TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARETES [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fish boner - fish processing
1, fiche 1, Anglais, fish%20boner%20%2D%20fish%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enleveur d’arêtes de poisson-traitement du poisson
1, fiche 1, Français, enleveur%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes%20de%20poisson%2Dtraitement%20du%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enleveuse d’arêtes de poisson-traitement du poisson3 1, fiche 1, Français, enleveuse%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes%20de%20poisson%2Dtraitement%20du%20poisson3
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- red threeawn grass
1, fiche 2, Anglais, red%20threeawn%20grass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- red threeawn 1, fiche 2, Anglais, red%20threeawn
correct
- Fendler threeawn 2, fiche 2, Anglais, Fendler%20threeawn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 2, Anglais, - red%20threeawn%20grass
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- red three-awn grass
- red threeawned grass
- red three-awned grass
- red three-awn
- Fendler three-awn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aristide à arêtes longues
1, fiche 2, Français, aristide%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20longues
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 2, Français, - aristide%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20longues
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- three-parted beggarticks
1, fiche 3, Anglais, three%2Dparted%20beggarticks
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae (Asteraceae). 2, fiche 3, Anglais, - three%2Dparted%20beggarticks
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
three-parted beggarticks: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 3, Anglais, - three%2Dparted%20beggarticks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bident à trois divisions
1, fiche 3, Français, bident%20%C3%A0%20trois%20divisions
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bident à trois arêtes 1, fiche 3, Français, bident%20%C3%A0%20trois%20ar%C3%AAtes
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae (Asteraceae). 2, fiche 3, Français, - bident%20%C3%A0%20trois%20divisions
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bident à trois divisions : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 3, Français, - bident%20%C3%A0%20trois%20divisions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Weed Science
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- smooth brome
1, fiche 4, Anglais, smooth%20brome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- smooth bromegrass 2, fiche 4, Anglais, smooth%20bromegrass
correct
- awnless brome-grass 3, fiche 4, Anglais, awnless%20brome%2Dgrass
correct
- Hungarian brome-grass 3, fiche 4, Anglais, Hungarian%20brome%2Dgrass
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Author: Leyss.; a plant of the family Gramineae (Grass family). 4, fiche 4, Anglais, - smooth%20brome
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Invasive plant of natural habitats in Canada. It is native to southern Europe but has been introduced widely in Canada for forage production and erosion control. Smooth brome grass is a long-lived herbaceous perennial that spreads vegetatively by underground rhizomes as well as by seed production. 5, fiche 4, Anglais, - smooth%20brome
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- awnless brome grass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brome inerme
1, fiche 4, Français, brome%20inerme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- brome de Hongrie 2, fiche 4, Français, brome%20de%20Hongrie
correct, nom masculin
- brome sans arêtes 3, fiche 4, Français, brome%20sans%20ar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Leyss.; plante de la famille des Graminées. Habitat : Amérique du Nord originaire d'Europe et maintenant naturalisée. 4, fiche 4, Français, - brome%20inerme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Plante fourragère et de pâturage importante, très cultivée en Europe et dans certaines régions de l'Amérique. Elle donne un foin abondant et de qualité, qui résiste bien à la sécheresse. 5, fiche 4, Français, - brome%20inerme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Malas hierbas
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bromo inerme
1, fiche 4, Espagnol, bromo%20inerme
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cebadilla perenne 1, fiche 4, Espagnol, cebadilla%20perenne
nom féminin
- Bromus inermis 1, fiche 4, Espagnol, Bromus%20inermis
latin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barbed goatgrass
1, fiche 5, Anglais, barbed%20goatgrass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 5, Anglais, - barbed%20goatgrass
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- barbed goat-grass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- égilope à trois arêtes
1, fiche 5, Français, %C3%A9gilope%20%C3%A0%20trois%20ar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9gilope%20%C3%A0%20trois%20ar%C3%AAtes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- angular
1, fiche 6, Anglais, angular
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Said of a sedimentary particle which has sharp angles or borders. 2, fiche 6, Anglais, - angular
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Shape of particles and fragments is ... an important factor in the classification of sedimentary rocks. Three basic shapes are recognized: angular, subangular, and rounded. 3, fiche 6, Anglais, - angular
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Boulder clay ... contains rounded to angular rock fragments, varying widely in size from large boulders to sand ... 3, fiche 6, Anglais, - angular
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
angular: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, fiche 6, Anglais, - angular
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- angulaire
1, fiche 6, Français, angulaire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- anguleux 2, fiche 6, Français, anguleux
correct
- à arêtes vives 3, fiche 6, Français, %C3%A0%20ar%C3%AAtes%20vives
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'agrégats caractérisés par des faces relativement planes et des arêtes tranchantes. 1, fiche 6, Français, - angulaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
anguleux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 6, Français, - angulaire
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Débris, or anguleux. 1, fiche 6, Français, - angulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chevron crossbedding
1, fiche 7, Anglais, chevron%20crossbedding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- chevron cross-bedding 2, fiche 7, Anglais, chevron%20cross%2Dbedding
correct
- herringbone crossbedding 3, fiche 7, Anglais, herringbone%20crossbedding
correct
- herringbone cross-bedding 2, fiche 7, Anglais, herringbone%20cross%2Dbedding
correct
- zigzag crossbedding 4, fiche 7, Anglais, zigzag%20crossbedding
correct
- zigzag cross-bedding 5, fiche 7, Anglais, zigzag%20cross%2Dbedding
correct
- bimodal crossbedding 6, fiche 7, Anglais, bimodal%20crossbedding
correct
- bimodal cross-bedding 7, fiche 7, Anglais, bimodal%20cross%2Dbedding
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cross-bedding that dips in opposite directions in alternating beds forming a chevron pattern. 5, fiche 7, Anglais, - chevron%20crossbedding
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quartz arenites with bimodal (herringbone) crossbedding. 6, fiche 7, Anglais, - chevron%20crossbedding
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chevron cross-bedding; herringbone cross-bedding: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 7, Anglais, - chevron%20crossbedding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stratification entrecroisée en chevrons
1, fiche 7, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20chevrons
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- stratification oblique en chevrons 2, fiche 7, Français, stratification%20oblique%20en%20chevrons
correct, nom féminin
- stratification en chevrons 3, fiche 7, Français, stratification%20en%20chevrons
correct, nom féminin
- stratification entrecroisée en arêtes de poisson 4, fiche 7, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20ar%C3%AAtes%20de%20poisson
correct, nom féminin
- stratification oblique en arêtes de hareng 2, fiche 7, Français, stratification%20oblique%20en%20ar%C3%AAtes%20de%20hareng
correct, nom féminin
- stratification entrecroisée en zigzag 5, fiche 7, Français, stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20zigzag
correct, nom féminin
- strates obliques bimodales 6, fiche 7, Français, strates%20obliques%20bimodales
correct, nom féminin, pluriel
- strates obliques en chevrons 6, fiche 7, Français, strates%20obliques%20en%20chevrons
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Stratification dont le pendage varie d'une couche à l'autre pour former des chevrons. 3, fiche 7, Français, - stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20chevrons
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Quartzarénites à strates obliques bimodales (en chevrons). 6, fiche 7, Français, - stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20chevrons
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stratification entrecroisée en chevrons; stratification oblique en chevrons; stratification entrecroisée en arêtes de poisson; stratification oblique en arêtes de hareng : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 7, Français, - stratification%20entrecrois%C3%A9e%20en%20chevrons
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trimming and Embroidery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fishbone stitch
1, fiche 8, Anglais, fishbone%20stitch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- long and short oblique stitch 1, fiche 8, Anglais, long%20and%20short%20oblique%20stitch
correct
- fish-bone stitch 2, fiche 8, Anglais, fish%2Dbone%20stitch
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a type of Cross stitch worked in vertical rows: alternately up, then down. This stitch covers canvas well and works fast. 1, fiche 8, Anglais, - fishbone%20stitch
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A variation of feather stitch. 2, fiche 8, Anglais, - fishbone%20stitch
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Worked over a small count, this is hard-wearing utility stitch; the larger the stitch, the less hard wearing it is. Don't pull yarn tight or single stitch may slip on mono canvas. 1, fiche 8, Anglais, - fishbone%20stitch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Passementerie et broderie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- point d’arêtes
1, fiche 8, Français, point%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le point d'arêtes se travaille sur trois tracés, celui du milieu servant de guide pour la crête du point, ou de nervure pour les feuilles. Comme le point d'épine, dont il est dérivé, le point d'arêtes se fait de haut en bas. 1, fiche 8, Français, - point%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Si le point d'arêtes sert de remplissage, les points sont plus ou moins espacés selon la densité désirée. Mais quelle que soit la longueur des points, il est indispensable de veiller à leur régularité tout comme à celle des intervalles. 1, fiche 8, Français, - point%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Traditional Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cross vault
1, fiche 9, Anglais, cross%20vault
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A vault made by the right-angle intersection of two barrel vaults. 2, fiche 9, Anglais, - cross%20vault
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- groin vault
- barrel vault
- tunnel vault
- cross vaulted roof
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés de construction classiques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voûte d’arête
1, fiche 9, Français, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- voûte d’arêtes 2, fiche 9, Français, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
(...) [voûte] résultant de la pénétration de deux berceaux perpendiculaires. La poussée est reportée sur les quatre piles recevant la retombée des arêtes. 3, fiche 9, Français, - vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- toit à voûte d’arête
- toit à voûte d’arêtes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fishbone antenna
1, fiche 10, Anglais, fishbone%20antenna
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fish-bone antenna 2, fiche 10, Anglais, fish%2Dbone%20antenna
correct
- fish-bone aerial 3, fiche 10, Anglais, fish%2Dbone%20aerial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An untuned, wideband directional antenna of the general end-fire type, which consists of a number of collector antennas, each loosely capacitively coupled to the resistor-terminated transmission line in collinear pairs. 4, fiche 10, Anglais, - fishbone%20antenna
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The fishbone antenna] is so called from its resemblance to the skeleton of a fish. 4, fiche 10, Anglais, - fishbone%20antenna
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fishbone aerial
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- antenne en arête de poisson
1, fiche 10, Français, antenne%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Antenne à rayonnement longitudinal formée de paires de brins rayonnants disposés dans un même plan de part et d'autre d'une ligne de transmission équilibrée rectiligne. 2, fiche 10, Français, - antenne%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chaque paire de brins forme un dipôle excité en son centre par la ligne de transmission. 2, fiche 10, Français, - antenne%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- antenne en arêtes de poisson
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shot peening
1, fiche 11, Anglais, shot%20peening
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shot-peening 2, fiche 11, Anglais, shot%2Dpeening
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A process whereby hard, small, spherical objects (such as metallic shot) are propelled against a metallic surface for the purpose of introducing compressive stresses into that surface, hardening it or obtaining decorative effects. 3, fiche 11, Anglais, - shot%20peening
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
shot peening: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - shot%20peening
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- peening
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grenaillage de précontrainte
1, fiche 11, Français, grenaillage%20de%20pr%C3%A9contrainte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- grenaillage d’écrouissage 2, fiche 11, Français, grenaillage%20d%26rsquo%3B%C3%A9crouissage
correct, nom masculin
- martelage à la grenaille à arêtes arrondies 3, fiche 11, Français, martelage%20%C3%A0%20la%20grenaille%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20arrondies
correct, nom masculin, normalisé
- microbillage 4, fiche 11, Français, microbillage
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Projection de petits objets durs et sans arêtes vives sur une surface métallique afin d'introduire des tensions compressives, d'augmenter la dureté ou encore d'obtenir un effet décoratif. 3, fiche 11, Français, - grenaillage%20de%20pr%C3%A9contrainte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La grenaille doit être projetée sous un angle d'attaque déterminé et avec une intensité de choc uniforme. La granulométrie et la forme doivent en être constantes; aussi, adjoint-on aux grenailleuses à air comprimé ou à turbines centrifuges un dispositif appelé classifieur qui élimine les grains usés ou fragmentés. 5, fiche 11, Français, - grenaillage%20de%20pr%C3%A9contrainte
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
martelage à la grenaille à arêtes arrondies: terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 11, Français, - grenaillage%20de%20pr%C3%A9contrainte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Mineralogy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- edge symmetry
1, fiche 12, Anglais, edge%20symmetry
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The cube shows rotational symmetry with respect to 3 axes, 2-fold with respect to the center of an edge, 3-fold with respect to a vertex, 4-fold with respect to a face. 1, fiche 12, Anglais, - edge%20symmetry
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Parts of a polyhedron. "Face": one of the plane polygons bounding the figure. "Edge": a line segment formed by the intersection of two faces. "Vertex": (plural, "vertices"): a point where three or more edges meet. 2, fiche 12, Anglais, - edge%20symmetry
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Minéralogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- symétrie par rapport à une arête
1, fiche 12, Français, sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- symétrie entre arêtes 1, fiche 12, Français, sym%C3%A9trie%20entre%20ar%C3%AAtes
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
polyèdre : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre. 2, fiche 12, Français, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les termes «symétrie par rapport à une arête» et «symétrie entre arêtes» (entre lesquels il faudra faire un choix en fonction de son contexte) nous ont été proposés par un professeur de mathématiques à l'Université de Montréal. Comme l'illustrent les justifications qui suivent, la forme "par rapport à" semble usuelle. 1, fiche 12, Français, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
symétrie par rapport à une droite D : Symétrie dont l'ensemble des points invariants est la droite D. 2, fiche 12, Français, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
symétrie centrale : Symétrie par rapport à un point. 2, fiche 12, Français, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- short-awned foxtail
1, fiche 13, Anglais, short%2Dawned%20foxtail
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- short-awn foxtail 1, fiche 13, Anglais, short%2Dawn%20foxtail
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 13, Anglais, - short%2Dawned%20foxtail
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- short awned foxtail
- short awn foxtail
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vulpin à courtes arêtes
1, fiche 13, Français, vulpin%20%C3%A0%20courtes%20ar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- vulpin roux 1, fiche 13, Français, vulpin%20roux
correct, nom masculin
- vulpin aristé 1, fiche 13, Français, vulpin%20arist%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 13, Français, - vulpin%20%C3%A0%20courtes%20ar%C3%AAtes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- boneless cod
1, fiche 14, Anglais, boneless%20cod
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Superior grade of salted cod from which bones and skin have been removed; when some of the smaller bones are left in called semi-boneless cod. 2, fiche 14, Anglais, - boneless%20cod
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- morue désossée
1, fiche 14, Français, morue%20d%C3%A9soss%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- morue sans arêtes 2, fiche 14, Français, morue%20sans%20ar%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Qualité supérieure de morue salée dont les arêtes et la peau ont été enlevées; quelques unes des plus petites arêtes y sont parfois laissées. 3, fiche 14, Français, - morue%20d%C3%A9soss%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- die squared
1, fiche 15, Anglais, die%20squared
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a squared log without wane. 1, fiche 15, Anglais, - die%20squared
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This term is hyphenated when it precedes a noun or when it follows a copular verb (e.g. to be, to seem, etc.). 2, fiche 15, Anglais, - die%20squared
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Die-squared log, timber. 2, fiche 15, Anglais, - die%20squared
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- die-squared
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- équarri à vives arêtes
1, fiche 15, Français, %C3%A9quarri%20%C3%A0%20vives%20ar%C3%AAtes
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une grume équarrie sans flaches. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9quarri%20%C3%A0%20vives%20ar%C3%AAtes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- boneless cusk
1, fiche 16, Anglais, boneless%20cusk
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- brosme sans arêtes
1, fiche 16, Français, brosme%20sans%20ar%C3%AAtes
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- boneless pollock
1, fiche 17, Anglais, boneless%20pollock
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Individually frozen portions are natural shaped and portion controlled servings of skinless and boneless Pollock produced from whole fillet blocks. 1, fiche 17, Anglais, - boneless%20pollock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- goberge sans arêtes
1, fiche 17, Français, goberge%20sans%20ar%C3%AAtes
proposition, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Poisson (Pollachinus virens) dont les arêtes ont été enlevées. 2, fiche 17, Français, - goberge%20sans%20ar%C3%AAtes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- boneless hake
1, fiche 18, Anglais, boneless%20hake
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Boneless hake fillets can sell for as little as 80 cents a pound, making them an attractive buy for seafood shoppers more interested in bargains than culinary quality. 2, fiche 18, Anglais, - boneless%20hake
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- merluche sans arêtes
1, fiche 18, Français, merluche%20sans%20ar%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bonefree filet
1, fiche 19, Anglais, bonefree%20filet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- boneless fillet 2, fiche 19, Anglais, boneless%20fillet
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A longitudinal slice or boned side of a fish from which bones have been removed. 3, fiche 19, Anglais, - bonefree%20filet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- filet sans arêtes
1, fiche 19, Français, filet%20sans%20ar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Filet de poisson dont les arêtes ont été enlevées. 2, fiche 19, Français, - filet%20sans%20ar%C3%AAtes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sharp edge orifice
1, fiche 20, Anglais, sharp%20edge%20orifice
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- orifice à arêtes vives
1, fiche 20, Français, orifice%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20vives
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 20, Français, - orifice%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20vives
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Meats and Meat Industries
- Food Preservation and Canning
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- boneless kipper
1, fiche 21, Anglais, boneless%20kipper
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- kipper sans arêtes
1, fiche 21, Français, kipper%20sans%20ar%C3%AAtes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Kipper dont on a enlevé la tête, la partie mince de l'abdomen et la colonne vertébrale. 2, fiche 21, Français, - kipper%20sans%20ar%C3%AAtes
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 21, Français, - kipper%20sans%20ar%C3%AAtes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Architecture
- Traditional Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- barrel vault
1, fiche 22, Anglais, barrel%20vault
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- barrel roof 2, fiche 22, Anglais, barrel%20roof
correct
- cradle vault 2, fiche 22, Anglais, cradle%20vault
correct
- tunnel vault 2, fiche 22, Anglais, tunnel%20vault
correct
- wagonhead vault 2, fiche 22, Anglais, wagonhead%20vault
correct
- wagon vault 2, fiche 22, Anglais, wagon%20vault
correct
- semicircular vault 3, fiche 22, Anglais, semicircular%20vault
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A masonry vault of plain, semicircular cross section, supported by parallel walls or arcades and adapted to longitudinal areas. 2, fiche 22, Anglais, - barrel%20vault
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- cross vault
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Architecture
- Procédés de construction classiques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- voûte en berceau
1, fiche 22, Français, vo%C3%BBte%20en%20berceau
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] [voûte] cylindrique, dont la poussée est continue. 2, fiche 22, Français, - vo%C3%BBte%20en%20berceau
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] la voûte en berceau dont le tracé semi-circulaire correspond à celui de l'arc en plein cintre. 3, fiche 22, Français, - vo%C3%BBte%20en%20berceau
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La voûte en berceau. Sa section est une demi-circonférence [...] ou un arc de cercle, mais peut aussi être un arc brisé [...] 4, fiche 22, Français, - vo%C3%BBte%20en%20berceau
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- voûte d’arête
- voûte d’arêtes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Soil Science
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- subangular particle
1, fiche 23, Anglais, subangular%20particle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sub-angular particle 2, fiche 23, Anglais, sub%2Dangular%20particle
- subangular grain 3, fiche 23, Anglais, subangular%20grain
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Angular particle of a soil, whose edges have become blunted through corrosion or attrition. 1, fiche 23, Anglais, - subangular%20particle
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Greywackes consist of fine to coarse, angular to sub-angular particles which are mainly rock fragments (lithic fragments). 2, fiche 23, Anglais, - subangular%20particle
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Sandstones consisting of subangular quartz grains ... are common ... 3, fiche 23, Anglais, - subangular%20particle
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- sub-angular grain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Science du sol
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grain à arêtes arrondies
1, fiche 23, Français, grain%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20arrondies
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- grain subangulaire 2, fiche 23, Français, grain%20subangulaire
proposition, nom masculin
- grain subanguleux 2, fiche 23, Français, grain%20subanguleux
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Grain angulaire d'un sol, dont les arêtes ont été émoussées par corrosion ou attrition. 1, fiche 23, Français, - grain%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20arrondies
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
subangular : subangulaire; subanguleux. 3, fiche 23, Français, - grain%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20arrondies
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- edges of the holes
1, fiche 24, Anglais, edges%20of%20the%20holes
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
edges of the holes: term standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - edges%20of%20the%20holes
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Français
- arêtes des trous
1, fiche 24, Français, ar%C3%AAtes%20des%20trous
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
arêtes des trous : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - ar%C3%AAtes%20des%20trous
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- choice boneless smoked herring 1, fiche 25, Anglais, choice%20boneless%20smoked%20herring
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- hareng fumé de choix sans arêtes
1, fiche 25, Français, hareng%20fum%C3%A9%20de%20choix%20sans%20ar%C3%AAtes
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-08-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Synthetic Fabrics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- four-barb needle
1, fiche 26, Anglais, four%2Dbarb%20needle
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A needle containing four projections called bar's. These needles are used in the making of nonwoven material. 1, fiche 26, Anglais, - four%2Dbarb%20needle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- aiguille à quatre arêtes
1, fiche 26, Français, aiguille%20%C3%A0%20quatre%20ar%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de l'aiguilletage, Foster Needle offrait en démonstration des aiguilles à quatre arêtes (section en forme d'étoile) qui permettent une augmentation théorique de 33 % de l'entraînement des fibres et ainsi, de la résistance en traction des non-tissés obtenus, deux propriétés très importantes pour les géotextiles. 1, fiche 26, Français, - aiguille%20%C3%A0%20quatre%20ar%C3%AAtes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- multiple edge cutting tool 1, fiche 27, Anglais, multiple%20edge%20cutting%20tool
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- outil à arêtes tranchantes multiples
1, fiche 27, Français, outil%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20tranchantes%20multiples
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- break all sharp edges
1, fiche 28, Anglais, break%20all%20sharp%20edges
verbe
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chanfreiner toutes les arêtes coupantes 1, fiche 28, Français, chanfreiner%20toutes%20les%20ar%C3%AAtes%20coupantes
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- herringbone system
1, fiche 29, Anglais, herringbone%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A system of drains, usually used for lands lying on both sides of a narrow depression or swale, and consisting of a main or subdrain along the depression with parallel lines of filed drains sloping toward the main drain and joining it at staggered intervals. 2, fiche 29, Anglais, - herringbone%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Génie civil
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système en arêtes de poisson
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20en%20ar%C3%AAtes%20de%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Système de drainage dans lequel le collecteur et les drains sont disposés en arêtes de poisson. 1, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20en%20ar%C3%AAtes%20de%20poisson
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- break sharp edges
1, fiche 30, Anglais, break%20sharp%20edges
verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arrondir les arêtes 1, fiche 30, Français, arrondir%20les%20ar%C3%AAtes
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-01-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- standard boneless smoked herring 1, fiche 31, Anglais, standard%20boneless%20smoked%20herring
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hareng fumé sans arêtes de qualité normale
1, fiche 31, Français, hareng%20fum%C3%A9%20sans%20ar%C3%AAtes%20de%20qualit%C3%A9%20normale
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cf. LIP règ. rég. la fabrication etc. 1, fiche 31, Français, - hareng%20fum%C3%A9%20sans%20ar%C3%AAtes%20de%20qualit%C3%A9%20normale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Exterior Covering Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- galvanized iron hip shingle 1, fiche 32, Anglais, galvanized%20iron%20hip%20shingle
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Revêtements extérieurs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bardeau avec arêtes en tôle galvanisée
1, fiche 32, Français, bardeau%20avec%20ar%C3%AAtes%20en%20t%C3%B4le%20galvanis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-01-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- awn morphology 1, fiche 33, Anglais, awn%20morphology
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- texture des arêtes 1, fiche 33, Français, texture%20des%20ar%C3%AAtes
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(des grains) Le Naturaliste Canada., vol 98, novembre 71, no 6, p. 967 RA 1, fiche 33, Français, - texture%20des%20ar%C3%AAtes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1983-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- groined vault 1, fiche 34, Anglais, groined%20vault
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- voûte en arcs-doubleaux 1, fiche 34, Français, vo%C3%BBte%20en%20arcs%2Ddoubleaux
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- voûte d’arêtes 1, fiche 34, Français, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1982-09-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- plate edge planing machine 1, fiche 35, Anglais, plate%20edge%20planing%20machine
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- machine à raboter les arêtes des tôles 1, fiche 35, Français, machine%20%C3%A0%20raboter%20les%20ar%C3%AAtes%20des%20t%C3%B4les
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- corner reflection 1, fiche 36, Anglais, corner%20reflection
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réflexion par les arêtes 1, fiche 36, Français, r%C3%A9flexion%20par%20les%20ar%C3%AAtes
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
- Metering Instruments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- square-edged weir 1, fiche 37, Anglais, square%2Dedged%20weir
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A weir with a rectangular profile. 1, fiche 37, Anglais, - square%2Dedged%20weir
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- déversoir à arêtes vives 1, fiche 37, Français, d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20vives
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Déversoir à profil rectangulaire. 1, fiche 37, Français, - d%C3%A9versoir%20%C3%A0%20ar%C3%AAtes%20vives
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1981-07-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dulling of cutting edges 1, fiche 38, Anglais, dulling%20of%20cutting%20edges
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- dulling of cutting edge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 38, La vedette principale, Français
- usure des arêtes de coupe 1, fiche 38, Français, usure%20des%20ar%C3%AAtes%20de%20coupe
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- usure de l’arête de coupe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1981-02-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 39, La vedette principale, Français
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tool edges
1, fiche 40, Anglais, tool%20edges
verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 40, La vedette principale, Français
- arrondir les arètes 1, fiche 40, Français, arrondir%20les%20ar%C3%A8tes
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- linear total of the brick edges 1, fiche 41, Anglais, linear%20total%20of%20the%20brick%20edges
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- total linéaire des arêtes de la brique
1, fiche 41, Français, total%20lin%C3%A9aire%20des%20ar%C3%AAtes%20de%20la%20brique
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


