TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

APERCU COURS [4 fiches]

Fiche 1 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
C235
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides an overview of the procurement functions, the policies relevant to procurement and the roles and responsibilities of key players. Participants will gain a better understanding of the various phases of the procurement process.

OBS

C235: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Fundamentals 1
  • Overview of Procurement

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
C235
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours fournit un aperçu des fonctions d'acquisition, des politiques applicables aux acquisitions ainsi que des rôles et responsabilités des principaux intervenants. Les participants acquerront une meilleure compréhension des diverses étapes du processus d'acquisition.

OBS

C235 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Cours de base 1
  • Aperçu des acquisitions

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
C234
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides an overview of real property management within the federal government context. Participants will learn about the relevant policies, roles and responsibilities of key players and will be introduced to the main tools used in real property management.

OBS

C234: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Fundamentals 1
  • Overview of Real Property Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
C234
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours donne un aperçu de la gestion des biens immobiliers dans le contexte de l'administration fédérale. Les participants se familiariseront avec les politiques applicables, avec les rôles et responsabilités des principaux intervenants ainsi qu'avec les principaux outils utilisés en gestion de biens immobiliers.

OBS

C234 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Cours de base 1
  • Aperçu de la gestion des biens immobiliers

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
C233
code de système de classement, voir observation
OBS

This online course provides an overview of the materiel management functions and how they interrelate with the procurement and real property functions. Participants will be introduced to the life cycle approach to asset management, the roles and responsibilities and the policy framework for materiel management.

OBS

C233: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
C233
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne donne un aperçu des fonctions de la gestion du matériel et de leur interdépendance avec les fonctions relatives aux acquisitions et aux biens immobiliers. Les participants seront initiés à la gestion du cycle de vie des biens, aux rôles et responsabilités connexes ainsi qu'au cadre stratégique de la gestion du matériel.

OBS

C233 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :