TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARBITRAIRE [92 fiches]

Fiche 1 2024-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
  • Codes (Software)
CONT

In arbitrary code execution (ACE), a hacker targets a specific machine or network with malicious code.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
  • Codes (Logiciels)
CONT

[...] exécution de code arbitraire : cette [designation] très courante indique que l'exploitation réussie de la vulnérabilité permet à l'attaquant de faire exécuter du code lui appartenant sur le système ciblé. Ce type de vulnérabilité est le plus convoité, d'autant plus lorsqu'elle permet une exécution de code avec des droits étendus.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Cognitive Psychology
  • Social Psychology
DEF

A conclusion drawn without hard evidence.

OBS

There are two scenarios resulting from this cognitive bias: ''mind reading'' and ''fortune telling.''

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie sociale
DEF

Conclusion tirée sans preuve évidente [...]

OBS

Il existe deux cas de figure provenant de ce biais cognitif : la «lecture des pensées» et l'«erreur de voyance».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Labour and Employment
CONT

The purpose of the unjust dismissal scheme in the Canada Labour Code was to provide federally regulated, non-unionized employees with protection against arbitrary dismissal in a manner which essentially matched those held by unionized employees.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Artificial Intelligence
CONT

It is well-known that computing the core of an arbitrary graph is a computationally intractable problem.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
CONT

When custom_variable_classes is set, the server will accept definitions of arbitrary variables within each specified class.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Lorsque custom_variable_classes est initialisé, le serveur accepte les définitions de variables arbitraires à l'intérieur de chaque classe indiquée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
OBS

[...] una variable arbitraria puede expresarse como la diferencia de dos variables no negativas [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • IT Security
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Among the variety of failures that a server can exhibit, the most serious are arbitrary failures, also known as Byzantine failures.

Français

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Sécurité des TI
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
OBS

arbitrary particle mass distribution: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
OBS

distribution arbitraire en masse des particules : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
OBS

arbitrary flow connection: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Physique
OBS

jonction d'écoulement arbitraire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

mesure arbitraire : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Statistical Methods
DEF

In the short-cut method of calculating the mean from a grouped distribution of scores, an arbitrary value in the distribution which is assumed to be close to the true mean.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Méthodes statistiques
DEF

Valeur simple provisoire qui sert d'origine des écarts dans le calcul simplifié de la moyenne et de l'écart-type. On choisit en général une valeur proche de la moyenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicometría y psicotécnica
  • Métodos estadísticos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
OBS

A lightbulb shape: an arbitrary lightbulb.

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
OBS

Forme d'ampoule : une ampoule arbitraire.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Law
CONT

At one time arbitrary consecration of tithes was allowed,—that is, payment to any priest at the will of the tithe-payer. This was forbidden by a decretal epistle of Innocent HI., about 1200.

Français

Domaine(s)
  • Droit administratif

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Criminal Law
DEF

The apprehension and extrajudicial transfer of a person from one state to another.

CONT

The United States' Central Intelligence Agency (CIA) runs a global apprehension and incarceration operation of suspected terrorists, known as “extraordinary rendition,” which since 2001 has captured an estimated 3,000 people and transported them around the world.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal international
CONT

[...] l’inclusion des deux dirigeants FARC [Forces armées révolutionnaires de Colombie] emprisonnés aux États-Unis, grâce à leur transfert arbitraire par [le président colombien].

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
DEF

A computer in which each instruction explicitly determines the storage location of the next instruction to be executed. [Definition standardized by ISO and CSA; officially approved by GESC.]

OBS

arbitrary sequence computer: term standardized by ISO and CSA; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
DEF

Ordinateur dans lequel chaque instruction détermine l'emplacement en mémoire de l'instruction suivante à exécuter. [Définition normalisée par l’ISO et la CSA; uniformisée par le CNGI.]

OBS

ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire : terme normalisé par l’ISO et la CSA; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

calculateur séquentiel à enchaînement arbitraire : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

[...] la privación arbitraria de la libertad es recurrente en dos modalidades: privación ilegal de la libertad y el arraigo. En la primera se hace referencia a privar de la libertad a una persona sin orden de autoridad competente, [...] en tanto que el arraigo es una medida cautelar privativa de la libertad dictada por un juez [...]

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Travel Agencies
  • Flights (Air Transport)
DEF

An arbitrary amount to be added to a gateway fare to produce a through fare.

