TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANTIQUITE [7 fiches]

Fiche 1 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
CONT

Antiquity usually refers to the period from 5000 B.C. to A.D. 476.

OBS

According to the dictionaries and encyclopedias consulted, this term is written with a lower-case "a", even when it refers to a historical period.

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
DEF

L'Antiquité est la première époque de l'histoire qui suit la Préhistoire. Elle s'achève traditionnellement avec la déposition du dernier empereur romain d'Occident Romulus Augustule par Odoacre en 476.

OBS

L'Histoire commence avec l'écriture. Les civilisations ne connaissant pas l'écriture mais étant contemporaines des civilisations antiques sont dites, quant à elles, «protohistoriques».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Museums and Heritage (General)
DEF

... an object belonging to or dating from ancient times ...

CONT

The Greek and Roman antiquities owned by the Diniacopoulos family range in date from the prehistoric to the Greek and through the late Roman periods, and cover a myriad of art forms and media ...

OBS

antiquity: designation usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
DEF

[...] objet appartenant ou remontant à une époque très reculée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

The ancient Olympic Games were initially a one-day event until 684 BC, when they were extended to three days. In the 5th century B.C., the Games were extended again to cover five days. The ancient Games included running, long jump, shot put, javelin, boxing, pankration and equestrian events.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Les Jeux antiques duraient un jour seulement jusqu'en 684 av. J.-C., date à partir de laquelle ils furent organisés sur trois jours. Au Ve siècle av. J.-C., leur durée fut portée à cinq jours. Les Jeux antiques incluaient des épreuves telles que la course à pied, le saut en longueur, le lancer du poids, le lancer du javelot, la boxe, le pancrace et l'équitation.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Penal Law
OBS

Published by the Canadian Firearms Centre, Justice Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • I Own Relics

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit pénal
OBS

Publié par le Centre canadien des armes à feu, Justice Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Je suis propriétaire d’une antiquité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Museums and Heritage (General)
  • National Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • antique and other art object

Français

Domaine(s)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
  • Comptabilité nationale
OBS

Source : Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

Terme(s)-clé(s)
  • antiquité et autre objet d’art

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :