TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARENA [13 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

arena: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

aréna : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
DEF

A central area or open space within an enclosure used for [sports events and] public entertainment.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)
DEF

Grande enceinte, terrain aménagé pour la pratique des sports, et le plus souvent entouré de gradins, de tribunes.

OBS

Cette notion ne fait pas référence aux installations destinées à la pratique du hockey sur glace ou du patinage, c'est la raison pour laquelle les termes «aréna» et «arena» sont à éviter dans ce contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Recinto con graderías para los espectadores, destinado a competiciones deportivas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Sports Facilities and Venues
OBS

The arena ... will be used for men's and women's ice hockey in the 2010 Winter Olympics and sledge hockey in the 2010 Winter Paralympics.

Terme(s)-clé(s)
  • University of British Columbia Thunderbird Arena
  • University of British Columbia Winter Sports Centre

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Installations et sites (Sports)
Terme(s)-clé(s)
  • University of British Columbia Thunderbird Arena
  • University of British Columbia Winter Sports Centre

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Sports Facilities and Venues
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Sports (General)
DEF

An arena with two or more ice surfaces and support facilities including community hall/banquet facilities.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Installations et sites (Sports)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Sports Facilities and Venues
Terme(s)-clé(s)
  • J. Louis Levesque Arena

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Installations et sites (Sports)
OBS

À l'Université de Moncton.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Sports Facilities and Venues
Terme(s)-clé(s)
  • Bathurst Arena Commission
  • Bathurst Arena Commission Incorporated

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Installations et sites (Sports)
Terme(s)-clé(s)
  • Comité de l'aréna de Bathurst
  • Comité de l'aréna de Bathurst Incorporée

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Sports Facilities and Venues

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Installations et sites (Sports)
OBS

Se trouve au CMR de Kingston.

OBS

OBSCMR : Collège militaire royal.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sports Facilities and Venues
OBS

St. Stephen, New Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Border Area Community Arena
  • Border Area Community Arena Inc.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations et sites (Sports)
Terme(s)-clé(s)
  • Border Area Community Arena
  • Border Area Community Arena Inc.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Parti politique du El Salvador.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :