TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTIRACISME [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Anti-Racism, Workplace Culture and Equity
1, fiche 1, Anglais, Task%20Force%20on%20Anti%2DRacism%2C%20Workplace%20Culture%20and%20Equity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In December [2020], PSPC [Public Services and Procurement Canada] created the Task Force on Anti-Racism, Workplace Culture and Equity. The task force is led by departmental employees from the 4 designated employment equity groups: women, Indigenous peoples, people with disabilities and visible minorities. It ensures that PSPC implements the initiatives and tools required to meet the Treasury Board of Canada Secretariat's new commitments on diversity and inclusion. In doing so, the task force is helping to change the workplace culture and to implement measures that will reduce barriers to inclusion. 2, fiche 1, Anglais, - Task%20Force%20on%20Anti%2DRacism%2C%20Workplace%20Culture%20and%20Equity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'antiracisme, la culture organisationnelle et l'équité
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27antiracisme%2C%20la%20culture%20organisationnelle%20et%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En décembre [2020], SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] a créé le Groupe de travail sur l'antiracisme, la culture organisationnelle et l'équité. Ce groupe est dirigé par des employés du ministère membres des groupes désignés aux fins de l'équité en matière d'emploi, soit les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les minorités visibles. Il s'assure que SPAC met en place les initiatives et les outils nécessaires afin de répondre aux nouveaux engagements en matière de diversité et d'inclusion du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Groupe de travail contribue ainsi à changer la culture du milieu de travail et à mettre en place des mesures afin de réduire les obstacles à l'inclusion. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27antiracisme%2C%20la%20culture%20organisationnelle%20et%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anti-racism
1, fiche 2, Anglais, anti%2Dracism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The conscious opposition to racist theories, attitudes and actions. 2, fiche 2, Anglais, - anti%2Dracism
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- antiracism
- anti racism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- antiracisme
1, fiche 2, Français, antiracisme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opposition consciente aux théories, aux attitudes et aux actions racistes. 2, fiche 2, Français, - antiracisme
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-racisme
- anti racisme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antirracismo
1, fiche 2, Espagnol, antirracismo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El antirracismo es una forma de acción contra el racismo, el racismo sistémico y la opresión de los grupos marginados. 1, fiche 2, Espagnol, - antirracismo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anti-racism training
1, fiche 3, Anglais, anti%2Dracism%20training
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- antiracism training 2, fiche 3, Anglais, antiracism%20training
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Anti-racism training exists to help people understand how to create an environment where all employees feel supported and are able to grow, thrive, and advance. 3, fiche 3, Anglais, - anti%2Dracism%20training
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formation sur l'antiracisme
1, fiche 3, Français, formation%20sur%20l%27antiracisme
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- formation contre le racisme 2, fiche 3, Français, formation%20contre%20le%20racisme
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- formation sur l’anti-racisme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-05-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Anti-Racism Policy Unit 1, fiche 4, Anglais, Anti%2DRacism%20Policy%20Unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Anti-Racism Policies Unit
- Antiracism Policy Unit
- Antiracism Policies Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe des politiques antiracisme
1, fiche 4, Français, Groupe%20des%20politiques%20antiracisme
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GPAR 1, fiche 4, Français, GPAR
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des politiques anti-racisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- anti-racism policy
1, fiche 5, Anglais, anti%2Dracism%20policy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- politique antiracisme
1, fiche 5, Français, politique%20antiracisme
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- politique contre le racisme 1, fiche 5, Français, politique%20contre%20le%20racisme
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Sociology of Human Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anti-racism education
1, fiche 6, Anglais, anti%2Dracism%20education
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie des relations humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éducation antiracisme
1, fiche 6, Français, %C3%A9ducation%20antiracisme
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- éducation contre le racisme 1, fiche 6, Français, %C3%A9ducation%20contre%20le%20racisme
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Roundtable on Anti-Racism
1, fiche 7, Anglais, Cabinet%20Roundtable%20on%20Anti%2DRacism
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Table ronde du Conseil des ministres sur l'antiracisme
1, fiche 7, Français, Table%20ronde%20du%20Conseil%20des%20ministres%20sur%20l%27antiracisme
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Human Relations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Anti-racism Protocol
1, fiche 8, Anglais, Anti%2Dracism%20Protocol
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Social and Community Services. 1, fiche 8, Anglais, - Anti%2Dracism%20Protocol
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des relations humaines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Protocole d’antiracisme
1, fiche 8, Français, Protocole%20d%26rsquo%3Bantiracisme
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Services sociaux et communautaires. 1, fiche 8, Français, - Protocole%20d%26rsquo%3Bantiracisme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Round Table on Anti-Racism
1, fiche 9, Anglais, Cabinet%20Round%20Table%20on%20Anti%2DRacism
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Citizenship. 1, fiche 9, Anglais, - Cabinet%20Round%20Table%20on%20Anti%2DRacism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Table ronde du Conseil des ministres sur l'antiracisme
1, fiche 9, Français, Table%20ronde%20du%20Conseil%20des%20ministres%20sur%20l%27antiracisme
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires civiques. 1, fiche 9, Français, - Table%20ronde%20du%20Conseil%20des%20ministres%20sur%20l%27antiracisme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Ontario Anti-Racism Secretariat
1, fiche 10, Anglais, Ontario%20Anti%2DRacism%20Secretariat
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Secrétariat ontarien à l'antiracisme
1, fiche 10, Français, Secr%C3%A9tariat%20ontarien%20%C3%A0%20l%27antiracisme
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :