2Danimateur%2Dmus%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- guide-animatrice - musée 1, fiche 3, Français, guide%2Danimatrice%20%2D%20mus%C3%A9e
correct, nom féminin
- guide interprète - musée 1, fiche 3, Français, guide%20interpr%C3%A8te%20%2D%20mus%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- guide animateur-musée
- guide animatrice - musée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 3D animation artist
1, fiche 4, Anglais, 3D%20animation%20artist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 3D animator 1, fiche 4, Anglais, 3D%20animator
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- animateur 3D
1, fiche 4, Français, animateur%203D
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- animatrice 3D 1, fiche 4, Français, animatrice%203D
correct, nom féminin
- concepteur d’animation 3D 1, fiche 4, Français, concepteur%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom masculin
- conceptrice d’animation 3D 1, fiche 4, Français, conceptrice%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom féminin
- dessinateur d’animation 3D 1, fiche 4, Français, dessinateur%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom masculin
- dessinatrice d’animation 3D 1, fiche 4, Français, dessinatrice%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- character animator
1, fiche 5, Anglais, character%20animator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concepteur-animateur de personnages animés
1, fiche 5, Français, concepteur%2Danimateur%20de%20personnages%20anim%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conceptrice-animatrice de personnages animés 1, fiche 5, Français, conceptrice%2Danimatrice%20de%20personnages%20anim%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- concepteur animateur de personnages animés
- conceptrice animatrice de personnages animés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 2D animation artist
1, fiche 6, Anglais, 2D%20animation%20artist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 2D animator 1, fiche 6, Anglais, 2D%20animator
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- animateur 2D
1, fiche 6, Français, animateur%202D
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- animatrice 2D 1, fiche 6, Français, animatrice%202D
correct, nom féminin
- concepteur d’animation 2D 1, fiche 6, Français, concepteur%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom masculin
- conceptrice d’animation 2D 1, fiche 6, Français, conceptrice%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom féminin
- dessinateur d’animation 2D 1, fiche 6, Français, dessinateur%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom masculin
- dessinatrice d’animation 2D 1, fiche 6, Français, dessinatrice%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- assistant animator - animated films
1, fiche 7, Anglais, assistant%20animator%20%2D%20animated%20films
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- animateur adjoint-films d’animation
1, fiche 7, Français, animateur%20adjoint%2Dfilms%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- animatrice adjointe - films d’animation 1, fiche 7, Français, animatrice%20adjointe%20%2D%20films%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- technical animator
1, fiche 8, Anglais, technical%20animator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- animateur technique
1, fiche 8, Français, animateur%20technique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- animatrice technique 1, fiche 8, Français, animatrice%20technique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- animator - animated films
1, fiche 9, Anglais, animator%20%2D%20animated%20films
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- animateur-films d’animation
1, fiche 9, Français, animateur%2Dfilms%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- animatrice - films d’animation 1, fiche 9, Français, animatrice%20%2D%20films%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- graphic design and illustration animator
1, fiche 10, Anglais, graphic%20design%20and%20illustration%20animator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- animateur-graphiste et illustrateur
1, fiche 10, Français, animateur%2Dgraphiste%20et%20illustrateur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- animatrice-graphiste et illustratrice 1, fiche 10, Français, animatrice%2Dgraphiste%20et%20illustratrice
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- animateur graphiste et illustrateur
- animatrice graphiste et illustratrice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sports leader
1, fiche 11, Anglais, sports%20leader
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- animateur en sports
1, fiche 11, Français, animateur%20en%20sports
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- animatrice en sports 1, fiche 11, Français, animatrice%20en%20sports
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fishing seminar leader
1, fiche 12, Anglais, fishing%20seminar%20leader
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- animateur de séminaire sur la pêche
1, fiche 12, Français, animateur%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- animatrice de séminaire sur la pêche 1, fiche 12, Français, animatrice%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- recreation leader
1, fiche 13, Anglais, recreation%20leader
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- animateur en loisirs
1, fiche 13, Français, animateur%20en%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- animatrice en loisirs 1, fiche 13, Français, animatrice%20en%20loisirs
correct, nom féminin
- moniteur en loisirs 1, fiche 13, Français, moniteur%20en%20loisirs
correct, nom masculin
- monitrice en loisirs 1, fiche 13, Français, monitrice%20en%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- activities leader - seniors
1, fiche 14, Anglais, activities%20leader%20%2D%20seniors
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- animateur d’activités en gériatrie
1, fiche 14, Français, animateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20en%20g%C3%A9riatrie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- animatrice d’activités en gériatrie 1, fiche 14, Français, animatrice%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20en%20g%C3%A9riatrie
correct, nom féminin
- animateur d’activités pour personnes âgées 1, fiche 14, Français, animateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin
- animatrice d’activités pour personnes âgées 1, fiche 14, Français, animatrice%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- playground leader
1, fiche 15, Anglais, playground%20leader
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- animateur de terrain de jeux
1, fiche 15, Français, animateur%20de%20terrain%20de%20jeux
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- animatrice de terrain de jeux 1, fiche 15, Français, animatrice%20de%20terrain%20de%20jeux
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sports and leisure leader
1, fiche 16, Anglais, sports%20and%20leisure%20leader
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- sports and recreation leader 1, fiche 16, Anglais, sports%20and%20recreation%20leader
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- animateur en sports et loisirs
1, fiche 16, Français, animateur%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- animatrice en sports et loisirs 1, fiche 16, Français, animatrice%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- game show host
1, fiche 17, Anglais, game%20show%20host
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- game show hostess 1, fiche 17, Anglais, game%20show%20hostess
correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- animateur de jeux télévisés
1, fiche 17, Français, animateur%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- animatrice de jeux télévisés 1, fiche 17, Français, animatrice%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom féminin
- hôte de jeux télévisés 1, fiche 17, Français, h%C3%B4te%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom masculin
- hôtesse de jeux télévisés 1, fiche 17, Français, h%C3%B4tesse%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- master of ceremonies
1, fiche 18, Anglais, master%20of%20ceremonies
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- MC 1, fiche 18, Anglais, MC
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- animateur-cérémonie
1, fiche 18, Français, animateur%2Dc%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- animatrice - cérémonie 1, fiche 18, Français, animatrice%20%2D%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom féminin
- maître de cérémonie 1, fiche 18, Français, ma%C3%AEtre%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom masculin
- maîtresse de cérémonie 1, fiche 18, Français, ma%C3%AEtresse%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- host - television or radio
1, fiche 19, Anglais, host%20%2D%20television%20or%20radio
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- hostess - television or radio 1, fiche 19, Anglais, hostess%20%2D%20television%20or%20radio
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- animateur-télévision ou radio
1, fiche 19, Français, animateur%2Dt%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- animatrice - télévision ou radio 1, fiche 19, Français, animatrice%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom féminin
- présentateur - télévision ou radio 1, fiche 19, Français, pr%C3%A9sentateur%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom masculin
- présentatrice - télévision ou radio 1, fiche 19, Français, pr%C3%A9sentatrice%20%2D%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20ou%20radio
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- television host
1, fiche 20, Anglais, television%20host
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- television hostess 1, fiche 20, Anglais, television%20hostess
correct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- animateur à la télévision
1, fiche 20, Français, animateur%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- animatrice à la télévision 1, fiche 20, Français, animatrice%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
- présentateur à la télévision 1, fiche 20, Français, pr%C3%A9sentateur%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
- présentatrice à la télévision 1, fiche 20, Français, pr%C3%A9sentatrice%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- talk show host
1, fiche 21, Anglais, talk%20show%20host
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- talk show hostess 1, fiche 21, Anglais, talk%20show%20hostess
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- animateur d’infovariétés
1, fiche 21, Français, animateur%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- animatrice d’infovariétés 1, fiche 21, Français, animatrice%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
- animateur d’émission-débat 1, fiche 21, Français, animateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom masculin
- animatrice d’émission-débat 1, fiche 21, Français, animatrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom féminin
- hôte d’infovariétés 1, fiche 21, Français, h%C3%B4te%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- hôtesse d’infovariétés 1, fiche 21, Français, h%C3%B4tesse%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- animateur d’émission débat
- animatrice d’émission débat
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- radio host
1, fiche 22, Anglais, radio%20host
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- radio hostess 1, fiche 22, Anglais, radio%20hostess
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- animateur à la radio
1, fiche 22, Français, animateur%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- animatrice à la radio 1, fiche 22, Français, animatrice%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom féminin
- présentateur à la radio 1, fiche 22, Français, pr%C3%A9sentateur%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom masculin
- présentatrice à la radio 1, fiche 22, Français, pr%C3%A9sentatrice%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- social animator
1, fiche 23, Anglais, social%20animator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- animateur social
1, fiche 23, Français, animateur%20social
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- animatrice sociale 1, fiche 23, Français, animatrice%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pastoral animator
1, fiche 24, Anglais, pastoral%20animator
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- animateur de pastorale
1, fiche 24, Français, animateur%20de%20pastorale
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- animatrice de pastorale 1, fiche 24, Français, animatrice%20de%20pastorale
correct, nom féminin
- intervenant en soins spirituels 1, fiche 24, Français, intervenant%20en%20soins%20spirituels
correct, nom masculin
- intervenante en soins spirituels 1, fiche 24, Français, intervenante%20en%20soins%20spirituels
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- community animator
1, fiche 25, Anglais, community%20animator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- community worker 1, fiche 25, Anglais, community%20worker
correct
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- animateur communautaire
1, fiche 25, Français, animateur%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- animatrice communautaire 1, fiche 25, Français, animatrice%20communautaire
correct, nom féminin
- travailleur communautaire 1, fiche 25, Français, travailleur%20communautaire
correct, nom masculin
- travailleuse communautaire 1, fiche 25, Français, travailleuse%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- animator - spiritual guidance
1, fiche 26, Anglais, animator%20%2D%20spiritual%20guidance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- animateur de vie spirituelle
1, fiche 26, Français, animateur%20de%20vie%20spirituelle
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- animatrice de vie spirituelle 1, fiche 26, Français, animatrice%20de%20vie%20spirituelle
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- management seminar leader
1, fiche 27, Anglais, management%20seminar%20leader
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- animateur de séminaire sur la gestion
1, fiche 27, Français, animateur%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- animatrice de séminaire sur la gestion 1, fiche 27, Français, animatrice%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-12-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- discussion group leader - post-secondary teaching assistant
1, fiche 28, Anglais, discussion%20group%20leader%20%2D%20post%2Dsecondary%20teaching%20assistant
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- animateur-assistance à l'enseignement postsecondaire
1, fiche 28, Français, animateur%2Dassistance%20%C3%A0%20l%27enseignement%20postsecondaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- animatrice - assistance à l’enseignement postsecondaire 1, fiche 28, Français, animatrice%20%2D%20assistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benseignement%20postsecondaire
correct, nom féminin
- animateur de groupe de discussion au niveau postsecondaire 1, fiche 28, Français, animateur%20de%20groupe%20de%20discussion%20au%20niveau%20postsecondaire
correct, nom masculin
- animatrice de groupe de discussion au niveau postsecondaire 1, fiche 28, Français, animatrice%20de%20groupe%20de%20discussion%20au%20niveau%20postsecondaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-12-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- conference facilitator
1, fiche 29, Anglais, conference%20facilitator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- animateur de conférences
1, fiche 29, Français, animateur%20de%20conf%C3%A9rences
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- animatrice de conférences 1, fiche 29, Français, animatrice%20de%20conf%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Driver Training Facilitator
1, fiche 30, Anglais, Driver%20Training%20Facilitator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- animateur de formation en conduite automobile
1, fiche 30, Français, animateur%20de%20formation%20en%20conduite%20automobile
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- animatrice de formation en conduite automobile 1, fiche 30, Français, animatrice%20de%20formation%20en%20conduite%20automobile
nom féminin
- animateur-formateur en conduite automobile 1, fiche 30, Français, animateur%2Dformateur%20en%20conduite%20automobile
voir observation, nom masculin
- animatrice-formatrice en conduite automobile 1, fiche 30, Français, animatrice%2Dformatrice%20en%20conduite%20automobile
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
animateur-formateur en conduite automobile; animatrice-formatrice en conduite automobile : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «animateur de formation en conduite automobile» (ou «animatrice de formation en conduite automobile») est préférable, car «formateur» (ou «formatrice») est plutôt l'équivalent de «trainer». 1, fiche 30, Français, - animateur%20de%20formation%20en%20conduite%20automobile
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Applied Police Science Facilitator 1, fiche 31, Anglais, Applied%20Police%20Science%20Facilitator
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
3595: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 31, Anglais, - Applied%20Police%20Science%20Facilitator
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Cadet Training Program. 1, fiche 31, Anglais, - Applied%20Police%20Science%20Facilitator
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Applied Police Sciences Facilitator
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- animateur en sciences policières appliquées
1, fiche 31, Français, animateur%20en%20sciences%20polici%C3%A8res%20appliqu%C3%A9es
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- animatrice en sciences policières appliquées 1, fiche 31, Français, animatrice%20en%20sciences%20polici%C3%A8res%20appliqu%C3%A9es
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
3595 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 31, Français, - animateur%20en%20sciences%20polici%C3%A8res%20appliqu%C3%A9es
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Programme de formation des cadets. 1, fiche 31, Français, - animateur%20en%20sciences%20polici%C3%A8res%20appliqu%C3%A9es
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-06-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Cadet Training Facilitator Understudy - Depot
1, fiche 32, Anglais, Cadet%20Training%20Facilitator%20Understudy%20%2D%20Depot
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Cadet Training Facilitator 1, fiche 32, Anglais, Cadet%20Training%20Facilitator
non officiel
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
003595: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 32, Anglais, - Cadet%20Training%20Facilitator%20Understudy%20%2D%20Depot
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
"Depot" Division (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 32, Anglais, - Cadet%20Training%20Facilitator%20Understudy%20%2D%20Depot
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: delivering training components of the Cadet Training Program (CTP) to an assigned troop of RCMP (Royal Canadian Mounted Police) cadets undergoing training at Depot; training and overseeing an assigned troop of RCMP cadets through the functional administration of the CTP; and monitoring and documenting cadet performance. 1, fiche 32, Anglais, - Cadet%20Training%20Facilitator%20Understudy%20%2D%20Depot
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Cadets Training Facilitator Understudy - Depot
- Cadets Training Facilitator
- Cadet Training Facilitator Understudy - "Depot" Division
- Cadets Training Facilitator Understudy - "Depot" Division
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- animateur remplaçant de formation des cadets-Division Dépôt
1, fiche 32, Français, animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets%2DDivision%20D%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- animatrice remplaçante de formation des cadets - Division Dépôt 1, fiche 32, Français, animatrice%20rempla%C3%A7ante%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
nom féminin
- animateur-stagiaire de formation des cadets-Dépôt 1, fiche 32, Français, animateur%2Dstagiaire%20de%20formation%20des%20cadets%2DD%C3%A9p%C3%B4t
voir observation, nom masculin
- animatrice-stagiaire de formation des cadets - Dépôt 1, fiche 32, Français, animatrice%2Dstagiaire%20de%20formation%20des%20cadets%20%2D%20D%C3%A9p%C3%B4t
voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
003595 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 32, Français, - animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets%2DDivision%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Division Dépôt (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 32, Français, - animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets%2DDivision%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : enseigner certaines disciplines du Programme de formation des cadets (PFC) à une troupe de cadets de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en formation à la Division Dépôt; former et encadrer une troupe de cadets de la GRC grâce à l'administration fonctionnelle du PFC; surveiller et documenter le rendement des cadets. 1, fiche 32, Français, - animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets%2DDivision%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
animateur-stagiaire de formation des cadets - Dépôt; animatrice-stagiaire de formation des cadets - Dépôt : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «animateur remplaçant de formation des cadets - Division Dépôt» (ou «animatrice remplaçante de formation des cadets - Division Dépôt») est préférable, car «stagiaire» est plutôt l'équivalent de «trainee». 1, fiche 32, Français, - animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets%2DDivision%20D%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- formation des cadets-animateur-stagiaire-Dépôt
- formation des cadets - animatrice-stagiaire - Dépôt
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-05-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Cadet Training Facilitator Understudy 1, fiche 33, Anglais, Cadet%20Training%20Facilitator%20Understudy
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Cadets Training Facilitator Understudy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- animateur remplaçant de formation des cadets
1, fiche 33, Français, animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- animatrice remplaçante de formation des cadets 1, fiche 33, Français, animatrice%20rempla%C3%A7ante%20de%20formation%20des%20cadets
nom féminin
- animateur stagiaire de formation des cadets 1, fiche 33, Français, animateur%20stagiaire%20de%20formation%20des%20cadets
à éviter, voir observation, nom masculin
- animatrice stagiaire de formation des cadets 1, fiche 33, Français, animatrice%20stagiaire%20de%20formation%20des%20cadets
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
animateur stagiaire de formation des cadets; animatrice stagiaire de formation des cadets : titres à éviter, car «stagiaire» est plutôt l'équivalent de «trainee». 1, fiche 33, Français, - animateur%20rempla%C3%A7ant%20de%20formation%20des%20cadets
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Assistant Cadet Training Facilitator 1, fiche 34, Anglais, Assistant%20Cadet%20Training%20Facilitator
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Assistant Cadets Training Facilitator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- animateur adjoint de formation des cadets
1, fiche 34, Français, animateur%20adjoint%20de%20formation%20des%20cadets
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- animatrice adjointe de formation des cadets 1, fiche 34, Français, animatrice%20adjointe%20de%20formation%20des%20cadets
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-04-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- management seminar leader
1, fiche 35, Anglais, management%20seminar%20leader
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- animateur de séminaire sur la gestion
1, fiche 35, Français, animateur%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- animatrice de séminaire sur la gestion 1, fiche 35, Français, animatrice%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-04-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- discussion group leader
1, fiche 36, Anglais, discussion%20group%20leader
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- animateur de groupe de discussion
1, fiche 36, Français, animateur%20de%20groupe%20de%20discussion
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- animatrice de groupe de discussion 1, fiche 36, Français, animatrice%20de%20groupe%20de%20discussion
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
- Psychology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- spiritual guidance animator
1, fiche 37, Anglais, spiritual%20guidance%20animator
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- spiritual animator 2, fiche 37, Anglais, spiritual%20animator
correct
- spiritual facilitator 3, fiche 37, Anglais, spiritual%20facilitator
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The spiritual animator is an integral member of the school's Student Services team. They work as part of a multi‑disciplinary team, coordinating efforts with the professionals and administration to better meet the needs of the student population. ... In one to one interventions, the animator attempts to address the spiritual, emotional and religious needs of the student as these aspects of life contribute to and are part of the student's reality. ... The role of the animator is not to mentor students according to his or her own sense of what is right. The role of the animator is to listen, to seek out students who are suffering and non-judgmentally accompany them through their difficulty. This includes, but is not limited to the areas of bereavement support, family crisis, self-esteem, stress management. 2, fiche 37, Anglais, - spiritual%20guidance%20animator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
- Psychologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- animateur de vie spirituelle
1, fiche 37, Français, animateur%20de%20vie%20spirituelle
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- animatrice de vie spirituelle 1, fiche 37, Français, animatrice%20de%20vie%20spirituelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-01-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pastoral animator
1, fiche 38, Anglais, pastoral%20animator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Pastoral animators] conduct religious worship and perform other spiritual functions associated with beliefs and practices of religious faith or denomination. [They] provide spiritual and moral guidance and assistance to members. 2, fiche 38, Anglais, - pastoral%20animator
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- animateur de pastorale
1, fiche 38, Français, animateur%20de%20pastorale
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- animatrice de pastorale 2, fiche 38, Français, animatrice%20de%20pastorale
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Personne qui conçoit et réalise des activités favorisant la croissance humaine et spirituelle de gens de tout âge, dans des milieux tels que les établissements scolaires, hospitaliers ou carcéraux, les paroisses, les mouvements religieux ou les services diocésains. Elle évalue les besoins des individus qui lui sont confiés et propose des activités leur permettant de s'ouvrir au monde de l'intériorité, de découvrir un sens à leur vie et de vivre des expériences de fraternité et de solidarité. Elle organise également des célébrations entourant les valeurs religieuses et leurs rites. 3, fiche 38, Français, - animateur%20de%20pastorale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2018-11-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- training facilitator
1, fiche 39, Anglais, training%20facilitator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- animateur de formation
1, fiche 39, Français, animateur%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- animatrice de formation 1, fiche 39, Français, animatrice%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-08-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- assistant animator
1, fiche 40, Anglais, assistant%20animator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Animated films. 1, fiche 40, Anglais, - assistant%20animator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- animateur adjoint
1, fiche 40, Français, animateur%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- animatrice adjointe 1, fiche 40, Français, animatrice%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Films d'animation. 1, fiche 40, Français, - animateur%20adjoint
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-08-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- 3D animation artist
1, fiche 41, Anglais, 3D%20animation%20artist
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- 3D animator 1, fiche 41, Anglais, 3D%20animator
correct
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- animateur 3D
1, fiche 41, Français, animateur%203D
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- animatrice 3D 1, fiche 41, Français, animatrice%203D
correct, nom féminin
- concepteur d’animation 3D 1, fiche 41, Français, concepteur%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom masculin
- conceptrice d’animation 3D 1, fiche 41, Français, conceptrice%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom féminin
- dessinateur d’animation 3D 1, fiche 41, Français, dessinateur%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom masculin
- dessinatrice d’animation 3D 1, fiche 41, Français, dessinatrice%20d%26rsquo%3Banimation%203D
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- social animator
1, fiche 42, Anglais, social%20animator
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 42, La vedette principale, Français
- animateur social
1, fiche 42, Français, animateur%20social
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- animatrice sociale 1, fiche 42, Français, animatrice%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- conference facilitator
1, fiche 43, Anglais, conference%20facilitator
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 43, La vedette principale, Français
- animateur de conférences
1, fiche 43, Français, animateur%20de%20conf%C3%A9rences
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- animatrice de conférences 1, fiche 43, Français, animatrice%20de%20conf%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-04-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fishing seminar leader
1, fiche 44, Anglais, fishing%20seminar%20leader
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 44, La vedette principale, Français
- animateur de séminaire sur la pêche
1, fiche 44, Français, animateur%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- animatrice de séminaire sur la pêche 1, fiche 44, Français, animatrice%20de%20s%C3%A9minaire%20sur%20la%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- shock-jock
1, fiche 45, Anglais, shock%2Djock
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 45, La vedette principale, Français
- animateur de choc
1, fiche 45, Français, animateur%20de%20choc
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
La spécialité de ces animateurs est l'outrage aux bonnes mœurs, la provocation pure, l'insulte, le propos scatologique. 1, fiche 45, Français, - animateur%20de%20choc
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- animatrice de choc
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
- Television Arts
- Performing Arts (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- talk show host
1, fiche 46, Anglais, talk%20show%20host
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- talk show hostess 2, fiche 46, Anglais, talk%20show%20hostess
correct, voir observation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A talk show host is a type of job in either television or the radio [that] involves running a "talk show" which invites guests to talk on a variety of subjects with the host and entertain the audience. 3, fiche 46, Anglais, - talk%20show%20host
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
talk show hostess: term used only when referring to women. 4, fiche 46, Anglais, - talk%20show%20host
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- animateur d’émission-débat
1, fiche 46, Français, animateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- animatrice d’émission-débat 1, fiche 46, Français, animatrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%2Dd%C3%A9bat
correct, nom féminin
- animateur d’infovariétés 1, fiche 46, Français, animateur%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- animatrice d’infovariétés 1, fiche 46, Français, animatrice%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
- hôte d’infovariétés 1, fiche 46, Français, h%C3%B4te%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
- hôtesse d’infovariétés 1, fiche 46, Français, h%C3%B4tesse%20d%26rsquo%3Binfovari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- television host
1, fiche 47, Anglais, television%20host
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- television hostess 2, fiche 47, Anglais, television%20hostess
correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A career in front of the camera can be challenging and rewarding at the same time. A television host must be sharp-witted with extraordinary communication skills. The ability to express intelligent thoughts, make humorous quips and pose thought-provoking questions to guests is a must. The yearly salary of a television host varies, based on the size of the network or station, popularity of the show's hosts and overall production budget. 3, fiche 47, Anglais, - television%20host
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
television hostess: term used only when referring to women. 4, fiche 47, Anglais, - television%20host
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- animateur à la télévision
1, fiche 47, Français, animateur%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- animatrice à la télévision 1, fiche 47, Français, animatrice%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
- présentateur à la télévision 1, fiche 47, Français, pr%C3%A9sentateur%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
- présentatrice à la télévision 1, fiche 47, Français, pr%C3%A9sentatrice%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-07-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- radio host
1, fiche 48, Anglais, radio%20host
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- présentateur à la radio
1, fiche 48, Français, pr%C3%A9sentateur%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- présentatrice à la radio 1, fiche 48, Français, pr%C3%A9sentatrice%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom féminin
- animateur à la radio 2, fiche 48, Français, animateur%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom masculin
- animatrice à la radio 1, fiche 48, Français, animatrice%20%C3%A0%20la%20radio
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui présente ou commente une émission de radio. 3, fiche 48, Français, - pr%C3%A9sentateur%20%C3%A0%20la%20radio
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-07-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- game show host
1, fiche 49, Anglais, game%20show%20host
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[An] individual who manages a game show, introduces contestants, and asks quiz questions to test the knowledge of said contestants. 2, fiche 49, Anglais, - game%20show%20host
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- hôte de jeux télévisés
1, fiche 49, Français, h%C3%B4te%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- hôtesse de jeux télévisés 1, fiche 49, Français, h%C3%B4tesse%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom féminin
- animateur de jeux télévisés 1, fiche 49, Français, animateur%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom masculin
- animatrice de jeux télévisés 1, fiche 49, Français, animatrice%20de%20jeux%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Investment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- core liquidity provider 1, fiche 50, Anglais, core%20liquidity%20provider
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
core liquidity provider: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 50, Anglais, - core%20liquidity%20provider
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- animateur de marché
1, fiche 50, Français, animateur%20de%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
animateur de marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 50, Français, - animateur%20de%20march%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ask/offer price 1, fiche 51, Anglais, ask%2Foffer%20price
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ask/offer price: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 51, Anglais, - ask%2Foffer%20price
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fourchette de cours d’un animateur de marché
1, fiche 51, Français, fourchette%20de%20cours%20d%26rsquo%3Bun%20animateur%20de%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fourchette de cours d'un animateur de marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 51, Français, - fourchette%20de%20cours%20d%26rsquo%3Bun%20animateur%20de%20march%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- animator
1, fiche 52, Anglais, animator
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- animater 1, fiche 52, Anglais, animater
correct
- animation artist 2, fiche 52, Anglais, animation%20artist
- motion picture cartoonist 2, fiche 52, Anglais, motion%20picture%20cartoonist
- cartoonist 3, fiche 52, Anglais, cartoonist
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An artist ... who draws the progressive changes in movement. 3, fiche 52, Anglais, - animator
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
One that contributes to the production of an animated cartoon or animation (as by making drawings). 4, fiche 52, Anglais, - animator
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
animator: Official title no. 3314-114 of the Canadian Classification of Occupations (BROADCAST., MOTION PIC. & STAGE). 5, fiche 52, Anglais, - animator
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- animateur-graphiste
1, fiche 52, Français, animateur%2Dgraphiste
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- animatrice-graphiste 1, fiche 52, Français, animatrice%2Dgraphiste
correct, nom féminin
- dessinateur d’animation 2, fiche 52, Français, dessinateur%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom masculin
- dessinatrice d’animation 3, fiche 52, Français, dessinatrice%20d%26rsquo%3Banimation
correct, nom féminin
- animateur 4, fiche 52, Français, animateur
correct, nom masculin
- animatrice 4, fiche 52, Français, animatrice
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Personne qui crée et dessine des dessins d'animation pour le cinéma, en représentant à l'aide de dessins successifs les étapes diverses de l'action et les mouvements des personnages. 5, fiche 52, Français, - animateur%2Dgraphiste
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
intervalliste : dessinateur d'animation qui fait les dessins servant d'intervalles entre les dessins clés. 2, fiche 52, Français, - animateur%2Dgraphiste
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
dessinateur d'animation : Appellation officielle no 3314-114 de la Classification canadienne descriptive des professions (RADIO., TÉLÉV., CINÉMA ET THÉÂTRE). 6, fiche 52, Français, - animateur%2Dgraphiste
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- facilitator
1, fiche 53, Anglais, facilitator
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
"Depot" Division (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 53, Anglais, - facilitator
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 53, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- animatrice 1, fiche 53, Français, animatrice
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Division Dépôt (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 53, Français, - animateur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skating
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- course conductor
1, fiche 54, Anglais, course%20conductor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The conductor will Course Conduct the Technical course for Speed Skating ... 2, fiche 54, Anglais, - course%20conductor
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Speed skating term. 3, fiche 54, Anglais, - course%20conductor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Patinage
Fiche 54, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 54, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'animateur assure la direction du cours technique de patinage de vitesse [...] 2, fiche 54, Français, - animateur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, fiche 54, Français, - animateur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Continuing Education
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- community education worker 1, fiche 55, Anglais, community%20education%20worker
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- community educator 1, fiche 55, Anglais, community%20educator
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Person who stimulates, organizes or conducts social, recreational, cultural or educational activities, arranged outside the formal school system for people of all ages, intended to improve the quality of life of a community. 1, fiche 55, Anglais, - community%20education%20worker
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Community education worker; community educator: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 2, fiche 55, Anglais, - community%20education%20worker
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- animateur socio-éducatif
1, fiche 55, Français, animateur%20socio%2D%C3%A9ducatif
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- animateur socio-culturel 1, fiche 55, Français, animateur%20socio%2Dculturel
nom masculin
- cadre d’éducation populaire 1, fiche 55, Français, cadre%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20populaire
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Agent d'animation socio-éducative, sportive et culturelle dans un milieu donné. Son rôle consiste à susciter et mettre en œuvre des activités à finalité éducative, culturelle et sportive, ainsi qu'une éducation globale et permanente du secteur de la population auquel elles s'adressent. 1, fiche 55, Français, - animateur%20socio%2D%C3%A9ducatif
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
socioculturel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 55, Français, - animateur%20socio%2D%C3%A9ducatif
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Animateur socio-éducatif; animateur socio-culturel; cadre d'éducation populaire : Reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation. 3, fiche 55, Français, - animateur%20socio%2D%C3%A9ducatif
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- animateur socioculturel
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- trabajador en la educación comunitaria
1, fiche 55, Espagnol, trabajador%20en%20la%20educaci%C3%B3n%20comunitaria
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Native Youth Leadership Development
1, fiche 56, Anglais, Native%20Youth%20Leadership%20Development
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Développement des qualités d’animateur chez les jeunes autochtones
1, fiche 56, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20qualit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Banimateur%20chez%20les%20jeunes%20autochtones
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 56, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20qualit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Banimateur%20chez%20les%20jeunes%20autochtones
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Administration (Indigenous Peoples)
- Social Services and Social Work
- School and School-Related Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Ontario Native Education Community Improver 1, fiche 57, Anglais, Ontario%20Native%20Education%20Community%20Improver
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 57, Anglais, - Ontario%20Native%20Education%20Community%20Improver
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration (Peuples Autochtones)
- Services sociaux et travail social
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Animateur social-éducation des autochtones de l'Ontario 1, fiche 57, Français, Animateur%20social%2D%C3%A9ducation%20des%20autochtones%20de%20l%27Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 57, Français, - Animateur%20social%2D%C3%A9ducation%20des%20autochtones%20de%20l%27Ontario
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Facilitator's Manual for Aboriginal Human Resources Development Agreements Capacity Self-Assessment Workshops 1, fiche 58, Anglais, Facilitator%27s%20Manual%20for%20Aboriginal%20Human%20Resources%20Development%20Agreements%20Capacity%20Self%2DAssessment%20Workshops
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Facilitator's Manual for AHRDA Capacity Self-Assessment Workshops
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Guide de l'animateur pour les sessions d’auto-évaluation de la capacité des Ententes de développement des ressources humaines autochtones
1, fiche 58, Français, Guide%20de%20l%27animateur%20pour%20les%20sessions%20d%26rsquo%3Bauto%2D%C3%A9valuation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20des%20Ententes%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines%20autochtones
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Guide de l'animateur pour les sessions d’auto-évaluation de la capacité des EDRHA
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- recreationist
1, fiche 59, Anglais, recreationist
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- recreation leader 2, fiche 59, Anglais, recreation%20leader
correct
- recreational leader 3, fiche 59, Anglais, recreational%20leader
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A person in charge of organizing the leisure or recreational activities for clients in a club, an hotel, a resort, etc. 4, fiche 59, Anglais, - recreationist
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The term "recreationist" also means a person who advocates that national parks, seashores, lakes, forests, etc., be preserved in their natural state, or a person who frequently enjoys outdoor recreation, as camping and hiking. 4, fiche 59, Anglais, - recreationist
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 59, La vedette principale, Français
- animateur en loisirs
1, fiche 59, Français, animateur%20en%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- animatrice en loisirs 1, fiche 59, Français, animatrice%20en%20loisirs
correct, nom féminin
- moniteur en loisirs 1, fiche 59, Français, moniteur%20en%20loisirs
correct, nom masculin
- monitrice en loisirs 1, fiche 59, Français, monitrice%20en%20loisirs
correct, nom féminin
- animateur de loisirs 2, fiche 59, Français, animateur%20de%20loisirs
correct, nom masculin
- animatrice de loisirs 3, fiche 59, Français, animatrice%20de%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Responsable de l'organisation des loisirs dans un club, un hôtel, etc. 4, fiche 59, Français, - animateur%20en%20loisirs
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Recreation Activity Leader
1, fiche 60, Anglais, Recreation%20Activity%20Leader
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
SD: trade specialty qualification code. 2, fiche 60, Anglais, - Recreation%20Activity%20Leader
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Community Recreation Leadership
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Animateur en chef des activités récréatives
1, fiche 60, Français, Animateur%20en%20chef%20des%20activit%C3%A9s%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
SD : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 60, Français, - Animateur%20en%20chef%20des%20activit%C3%A9s%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Animation des loisirs communautaires
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Social Services and Social Work
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- peer leader
1, fiche 61, Anglais, peer%20leader
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A peer leader is a person who is selected for his/her leadership potential in helping in the educative process. A peer leader is trained to help other students learn through demonstrations, listening, role playing, encouraging, giving feedback and supporting healthy decisions and behaviours. 2, fiche 61, Anglais, - peer%20leader
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Services sociaux et travail social
Fiche 61, La vedette principale, Français
- pair animateur
1, fiche 61, Français, pair%20animateur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- pair leader 2, fiche 61, Français, pair%20leader
correct, nom masculin et féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
pair animateur : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 61, Français, - pair%20animateur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Dance
- Music (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- disc jockey
1, fiche 62, Anglais, disc%20jockey
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- DJ 2, fiche 62, Anglais, DJ
correct
- D.J. 2, fiche 62, Anglais, D%2EJ%2E
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- disc-jockey 3, fiche 62, Anglais, disc%2Djockey
correct
- disk jockey 4, fiche 62, Anglais, disk%20jockey
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A person who introduces ... recorded music on a radio program, at a dance, etc. 5, fiche 62, Anglais, - disc%20jockey
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Danse
- Musique (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 62, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- animatrice 2, fiche 62, Français, animatrice
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans une soirée dansante ou une discothèque, présente les disques de musique de danse. 1, fiche 62, Français, - animateur
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Animateur dans les discothèques, il excelle à énoncer en une seule phrase le trait caractéristique d'un enregistrement. 1, fiche 62, Français, - animateur
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
animateur : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, fiche 62, Français, - animateur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Baile
- Música (Generalidades)
- Recreación organizada (Generalidades)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- disc jockey
1, fiche 62, Espagnol, disc%20jockey
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- pinchadiscos 1, fiche 62, Espagnol, pinchadiscos
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- master of ceremonies
1, fiche 63, Anglais, master%20of%20ceremonies
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- emcee 1, fiche 63, Anglais, emcee
correct
- m.c. 2, fiche 63, Anglais, m%2Ec%2E
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- host 3, fiche 63, Anglais, host
correct, nom
- program host 4, fiche 63, Anglais, program%20host
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A person who acts as a host for a variety program or other stage entertainment introducing other performers to the audience. 2, fiche 63, Anglais, - master%20of%20ceremonies
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 63, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- animatrice 2, fiche 63, Français, animatrice
correct, nom féminin
- présentateur 2, fiche 63, Français, pr%C3%A9sentateur
correct, nom masculin
- présentatrice 2, fiche 63, Français, pr%C3%A9sentatrice
correct, nom féminin
- maître de cérémonie 3, fiche 63, Français, ma%C3%AEtre%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, voir observation, nom masculin
- maîtresse de cérémonie 4, fiche 63, Français, ma%C3%AEtresse%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Personne qui présente les différents numéros d'une émission de variétés. 2, fiche 63, Français, - animateur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pour désigner le présentateur d'une émission de variétés ou d'un concert [...] l'expression animateur s'impose de plus en plus. 5, fiche 63, Français, - animateur
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Le terme «maître (ou maîtresse) de cérémonie» s'emploie surtout pour les manifestations à caractère de célébration. 6, fiche 63, Français, - animateur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- moderator
1, fiche 64, Anglais, moderator
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
One who presides over an assembly, meeting, or discussions: as the person who acts as chairman of a discussion group (as on radio or television). 2, fiche 64, Anglais, - moderator
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
moderator: this term can also be used in the context of military training. 3, fiche 64, Anglais, - moderator
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- animateur de débat
1, fiche 64, Français, animateur%20de%20d%C3%A9bat
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- animatrice de débat 1, fiche 64, Français, animatrice%20de%20d%C3%A9bat
correct, nom féminin
- animateur 2, fiche 64, Français, animateur
correct, nom masculin
- animatrice 3, fiche 64, Français, animatrice
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Le président d'une assemblée, d'un débat, d'une tribune, et, à la radiotélévision, celui qui anime [...] un débat. 1, fiche 64, Français, - animateur%20de%20d%C3%A9bat
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au mot anglais «moderator», le mot MODÉRATEUR n'a pas le sens de personne qui anime une discussion, favorise l'expression de vues opposées. 1, fiche 64, Français, - animateur%20de%20d%C3%A9bat
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Le rôle de l'animateur de débat n'est pas d'amener les participants à régler leur différend. Cependant, parmi les participants, il pourrait se trouver une personne qui serait amenée, spontanément, à faire office de modérateur, c'est-à-dire à tempérer les opinions extrêmes, à concilier les parties opposées. 1, fiche 64, Français, - animateur%20de%20d%C3%A9bat
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
animateur (animatrice de débat); animateur; animatrice : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, fiche 64, Français, - animateur%20de%20d%C3%A9bat
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
animateur : terme aussi utilisé dans le contexte de l'instruction militaire. 5, fiche 64, Français, - animateur%20de%20d%C3%A9bat
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- modérateur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-11-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Crew Resource Management - Facilitator
1, fiche 65, Anglais, Crew%20Resource%20Management%20%2D%20Facilitator
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Title of a Transport Canada's publication, number TP-13689. 2, fiche 65, Anglais, - Crew%20Resource%20Management%20%2D%20Facilitator
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Published in 2001. "The goal of this multimedia package is to gain a greater awareness of the concepts, philosophies and objectives of crew resource management training, to enable participants to use more crew resource management tools and to enhance participants' to use their most valuable resource -- themselves. This multimedia package contains: the facilitator's notes; a copy of the participant workbook; a video; and a CD-ROM of the PowerPoint presentation. Users can easily customize these materials to meet their particular needs. Only available in North America." 3, fiche 65, Anglais, - Crew%20Resource%20Management%20%2D%20Facilitator
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Gestion des ressources de l'équipage-Animateur
1, fiche 65, Français, Gestion%20des%20ressources%20de%20l%27%C3%A9quipage%2DAnimateur
correct, nom féminin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-13689. 2, fiche 65, Français, - Gestion%20des%20ressources%20de%20l%27%C3%A9quipage%2DAnimateur
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Publié en 2001. «Le but de cette trousse est de sensibiliser les participants aux concepts, aux principes et aux objectifs de la formation sur la gestion des ressources, de permettre aux participants d'utiliser un plus grand nombre d'instruments de gestion des ressources et de renforcer la capacité des participants à utiliser leur ressource la plus précieuse -- eux-mêmes. Cette trousse multimédia contient : les notes de l'animateur; le cahier d'exercices des participants; une vidéocassette; et un CD-ROM incluant la présentation PowerPoint. Les utilisateurs peuvent facilement modifier les modules pour répondre à leurs besoins. Seulement disponible dans l'Amérique du Nord.» 3, fiche 65, Français, - Gestion%20des%20ressources%20de%20l%27%C3%A9quipage%2DAnimateur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- group leader 1, fiche 66, Anglais, group%20leader
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- animateur de groupe
1, fiche 66, Français, animateur%20de%20groupe
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- animatrice de groupe 1, fiche 66, Français, animatrice%20de%20groupe
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- designated leader 1, fiche 67, Anglais, designated%20leader
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- animateur désigné
1, fiche 67, Français, animateur%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- animatrice désignée 1, fiche 67, Français, animatrice%20d%C3%A9sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Quit4Life - Facilitator's Guide
1, fiche 68, Anglais, Quit4Life%20%2D%20Facilitator%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Tobacco Control Program, Ottawa, 2005. 2, fiche 68, Anglais, - Quit4Life%20%2D%20Facilitator%27s%20Guide
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Guide de l'animateur-Vie100Fumer
1, fiche 68, Français, Guide%20de%20l%27animateur%2DVie100Fumer
correct, nom masculin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Ottawa, 2005. 1, fiche 68, Français, - Guide%20de%20l%27animateur%2DVie100Fumer
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Tobacco Industry
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Smokefree Spaces Activist Toolkit - Facilitator's Guide
1, fiche 69, Anglais, Smokefree%20Spaces%20Activist%20Toolkit%20%2D%20Facilitator%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. This Facilitator's Guide intends to help you get the most out of the Smokefree Spaces Activist Toolkit. Whether you are a student organizer, peer leader, teacher, health professional, or community volunteer the Guide and Toolkit will help you manage group dynamics, organize your project and achieve your final goal -- creating smokefree spaces where you live, learn, work and play. 2, fiche 69, Anglais, - Smokefree%20Spaces%20Activist%20Toolkit%20%2D%20Facilitator%27s%20Guide
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industrie du tabac
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Guide de l'animateur de la Trousse d’action espaces sans fumée
1, fiche 69, Français, Guide%20de%20l%27animateur%20de%20la%20Trousse%20d%26rsquo%3Baction%20espaces%20sans%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le présent Guide de l'animateur vous aidera à exploiter le mieux possible la Trousse d'action espaces sans fumée. Que vous soyez organisateur de groupe d'élèves, chef de file, enseignant, professionnel ou bénévole, le Guide et la Trousse d'action vous permettront de gérer la dynamique de groupe,d'organiser votre projet et de réaliser votre objectif ultime : créer des espaces sans fumée dans les domiciles, les établissements d'enseignement, les lieux de travail et les lieux de divertissement. 1, fiche 69, Français, - Guide%20de%20l%27animateur%20de%20la%20Trousse%20d%26rsquo%3Baction%20espaces%20sans%20fum%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- sociocultural group leader 1, fiche 70, Anglais, sociocultural%20group%20leader
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- animateur socio-culturel
1, fiche 70, Français, animateur%20socio%2Dculturel
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
socioculturel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 70, Français, - animateur%20socio%2Dculturel
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- animateur socioculturel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- management developer 1, fiche 71, Anglais, management%20developer
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- animateur d’une entreprise
1, fiche 71, Français, animateur%20d%26rsquo%3Bune%20entreprise
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- animateur de managers 1, fiche 71, Français, animateur%20de%20managers
nom masculin
- animateur de manageurs 2, fiche 71, Français, animateur%20de%20manageurs
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
manageur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 71, Français, - animateur%20d%26rsquo%3Bune%20entreprise
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- social director
1, fiche 72, Anglais, social%20director
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[One who plans] and organizes recreational activities and creates friendly atmosphere for guests in places such as hotels or resorts and aboard passenger ships. 2, fiche 72, Anglais, - social%20director
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- recreation director
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- directeur des loisirs
1, fiche 72, Français, directeur%20des%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- directrice des loisirs 2, fiche 72, Français, directrice%20des%20loisirs
correct, nom féminin
- animateur 3, fiche 72, Français, animateur
nom masculin
- animatrice 3, fiche 72, Français, animatrice
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée, dans les établissements de villégiature, de l'organisation des activités sportives et sociales pour les clients. 1, fiche 72, Français, - directeur%20des%20loisirs
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- jefe de animación
1, fiche 72, Espagnol, jefe%20de%20animaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- animador 1, fiche 72, Espagnol, animador
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Citizenship and Immigration
- Occupation Names (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- seminar leader
1, fiche 73, Anglais, seminar%20leader
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 73, Anglais, - seminar%20leader
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Citoyenneté et immigration
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- animateur de colloques
1, fiche 73, Français, animateur%20de%20colloques
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- animatrice de colloques 2, fiche 73, Français, animatrice%20de%20colloques
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 73, Français, - animateur%20de%20colloques
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Citizenship and Immigration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- team facilitator
1, fiche 74, Anglais, team%20facilitator
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 74, Anglais, - team%20facilitator
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
- Citoyenneté et immigration
Fiche 74, La vedette principale, Français
- animateur d’équipe
1, fiche 74, Français, animateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Est un commissaire de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié désigné par le gestionnaire de l'équipe de gestion des cas. 2, fiche 74, Français, - animateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 74, Français, - animateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Decision-Making Process
- Legal System
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- facilitator
1, fiche 75, Anglais, facilitator
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- convenor 2, fiche 75, Anglais, convenor
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[Negotiations are] accomplished through dialogue geared to increasing understanding between participants and [are] conducted in a structured circle setting guided by a trained facilitator or convenor. 2, fiche 75, Anglais, - facilitator
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
facilitation: Simplest form of assisted negotiation. A third party assists disputants to negotiate a settlement, focusing almost entirely on the process. The facilitator ensures that the time and place of meetings are agreed upon, insures that minutes of the meetings are kept and may act as moderator. 3, fiche 75, Anglais, - facilitator
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- convener
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
- Processus décisionnel
- Théorie du droit
Fiche 75, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 75, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- animatrice 2, fiche 75, Français, animatrice
correct, nom féminin
- facilitateur 3, fiche 75, Français, facilitateur
correct, nom masculin
- facilitatrice 2, fiche 75, Français, facilitatrice
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
On procède par un dialogue qui vise à accroître la compréhension entre les participants et se déroule dans un cercle structuré, sous la direction d'un animateur qui a la formation voulue [en négociations]. 4, fiche 75, Français, - animateur
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
- Education (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- educational consultant
1, fiche 76, Anglais, educational%20consultant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- teaching consultant 2, fiche 76, Anglais, teaching%20consultant
correct
- education consultant 3, fiche 76, Anglais, education%20consultant
correct
- educational counsellor 4, fiche 76, Anglais, educational%20counsellor
correct
- education counsellor 5, fiche 76, Anglais, education%20counsellor
correct
- education adviser 4, fiche 76, Anglais, education%20adviser
correct
- educational adviser 3, fiche 76, Anglais, educational%20adviser
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The educational consultant is a resource to all educational personnel members to help with modifications, adaptations, and special education programs and services. 6, fiche 76, Anglais, - educational%20consultant
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- educational advisor
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- conseiller pédagogique
1, fiche 76, Français, conseiller%20p%C3%A9dagogique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- conseillère pédagogique 2, fiche 76, Français, conseill%C3%A8re%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- animateur pédagogique 3, fiche 76, Français, animateur%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
- animatrice pédagogique 4, fiche 76, Français, animatrice%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- conseiller d’éducation 5, fiche 76, Français, conseiller%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
nom masculin
- conseillère d’éducation 4, fiche 76, Français, conseill%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation
nom féminin
- conseiller en enseignement 6, fiche 76, Français, conseiller%20en%20enseignement
nom masculin
- conseillère en enseignement 4, fiche 76, Français, conseill%C3%A8re%20en%20enseignement
nom féminin
- conseiller en éducation 7, fiche 76, Français, conseiller%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom masculin
- conseillère en éducation 8, fiche 76, Français, conseill%C3%A8re%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée, dans une commission scolaire, de conseiller le personnel-cadre des services d'enseignement et celui des établissements d'enseignement, et d'assurer l'animation pédagogique auprès des enseignants, notamment en matière d'innovation pédagogique, d'implantation et d'évaluation des programmes et des méthodes pédagogiques ainsi que du matériel didactique. (enseignement primaire et secondaire) 2, fiche 76, Français, - conseiller%20p%C3%A9dagogique
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Il faut distinguer le terme conseiller pédagogique du terme conseiller d'élèves. 2, fiche 76, Français, - conseiller%20p%C3%A9dagogique
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
conseiller pédagogique; conseillère pédagogique : termes recommandés par l'Office de la langue française. 5, fiche 76, Français, - conseiller%20p%C3%A9dagogique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración escolar y paraescolar
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- asesor pedagógico
1, fiche 76, Espagnol, asesor%20pedag%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Técnico especialista que colabora estrechamente con la dirección del centro y el claustro de profesores en la planificación y desarrollo de la enseñanza, y con la asociación de padres de alumnos y la comunidad para conseguir una adecuada interacción entre éstos y la escuela. 1, fiche 76, Espagnol, - asesor%20pedag%C3%B3gico
Fiche 77 - données d’organisme externe 2004-03-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- facilitator 1, fiche 77, Anglais, facilitator
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[He] reported that meetings with a facilitator are under way in preparation for the Operations Management Team Meeting of April 1st. 1, fiche 77, Anglais, - facilitator
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 77, Français, animateur
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
[Il] signale que les réunions avec un animateur sont en cours afin de préparer la réunion de l'Équipe de la gestion des opérations, qui aura lieu le 1er avril. 1, fiche 77, Français, - animateur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Training of Personnel
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Facilitator's Guide
1, fiche 78, Anglais, Facilitator%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada, Public Service Modernization Act. 1, fiche 78, Anglais, - Facilitator%27s%20Guide
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Guide de l'animateur
1, fiche 78, Français, Guide%20de%20l%27animateur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada, Loi sur la modernisation de la fonction publique. 1, fiche 78, Français, - Guide%20de%20l%27animateur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- The Partnership Facilitator's Guide
1, fiche 79, Anglais, The%20Partnership%20Facilitator%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada, Strategic policy working paper, Ottawa, 2003. 1, fiche 79, Anglais, - The%20Partnership%20Facilitator%27s%20Guide
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Manuel de l'animateur, guide du partenariat
1, fiche 79, Français, Manuel%20de%20l%27animateur%2C%20guide%20du%20partenariat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada, politique stratégique - document de travail, Ottawa, 2003. 1, fiche 79, Français, - Manuel%20de%20l%27animateur%2C%20guide%20du%20partenariat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
- Public Administration (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- The Community Development Facilitator's Guide
1, fiche 80, Anglais, The%20Community%20Development%20Facilitator%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- The Community Development Facilitator's Guide - A Tool to Support the Community Development Handbook 2, fiche 80, Anglais, The%20Community%20Development%20Facilitator%27s%20Guide%20%2D%20A%20Tool%20to%20Support%20the%20Community%20Development%20Handbook
correct, Canada
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development has published The Community Development Handbook and Facilitor's Guide. 3, fiche 80, Anglais, - The%20Community%20Development%20Facilitator%27s%20Guide
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Le Guide de l'animateur de développement des collectivités
1, fiche 80, Français, Le%20Guide%20de%20l%27animateur%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Le Guide de l'animateur de développement des collectivités-Un outil de soutien du Guide de développement des collectivités 2, fiche 80, Français, Le%20Guide%20de%20l%27animateur%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s%2DUn%20outil%20de%20soutien%20du%20Guide%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada a publié le Guide de développement des collectivités et le Guide de l'animateur de développement des collectivités. 3, fiche 80, Français, - Le%20Guide%20de%20l%27animateur%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- unmoderated on-line discussion group
1, fiche 81, Anglais, unmoderated%20on%2Dline%20discussion%20group
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Newsgroups are unmoderated on-line discussion groups where visitors can post a message and start a virtual conversation. 1, fiche 81, Anglais, - unmoderated%20on%2Dline%20discussion%20group
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- groupe de discussion en direct sans animateur
1, fiche 81, Français, groupe%20de%20discussion%20en%20direct%20sans%20animateur
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les groupes de discussion, qui sont des groupes de discussion en direct sans animateur où les visiteurs peuvent afficher un message et entreprendre une conversation virtuelle. 1, fiche 81, Français, - groupe%20de%20discussion%20en%20direct%20sans%20animateur
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide. 2, fiche 81, Français, - groupe%20de%20discussion%20en%20direct%20sans%20animateur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Occupation Names (General)
- Training of Personnel
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- facilitator
1, fiche 82, Anglais, facilitator
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 82, Anglais, - facilitator
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
of course delivery 2, fiche 82, Anglais, - facilitator
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Désignations des emplois (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 82, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 82, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 82, Français, - animateur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Capacitación del personal
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- facilitador
1, fiche 82, Espagnol, facilitador
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- sales leader
1, fiche 83, Anglais, sales%20leader
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Depending on the situation, a great sales leader is a time-management supervisor, a meeting planner, a contest coordinator, a talent scout, a coach, a trainer and a psychiatrist. All of those roles put together - and executed well - make for a great leader. 1, fiche 83, Anglais, - sales%20leader
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
- Agences et services de publicité
Fiche 83, La vedette principale, Français
- animateur de ventes
1, fiche 83, Français, animateur%20de%20ventes
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Collaborateur d'un service commercial, chargé de mettre en place et d'animer des opérations de promotion des ventes. 1, fiche 83, Français, - animateur%20de%20ventes
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Il est bon de mettre en valeur les jeux promotionnels, réalisés dans la boutique et d'annoncer le passage d'un animateur célèbre. 1, fiche 83, Français, - animateur%20de%20ventes
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-01-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Group Dynamics
- Occupation Names (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- meeting leader
1, fiche 84, Anglais, meeting%20leader
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- leader of the meeting 2, fiche 84, Anglais, leader%20of%20the%20meeting
correct
- session leader 3, fiche 84, Anglais, session%20leader
correct
- leader of the session 4, fiche 84, Anglais, leader%20of%20the%20session
correct
- leader 5, fiche 84, Anglais, leader
correct
- animateur 6, fiche 84, Anglais, animateur
correct, moins fréquent
- meeting conductor 3, fiche 84, Anglais, meeting%20conductor
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... the leader is responsible for co-ordinating the various elements of the group discussion to ensure that ... the discussion doesn't break down into an exchange of ignorance or a "bull session". 7, fiche 84, Anglais, - meeting%20leader
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
The leader is the person who guides the discussion. He is not necessarily an expert in the subject ... It is important to remember that leadership is a role that a trained participant temporarily accepts. ... Most discussion groups rotate leadership in order to develop a broad base of competent leadership.... 8, fiche 84, Anglais, - meeting%20leader
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Animateur: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 9, fiche 84, Anglais, - meeting%20leader
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Dynamique des groupes
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- animateur de réunions
1, fiche 84, Français, animateur%20de%20r%C3%A9unions
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- animatrice de réunions 2, fiche 84, Français, animatrice%20de%20r%C3%A9unions
correct, nom féminin
- animateur de réunion 3, fiche 84, Français, animateur%20de%20r%C3%A9union
correct, nom masculin
- animatrice de réunion 2, fiche 84, Français, animatrice%20de%20r%C3%A9union
correct, nom féminin
- animateur de séance 4, fiche 84, Français, animateur%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom masculin
- animatrice de séance 2, fiche 84, Français, animatrice%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
- animateur 5, fiche 84, Français, animateur
correct, nom masculin
- animatrice 6, fiche 84, Français, animatrice
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Animateur : Nom moderne donné au responsable conducteur de réunions ou de groupes qui emploie des méthodes actives dont l'essentiel consiste à remplacer l'information directe (du type présidentiel ou magistral) par l'éveil et l'utilisation de l'énergie même du groupe. Par là il est l'agent de l'autoformation du groupe. On dit aussi qu'il est catalyseur des énergies latentes et de la productivité du groupe [...] 1, fiche 84, Français, - animateur%20de%20r%C3%A9unions
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le rôle de l'animateur [...] n'est ni d'informer, ni de recueillir des informations. [,,,] Son rôle est de faire travailler un groupe en vue de le faire progresser. 7, fiche 84, Français, - animateur%20de%20r%C3%A9unions
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
L'animateur est celui qui donne vie à la réunion, il se distingue à ce titre de l'instigateur ou de l'organisateur. Dans un ensemble itératif de réunions, l'animateur n'est pas nécessairement le même pour chaque partie. Il peut même y avoir changement au cours d'une même réunion. 7, fiche 84, Français, - animateur%20de%20r%C3%A9unions
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
On a exclu la notion de conduite de réunions et de conducteur. L'animateur est un homme qui joue une fonction de coordination et de facilitation primordiale, mais ce n'est pas nécessairement lui qui enrichit au niveau des idées. 7, fiche 84, Français, - animateur%20de%20r%C3%A9unions
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Dinámica de grupos
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- animador
1, fiche 84, Espagnol, animador
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Persona que promueve y administra programas educativos o socio-culturales. 1, fiche 84, Espagnol, - animador
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Canada Prospects' Facilitators Guide 2001-2002
1, fiche 85, Anglais, Canada%20Prospects%27%20Facilitators%20Guide%202001%2D2002
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Career Consortium. 1, fiche 85, Anglais, - Canada%20Prospects%27%20Facilitators%20Guide%202001%2D2002
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Guide de l'animateur de Perspectives canadiennes 2001-2002
1, fiche 85, Français, Guide%20de%20l%27animateur%20de%20Perspectives%20canadiennes%202001%2D2002
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Consortium canadien des carrières (CCC). 1, fiche 85, Français, - Guide%20de%20l%27animateur%20de%20Perspectives%20canadiennes%202001%2D2002
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- toastmaster
1, fiche 86, Anglais, toastmaster
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- arbiter bibendi 2, fiche 86, Anglais, arbiter%20bibendi
correct
- toastmistress 3, fiche 86, Anglais, toastmistress
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
one that presides (as at a banquet) and introduces the after-dinner speakers. 3, fiche 86, Anglais, - toastmaster
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Fiche 86, La vedette principale, Français
- arbiter bibendi
1, fiche 86, Français, arbiter%20bibendi
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- animateur pour réceptions et banquets 2, fiche 86, Français, animateur%20pour%20r%C3%A9ceptions%20et%20banquets
nom masculin
- maître de séances 1, fiche 86, Français, ma%C3%AEtre%20de%20s%C3%A9ances
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-03-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- seminar instructor 1, fiche 87, Anglais, seminar%20instructor
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Course participants work as members of student-led teams under the supervision of the seminar instructor. 1, fiche 87, Anglais, - seminar%20instructor
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- animateur de séminaire
1, fiche 87, Français, animateur%20de%20s%C3%A9minaire
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Animateur du séminaire d'économie du travail. 2, fiche 87, Français, - animateur%20de%20s%C3%A9minaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- animator
1, fiche 88, Anglais, animator
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5241 - Graphic Designers and Illustrators. 2, fiche 88, Anglais, - animator
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Animated films. 1, fiche 88, Anglais, - animator
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 88, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- animatrice 1, fiche 88, Français, animatrice
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5241 - Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices. 2, fiche 88, Français, - animateur
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Films d'animation. 1, fiche 88, Français, - animateur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- playground leader
1, fiche 89, Anglais, playground%20leader
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5254 - Program Leaders and Instructors in Recreation and Sport. 2, fiche 89, Anglais, - playground%20leader
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- animateur de terrain de jeux
1, fiche 89, Français, animateur%20de%20terrain%20de%20jeux
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- animatrice de terrain de jeux 1, fiche 89, Français, animatrice%20de%20terrain%20de%20jeux
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5254 - Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports et de loisirs. 2, fiche 89, Français, - animateur%20de%20terrain%20de%20jeux
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- sports and recreation leader
1, fiche 90, Anglais, sports%20and%20recreation%20leader
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- sports and leisure leader 1, fiche 90, Anglais, sports%20and%20leisure%20leader
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5254 - Program Leaders and Instructors in Recreation and Sport. 2, fiche 90, Anglais, - sports%20and%20recreation%20leader
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- animateur en sports et loisirs
1, fiche 90, Français, animateur%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- animatrice en sports et loisirs 1, fiche 90, Français, animatrice%20en%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5254 - Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports et de loisirs. 2, fiche 90, Français, - animateur%20en%20sports%20et%20loisirs
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organized Recreation (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- geriatric activities leader
1, fiche 91, Anglais, geriatric%20activities%20leader
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5254 - Program Leaders and Instructors in Recreation and Sport. 2, fiche 91, Anglais, - geriatric%20activities%20leader
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- animateur d’activités pour personnes âgées
1, fiche 91, Français, animateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- animatrice d’activités pour personnes âgées 1, fiche 91, Français, animatrice%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom féminin
- animateur d’activités en gériatrie 1, fiche 91, Français, animateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20en%20g%C3%A9riatrie
correct, nom masculin
- animatrice d’activités en gériatrie 1, fiche 91, Français, animatrice%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20en%20g%C3%A9riatrie
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 5254 - Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports et de loisirs. 2, fiche 91, Français, - animateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- 2D animation artist
1, fiche 92, Anglais, 2D%20animation%20artist
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- 2D animator 1, fiche 92, Anglais, 2D%20animator
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5241 - Graphic Designers and Illustrators. 2, fiche 92, Anglais, - 2D%20animation%20artist
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- animateur 2D
1, fiche 92, Français, animateur%202D
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- animatrice 2D 1, fiche 92, Français, animatrice%202D
correct, nom féminin
- concepteur d’animation 2D 1, fiche 92, Français, concepteur%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom masculin
- conceptrice d’animation 2D 1, fiche 92, Français, conceptrice%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom féminin
- dessinateur d’animation 2D 1, fiche 92, Français, dessinateur%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom masculin
- dessinatrice d’animation 2D 1, fiche 92, Français, dessinatrice%20d%26rsquo%3Banimation%202D
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 5241 - Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices. 2, fiche 92, Français, - animateur%202D
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- host
1, fiche 93, Anglais, host
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5231 - Announcers and Other Broadcasters. 2, fiche 93, Anglais, - host
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- animateur
1, fiche 93, Français, animateur
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- animatrice 1, fiche 93, Français, animatrice
correct, nom féminin
- présentateur 1, fiche 93, Français, pr%C3%A9sentateur
correct, nom masculin
- présentatrice 1, fiche 93, Français, pr%C3%A9sentatrice
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5231 - Annonceurs/annonceures et autres communicateurs/communicatrices de la radio et de la télévision. 2, fiche 93, Français, - animateur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- sports leader
1, fiche 94, Anglais, sports%20leader
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5254 - Program Leaders and Instructors in Recreation and Sport. 2, fiche 94, Anglais, - sports%20leader
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 94, La vedette principale, Français
- animateur en sports
1, fiche 94, Français, animateur%20en%20sports
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- animatrice en sports 1, fiche 94, Français, animatrice%20en%20sports
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5254 - Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports et de loisirs. 2, fiche 94, Français, - animateur%20en%20sports
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Small Business Information Seminar - Presenter's Guide
1, fiche 95, Anglais, Small%20Business%20Information%20Seminar%20%2D%20Presenter%27s%20Guide
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publication number T4075 E of Revenue Canada. 1, fiche 95, Anglais, - Small%20Business%20Information%20Seminar%20%2D%20Presenter%27s%20Guide
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Séminaire pour les petites entreprises-Guide de l'animateur
1, fiche 95, Français, S%C3%A9minaire%20pour%20les%20petites%20entreprises%2DGuide%20de%20l%27animateur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T4075 F de Revenu Canada. 1, fiche 95, Français, - S%C3%A9minaire%20pour%20les%20petites%20entreprises%2DGuide%20de%20l%27animateur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- leaderless role-playing
1, fiche 96, Anglais, leaderless%20role%2Dplaying
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Role-playing carried out without the influence of a leader. 2, fiche 96, Anglais, - leaderless%20role%2Dplaying
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- jeu de rôle sans animateur
1, fiche 96, Français, jeu%20de%20r%C3%B4le%20sans%20animateur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
où l'animateur n'agit guère que comme observateur. 1, fiche 96, Français, - jeu%20de%20r%C3%B4le%20sans%20animateur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-02-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Social Psychology
- Group Dynamics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- leaderless group discussion
1, fiche 97, Anglais, leaderless%20group%20discussion
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- LGD 1, fiche 97, Anglais, LGD
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The "Leaderless Group Discussion" (LGD) highlights managerial akills required for small group problem-solving. 1, fiche 97, Anglais, - leaderless%20group%20discussion
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Dynamique des groupes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- échange en équipe sans animateur
1, fiche 97, Français, %C3%A9change%20en%20%C3%A9quipe%20sans%20animateur
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- discussion de groupe non hiérarchisé 2, fiche 97, Français, discussion%20de%20groupe%20non%20hi%C3%A9rarchis%C3%A9
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
où l'animateur n'agit guère que comme observateur. 1, fiche 97, Français, - %C3%A9change%20en%20%C3%A9quipe%20sans%20animateur
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- graphic animation designer 1, fiche 98, Anglais, graphic%20animation%20designer
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- animateur graphique
1, fiche 98, Français, animateur%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la production des génériques de films. 1, fiche 98, Français, - animateur%20graphique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Urban Development
- Social Services and Social Work
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Community Capacity Building Facilitator's Guide 1, fiche 99, Anglais, Community%20Capacity%20Building%20Facilitator%27s%20Guide
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Développement urbain
- Services sociaux et travail social
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Atelier sur le renforcement des capacités communautaires-Guide de l'animateur
1, fiche 99, Français, Atelier%20sur%20le%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires%2DGuide%20de%20l%27animateur
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Unité de l'apprentissage et du perfectionnement liés au marché du travail. 1, fiche 99, Français, - Atelier%20sur%20le%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20communautaires%2DGuide%20de%20l%27animateur
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Atelier sur le renforcement des capacités communautaires : Guide de l'animateur
- Atelier sur le renforcement des capacités communautaires
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- discussion group leader
1, fiche 100, Anglais, discussion%20group%20leader
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- discussion leader 2, fiche 100, Anglais, discussion%20leader
correct
- conference leader 3, fiche 100, Anglais, conference%20leader
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the discussion leader to (1) encourage the expression of ideas by members of the group; (2) to see that facts are available as needed; (3) to ask questions from time to time to give direction to the discussion; (4) to make occasional summaries without injecting personal ideas; and (5) to serve as an efficiency expert to smooth out the rough spots without using autocratic tactics. 4, fiche 100, Anglais, - discussion%20group%20leader
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Discussion leaders must be able to motivate their groups to find and bring out into the open these issues. 4, fiche 100, Anglais, - discussion%20group%20leader
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
These changes in action are dependent largely on the skill of the conference leader. If, through his knowledge of discussion-leading techniques and his understanding of the discussion process, he does an effective job, actions will be changed in desired directions. 5, fiche 100, Anglais, - discussion%20group%20leader
Record number: 100, Textual support number: 4 CONT
The discussion leader is quite largely responsible for the success or failure of groups discussion. 4, fiche 100, Anglais, - discussion%20group%20leader
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 100, La vedette principale, Français
- animateur de discussion
1, fiche 100, Français, animateur%20de%20discussion
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- animatrice de discussion 2, fiche 100, Français, animatrice%20de%20discussion
correct, voir observation, nom féminin
- animateur de la discussion 1, fiche 100, Français, animateur%20de%20la%20discussion
correct, voir observation, nom masculin
- animatrice de la discussion 2, fiche 100, Français, animatrice%20de%20la%20discussion
correct, voir observation, nom féminin
- conducteur de la discussion 3, fiche 100, Français, conducteur%20de%20la%20discussion
correct, voir observation, nom masculin
- conductrice de la discussion 2, fiche 100, Français, conductrice%20de%20la%20discussion
correct, voir observation, nom féminin
- directeur de la discussion 4, fiche 100, Français, directeur%20de%20la%20discussion
correct, voir observation, nom masculin
- directrice de la discussion 2, fiche 100, Français, directrice%20de%20la%20discussion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La fonction d'animateur de la discussion doit être considérée comme un service rendu au groupe. Elle représente la contribution particulière d'un des membres du groupe et doit servir au développement et au progrès de la pensée et de l'activité du groupe. 1, fiche 100, Français, - animateur%20de%20discussion
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Si le conducteur de la discussion participait [...] à toutes les opérations comme n'importe quel autre membre, on voit mal en quoi on pourrait parler de «conduite de réunion». En outre, son rôle serait ambigu aux yeux des participants puisqu'il serait à la fois «membre» et «conducteur». 5, fiche 100, Français, - animateur%20de%20discussion
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Entre les termes «animateur», «conducteur» et «directeur», la différence essentielle repose sur l'aspect directif ou autoritaire du rôle qui va en progressant de l'animateur au directeur de discussion. L'appellation la plus moderne est certes «animateur». 2, fiche 100, Français, - animateur%20de%20discussion
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :