TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AOTS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- advanced orbital test satellite
1, fiche 1, Anglais, advanced%20orbital%20test%20satellite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AOTS 2, fiche 1, Anglais, AOTS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Orbital Test Satellite System (AOTS) may introduce ESA's first communications satellite in a highly elliptical, inclined orbit. Named Archimedes, the new system would be designed primarily for portable receivers at high latitudes. First launch of up to six spacecraft could begin by the end of the decade. 3, fiche 1, Anglais, - advanced%20orbital%20test%20satellite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- satellite d’essais orbitaux d’avant-garde
1, fiche 1, Français, satellite%20d%26rsquo%3Bessais%20orbitaux%20d%26rsquo%3Bavant%2Dgarde
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AOTS 1, fiche 1, Français, AOTS
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Advanced Orbital Test Satellites System 1, fiche 2, Anglais, Advanced%20Orbital%20Test%20Satellites%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AOTS System 1, fiche 2, Anglais, AOTS%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de satellites de conception avancée pour essais en orbite
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20satellites%20de%20conception%20avanc%C3%A9e%20pour%20essais%20en%20orbite
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système AOTS 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20AOTS
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- advanced orbital test satellites system 1, fiche 3, Anglais, advanced%20orbital%20test%20satellites%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AOTS System 1, fiche 3, Anglais, AOTS%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de satellites de conception avancée pour essais en orbite
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20satellites%20de%20conception%20avanc%C3%A9e%20pour%20essais%20en%20orbite
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système AOTS 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20AOTS
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