OBS

For example, an airline that has a New York (gateway) to Madrid fare may have an add-on fare to travel from Philadelphia. You may have to use specific airlines and the add-on fare cannot be used alone.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Agences de voyage
  • Vols (Transport aérien)
OBS

Ces tarifs ne sont utilisés que pour déterminer les tarifs directs non publiés entre deux points par l'acheminement que vous avez demandé.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Infracciones y crímenes
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • The Judiciary (Public Administration)
CONT

Made up of an informal assemblage of lawyers, legal scholars, journalists and nongovernmental organization (NGO) activists, the weiquan movement aims to uphold through legal activism and litigation the constitutional and legal rights of people who are victims of administrative arbitrariness, mostly by predatory and abusive local officials.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
CONT

Composé d'un assemblage non officiel d'avocats, de juristes, de journalistes et de militants d'organisations non gouvernementales (ONG), le mouvement weiquan a pour objectif de faire respecter, par un militantisme juridique ainsi que par des poursuites devant les tribunaux, les droits constitutionnels et juridiques des personnes qui sont victimes de l'arbitraire administratif, perpétré surtout par des représentants locaux aux méthodes prédatrices et abusives

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Women
CONT

The prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, family, home or correspondence ...

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
CONT

L'interdiction de toute ingérence arbitraire ou illégale dans la vie privée de quelqu'un, sa famille, son domicile ou sa correspondance [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

An arbitrarily concentration of wind turbines where the relative spacing across rows is greater than four diameters, and that between rows is greater than six diameters.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Concentration libre d'éoliennes dont l'alignement d'une rangée à l'autre (côte-à-côte) dépasse de quatre fois leur diamètre et de plus de six fois leur diamètre entre les rangées.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

Common point in Theis' superposition method.

Terme(s)-clé(s)
  • matching point

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
CONT

Choisir un point de référence arbitraire A, que l'on appellera point pivot, dans la zone de chevauchement des deux feuilles et chercher pour ce point les coordonnées [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Labour Relations

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Relations du travail

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Commercial Law
  • Trade
DEF

A trademark containing common words that do not describe or suggest any characteristic of the product to which the trademark is assigned.

CONT

An arbitrary trademark is a word that has a common meaning, but is used as a trademark for a product that has no relationship to this common meaning.

CONT

Arbitrary marks ... These are names that exist in popular vocabulary, but have no logical relationship to the goods or services for which they are used. The pairing of the mark with the particular category of goods or services should appear to be random.

OBS

The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark."

OBS

... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning.

Terme(s)-clé(s)
  • arbitrary trade-mark
  • arbitrary trade mark

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Droit commercial
  • Commerce
CONT

Marques arbitraires : elles consistent en des mots qui ont un sens réel dans une langue donnée. Cependant, le sens de ces mots n'est pas lié au produit lui-même ou à l'une de ses caractéristiques (par exemple, Apple (pomme) pour un ordinateur).

Terme(s)-clé(s)
  • marque de commerce arbitraire

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Federal Court Act.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Loi sur la Cour fédérale.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Courts
OBS

Term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Tribunaux

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2003-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Programming Languages
CONT

Provision for arbitrary data content. In generalized markup, data is anything that is not defined by the markup language. This can include specialized data content notations that require interpretation different from general text, such as formulas or previously formatted text or graphics.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les moyens d'utiliser des contenus textuels arbitraires. Dans le balisage généralisé, les données correspondent à tout ce qui n'est pas définit par le langage de balisage. Il peut s'agir de notations spécialisées de contenu textuel qui nécessitent une interprétation différente de celle du texte général, par exemple des formules ou du texte déjà formaté ou des graphiques.

OBS

Termes (et définitions) tirés de la norme : « TBITS 14 : Standard Generalized Markup Language (SGML) - Implementation Criteria » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Multiple null states. A facility that allows user definitions for an arbitrary number of application specific Null values, such as "Unknown", "Missing", "Not Applicable", "Pending", etc. Each such Null value would have a different representation in the database so that they could be distinguished by query expressions during retrieval or update.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

États nuls multiples. Fonction qui permet des définitions d'utilisateur d'un nombre arbitraire de valeurs nulles d'application particulière telles « inconnue », « manquante », « sans objet », « en cours », etc. Chacune de ces valeurs nulles est représentée différemment dans la base de données; cela permet de les reconnaître en utilisant une expression d'interrogation lors de l'extraction ou de la mise à jour.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
CONT

Ensure the media is free from arbitrary interventions by the state, and specifically, work to remove legal or regulatory impediments to media access by registered political parties...

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

[Parcialidad que] existe cuando, de manera caprichosa o por propia voluntad, se realiza un acto o conducta en contra de lo justo, legal o razonable.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Phraseology
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Phraséologie
  • Droit judiciaire
OBS

Source(s) : Lexique douanes/accise, version de 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

l'arbitraire de l'État.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

Individualized or personalized rate of pay.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Taux de salaire qui n'est pas fondé sur des critères objectifs et qui permet le paiement de rémunérations différentes pour l'accomplissement d'une même tâche.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Economics
CONT

property rights, in turn, rest on social arrangements, which include reasonable restraints on lawlessness (protection from theft, violence, and other acts or predation); protection from arbitrary government actions that disrupt business activity; and fair and predictable mechanisms for resolving disputes.

PHR

protection from arbitrary government actions.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Économique
CONT

Ces droits découlent de dispositions sociales visant, par exemple, à prévoir une protection légitime contre les manquements aux règles (vl, violence ou autres abus), à protéger contre les mesures arbitraires de l'État qui perturbent l'activité économique et à instituer des mécanismes d'arbitrage équitables et fiables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Economía
CONT

Además, estos derechos dependen de mecanismos sociales que impongan restricciones razonables a los actos ilícitos, sumadas a la protección contra medidas gubernamentales arbitrarias que perturban las actividades comerciales, y a procedimientos justos y previsibles para la solución de controversias.

PHR

protección contra medidas gubernamentales arbitrarias.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrometallurgy

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrométallurgie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1996-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Labour Relations
CONT

... an employer representative ... shall not act in a manner that is arbitrary ....

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Relations du travail
CONT

Dans l'exécution de ces obligations, il est interdit au représentant patronal [...] d'agir de manière arbitraire [...].

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1995-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Constitutional Law

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit constitutionnel

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Bid Security Insurance provides cover to the exporter against the arbitrary or improper call of an on-demand letter of credit or guarantee issued in favour of the buyer in support of a bid by the exporter.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

L'assurance-caution de soumission protège l'exportateur contre un appel arbitraire ou injustifié d'une lettre de crédit sur demande ou d'une garantie émise en faveur de l'acheteur afin d'appuyer une soumission de l'exportateur.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1994-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography
DEF

In video or film production, an unnatural or jarring edit that is either deliberately created for effect, or - more often - results from unintentional shifts in camera angle, frame size, or movement of a subject.

DEF

a faulty cut between two picture sequences.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
DEF

raccord boiteux de deux séquences dans un film ou une émission de télévision. [...] On pourrait dire aussi coupure syncopée, coupure arbitraire.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Folder of the U.N. World Conference on Human Rights, Vienna, Austria, June 1993.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

perverse or capricious manner: CUB Glossary, Employment and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

façon absurde ou arbitraire : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1992-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1992-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1991-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing
OBS

misericordia communis.

Français

Domaine(s)
  • Peines
OBS

Amende imposée à tout un comté.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1991-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1991-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1991-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1991-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1991-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1990-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1990-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1990-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1987-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A number of jurisdictions in Canada and the United States have borrowed this idea and introduced it into the sphere of tort liability, for example by relieving the driver of a car from liability to gratuitous passengers except in the case of 'gross' negligence or 'wilful', 'wanton' or 'reckless' misconduct.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1987-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1987-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1987-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1986-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

cat. art. stockés

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1986-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

10a

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1985-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1985-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
Terme(s)-clé(s)
  • by fiat

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

(selon Webster)

Terme(s)-clé(s)
  • par décision arbitraire

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Office Equipment and Supplies
  • Merchandising Techniques
CONT

An arbitrary discount is one agreed upon between vendor and purchaser which has no relation to the vendor's usual basis for discount.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Techniques marchandes
CONT

Une remise arbitraire est un rabais convenu entre le vendeur et l'acheteur sans tenir compte de la norme habituelle de remise établie par le vendeur.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1984-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Statistical Methods
DEF

a weight assigned to a factor or measure upon a priori grounds.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Méthodes statistiques

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1981-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
OBS

A frustration that is perceived as deliberately or willfully imposed.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1981-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1981-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
OBS

The haphazard assignment of different evaluation ratings for the purpose of appearing to have done a thoughtful job. In reality the rater is unconcerned with the accuracy of the ratings, but wishes to avoid being accused of bias. Such ratings are not reflective of the workers' job behaviors.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1981-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
OBS

A frustration that is perceived as accidental or unintended.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1980-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

A stated amount, added to or deducted from a rate to or from one point to make a rate to or from another point.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Qualifie un montant fixé, ajouté au tarif ou retranché de celui-ci, jusqu'à un point donné ou depuis ce dernier, afin d'établir un tarif jusqu'à un autre point ou à partir de celui-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics

Français

Domaine(s)
  • Économétrie

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales

Espagnol

Conserver la fiche 92

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :