TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARBRE CARDAN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- propeller shaft 1, fiche 1, Anglais, propeller%20shaft
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbre à cardan
1, fiche 1, Français, arbre%20%C3%A0%20cardan
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arbre de transmission à cardan 1, fiche 1, Français, arbre%20de%20transmission%20%C3%A0%20cardan
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arbre dont les extrémités sont articulées et qui relie la boîte de vitesses au différentiel, sans le pont arrière. 1, fiche 1, Français, - arbre%20%C3%A0%20cardan
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rear drive shaft double cardan joint centering ball 1, fiche 2, Anglais, rear%20drive%20shaft%20double%20cardan%20joint%20centering%20ball
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rotule de centrage à double cardan d’arbre de transmission arrière
1, fiche 2, Français, rotule%20de%20centrage%20%C3%A0%20double%20cardan%20d%26rsquo%3Barbre%20de%20transmission%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cardan shield
1, fiche 3, Anglais, cardan%20shield
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cardan joint shield 1, fiche 3, Anglais, cardan%20joint%20shield
correct
- universal joint shield 1, fiche 3, Anglais, universal%20joint%20shield
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
on a tractor 1, fiche 3, Anglais, - cardan%20shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- protecteur de cardan
1, fiche 3, Français, protecteur%20de%20cardan
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- protecteur d’arbre à cardan 1, fiche 3, Français, protecteur%20d%26rsquo%3Barbre%20%C3%A0%20cardan
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sur un tracteur 1, fiche 3, Français, - protecteur%20de%20cardan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cardan shaft 1, fiche 4, Anglais, cardan%20shaft
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arbre à cardan
1, fiche 4, Français, arbre%20%C3%A0%20cardan
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arbre à la cardan 2, fiche 4, Français, arbre%20%C3%A0%20la%20cardan
nom masculin
- arbre à joints de cardan 3, fiche 4, Français, arbre%20%C3%A0%20joints%20de%20cardan
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :