TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARETIER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hip rafter
1, fiche 1, Anglais, hip%20rafter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- angle rafter 2, fiche 1, Anglais, angle%20rafter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A hip rafter extends diagonally from the corner of the plate to the ridge, and is located at the apex of the outer angle formed by the meeting of two sloping sides of a roof whose wall plates meet at a right angle. 3, fiche 1, Anglais, - hip%20rafter
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A hip rafter is one which connects two intersecting slopes of a roof at the hip. 4, fiche 1, Anglais, - hip%20rafter
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The hip rafter must extend from the plate to the ridge, but at an angle of 45 degrees with the plate. 4, fiche 1, Anglais, - hip%20rafter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arris-rafter
- corner rafter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arêtier
1, fiche 1, Français, ar%C3%AAtier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chevron d’angle 2, fiche 1, Français, chevron%20d%26rsquo%3Bangle
correct, nom masculin
- chevron d’arêtier 3, fiche 1, Français, chevron%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chevron qui forme l'intersection d'un angle externe de toit. 4, fiche 1, Français, - ar%C3%AAtier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'arêtier est appelé aussi chevron d'angle. Il relie le faîtage à l'intersection de deux sablières, à chaque coin du bâtiment, où il forme un angle saillant, une arête. L'arêtier forme généralement un angle plan de 45 degrés avec le faîtage et les sablières. 2, fiche 1, Français, - ar%C3%AAtier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chevron de ferme
- chevron d’arête
- chevron de croupe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- viga cadera
1, fiche 1, Espagnol, viga%20cadera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tijeral de lima de tesa 1, fiche 1, Espagnol, tijeral%20de%20lima%20de%20tesa
correct, nom masculin
- lima tesa 2, fiche 1, Espagnol, lima%20tesa
correct, nom féminin
- cabrio de lima de tesa 1, fiche 1, Espagnol, cabrio%20de%20lima%20de%20tesa
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cabrio que forma un ángulo saliente; llamado así para distinguirlo del cabrio común. Se apoya en la cumbrera y en la esquina de la carrera, de forma diagonal. 2, fiche 1, Espagnol, - viga%20cadera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hip shingle
1, fiche 2, Anglais, hip%20shingle
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shingling Hip Roofs. Each course of shingles applied to the hip roof should be continued around the roof. Each shingle should be trimmed to the angle of the hip ridge. Use regular hip shingles or cut standard shingles (three-cut), to cover the hip ridge. The hip ridge should be covered before the main roof ridge. 2, fiche 2, Anglais, - hip%20shingle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
When placing the last hip shingle on the main ridge, seal it with roofing cement and nail it into position. 3, fiche 2, Anglais, - hip%20shingle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hip shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - hip%20shingle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bardeau d’arêtier
1, fiche 2, Français, bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bardeau d’arête 2, fiche 2, Français, bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toiture et revêtement extérieur [...] Coupe des bardeaux d'arête. 2, fiche 2, Français, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arêtier : En couverture, l'arêtier est l'ouvrage qui compose l'étanchéité de la rencontre de deux versants. 3, fiche 2, Français, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
arête : Toute ligne saillante formée par la rencontre de deux surfaces planes ou courbes. 3, fiche 2, Français, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bardeau d'arêtier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- valley rafter
1, fiche 3, Anglais, valley%20rafter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The rafter in the line of a roof valley used to connect the ridge to the wall plate along the meeting line of two inclined sides of the roof which are perpendicular to each other. 2, fiche 3, Anglais, - valley%20rafter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arêtier de noue
1, fiche 3, Français, ar%C3%AAtier%20de%20noue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chevron de noue 2, fiche 3, Français, chevron%20de%20noue
correct, nom masculin
- noue 3, fiche 3, Français, noue
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chevron placé à l'angle rentrant formé par la rencontre de deux couvertures se joignant à angle droit. 4, fiche 3, Français, - ar%C3%AAtier%20de%20noue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cabio de lima hoya
1, fiche 3, Espagnol, cabio%20de%20lima%20hoya
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cabrio de lima hoya 2, fiche 3, Espagnol, cabrio%20de%20lima%20hoya
nom masculin
- cabrio de viga valle 2, fiche 3, Espagnol, cabrio%20de%20viga%20valle
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cabio que apoya en la lima hoya. 1, fiche 3, Espagnol, - cabio%20de%20lima%20hoya
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hip rafter half-truss 1, fiche 4, Anglais, hip%20rafter%20half%2Dtruss
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See records "hip rafter" and "half-truss". 1, fiche 4, Anglais, - hip%20rafter%20half%2Dtruss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demi-ferme d’arêtier
1, fiche 4, Français, demi%2Dferme%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demi-ferme en biais par rapport aux fermes complètes du même toit et contenant un arêtier. 1, fiche 4, Français, - demi%2Dferme%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Demi-ferme. Ensemble de charpente composant la moitié d'une ferme, pour un appentis, une croupe, un dôme, etc. 2, fiche 4, Français, - demi%2Dferme%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Arêtier. Ligne saillante rampante formée par l'intersection de deux versants d'une toiture. 2, fiche 4, Français, - demi%2Dferme%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des demi-fermes d'arêtier. 3, fiche 4, Français, - demi%2Dferme%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hip capping
1, fiche 5, Anglais, hip%20capping
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hip bead 2, fiche 5, Anglais, hip%20bead
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A protective covering at a hip. 3, fiche 5, Anglais, - hip%20capping
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Hip head may especially refer to lead roof. 4, fiche 5, Anglais, - hip%20capping
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arêtier
1, fiche 5, Français, ar%C3%AAtier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- couvrement de l’arête 2, fiche 5, Français, couvrement%20de%20l%26rsquo%3Bar%C3%AAte
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En couverture, l'arêtier est l'ouvrage qui compose l'étanchéité de la rencontre de deux versants. 3, fiche 5, Français, - ar%C3%AAtier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hip
1, fiche 6, Anglais, hip
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Inclined meeting line of two slopes in a pitched roof forming a salient angle. 1, fiche 6, Anglais, - hip
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - hip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arêtier
1, fiche 6, Français, ar%C3%AAtier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ligne inclinée de rencontre de deux versants d'une toiture inclinée formant un angle saillant. 2, fiche 6, Français, - ar%C3%AAtier
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Ligne saillante rampante formée par l'intersection de deux versants d'une toiture. 3, fiche 6, Français, - ar%C3%AAtier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition [a] normalisés par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - ar%C3%AAtier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hip
1, fiche 7, Anglais, hip
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hips: Those pieces of timber or lumber placed in an inclined position at the corners or angles of a hip roof. 2, fiche 7, Anglais, - hip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arêtier
1, fiche 7, Français, ar%C3%AAtier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pièce oblique formant l'arête saillante d'un toit. 2, fiche 7, Français, - ar%C3%AAtier
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Pièce de charpente qui constitue l'ossature de l'arête; sa section comporte un angle ouvert amaigri, de sorte que chacune de ses faces externes soit dans le plan du versant de toiture correspondant. 3, fiche 7, Français, - ar%C3%AAtier
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
pièce de bois en position inclinée aux angles d'un toit en croupe. 4, fiche 7, Français, - ar%C3%AAtier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Protection of Property
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rear angle frame hoop 1, fiche 8, Anglais, rear%20angle%20frame%20hoop
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
security shell 1, fiche 8, Anglais, - rear%20angle%20frame%20hoop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nervure de renfort arrière
1, fiche 8, Français, nervure%20de%20renfort%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- arêtier arrière 1, fiche 8, Français, ar%C3%AAtier%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
armoire de sécurité 1, fiche 8, Français, - nervure%20de%20renfort%20arri%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-12-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Manufacture of Furniture from Synthetic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- angle frame hoop 1, fiche 9, Anglais, angle%20frame%20hoop
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- frame assembly 1, fiche 9, Anglais, frame%20assembly
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
security shell 1, fiche 9, Anglais, - angle%20frame%20hoop
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fabrication des meubles en matériaux artificiels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nervure de renfort
1, fiche 9, Français, nervure%20de%20renfort
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- arêtier 1, fiche 9, Français, ar%C3%AAtier
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
armoire de sécurité 1, fiche 9, Français, - nervure%20de%20renfort
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-09-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- front angle frame hoop 1, fiche 10, Anglais, front%20angle%20frame%20hoop
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Security shell. 1, fiche 10, Anglais, - front%20angle%20frame%20hoop
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nervure de renfort avant
1, fiche 10, Français, nervure%20de%20renfort%20avant
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- arêtier avant 1, fiche 10, Français, ar%C3%AAtier%20avant
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Armoire de sécurité. 1, fiche 10, Français, - nervure%20de%20renfort%20avant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1978-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hip flashing 1, fiche 11, Anglais, hip%20flashing
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
term used in copper roofing. 1, fiche 11, Anglais, - hip%20flashing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 11, La vedette principale, Français
- solin arêtier 1, fiche 11, Français, solin%20ar%C3%AAtier
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la section technique centrale. 1, fiche 11, Français, - solin%20ar%C3%AAtier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trailing edge ledge 1, fiche 12, Anglais, trailing%20edge%20ledge
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arêtier de bord de fuite ajouré
1, fiche 12, Français, ar%C3%AAtier%20de%20bord%20de%20fuite%20ajour%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mât 1, fiche 12, Français, - ar%C3%AAtier%20de%20bord%20de%20fuite%20ajour%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arêtier
1, fiche 13, Français, ar%C3%AAtier
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
partie arrière 1, fiche 13, Français, - ar%C3%AAtier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hip tank top 1, fiche 14, Anglais, hip%20tank%20top
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plafond de ballast arêtier 1, fiche 14, Français, plafond%20de%20ballast%20ar%C3%AAtier
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


