TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ARI [30 fiches]

Fiche 1 2024-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Inverse reinforcement learning is an unsupervised learning method where the agent tries to learn what goal or objectives an expert is trying to achieve by observing their behavior.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

En apprentissage par renforcement inverse, l'agent observe le comportement d'un autre agent (souvent humain) pour tenter de déterminer quelle est la fonction de récompense de ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
  • Geophysics

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
  • Géophysique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

The IS [interdepartmental settlement] Reference Number is a unique number assigned by the SPS [Standard Payment System] to an interdepartmental settlement at the level of each applicable Customer Invoice or Account Payable. The ISRN [IS reference number] is contained on the IS Return/Notification file and on the SPS/ISN paper notification.

Terme(s)-clé(s)
  • SPS ISN

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Il s'agit d'un numéro unique attribué par le SNP [Système normalisé des paiements] à un règlement interministériel au niveau de chaque facture client ou de chaque débiteur. Le NRRI [numéro de référence du RI] est reproduit dans le fichier de retour/avis de RI et sur les avis imprimés du SNP-ARI.

Terme(s)-clé(s)
  • SNP ARI

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

JUDO. waza-ari: almost a point.

Terme(s)-clé(s)
  • assessment of wazaari
  • assessment of waza ari

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Règlements/arbitrage.

Terme(s)-clé(s)
  • attribution de wazaari
  • attribution de waza ari

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

JUDO. A score valued at seven points.

Terme(s)-clé(s)
  • wazari
  • wasari
  • wazaari
  • waza ari
  • almost ippon

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

JUDO. Compte pour sept points.

OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Terme(s)-clé(s)
  • wazari
  • wasari
  • wazaari
  • waza ari
  • presque ippon

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
  • Special-Language Phraseology
OBS

Specifically judo. Rules/refereeing.

Terme(s)-clé(s)
  • two near points equal a full point
  • two near points score a full point
  • two waza-ari equal an ippon
  • wazaariawaseteippon
  • waza ari awasete ippon
  • wazaari awasete ippon

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Règlements/arbitrage.

Terme(s)-clé(s)
  • wazaariawaseteippon
  • waza ari awasete ippon
  • wazaari awasete ippon
  • presque deux points égale un point
  • presque deux points valant un point
  • deux waza-ari égale ippon

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupation Names (General)
  • Fire Prevention
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Prévention des incendies
OBS

Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Nom d'écran - système TPS [taxe sur les produits et services].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Business and Administrative Documents

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Absorbed: (1965) Manufacturer Members of the National Warm Air Heating and Air Conditioning Association; (1967) Air Filter Institute. Formed by merger of: Air-Conditioning and Refrigeration Machinery Association and Refrigeration Equipment Manufacturers Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Seeks to reduce or eliminate the use of animals in testing, including toxicity testing of new chemical compounds, without compromising human safety; works to lessen the pain and suffering of food animals raised on factory farms; promotes nonviolent food

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Vehicle Parking

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Stationnement
OBS

Pas d'équivalent français. Nom de l'entreprise qui s'occupe de la gestion du parc automobile du SCC [Service correctionnel Canada].

OBS

Source(s) : SCC.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Niger-Kordofanian language

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue nigéro-kordofanienne

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formed by merger of Air Conditioning and Refrigeration Machinery Association and Refrigeration Equipment Manufacturers Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

one of the 4 basic figure eights

OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

une des 4 figures huit de base

OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

one of the 4 basic edges

OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

une des 4 courbes de base

OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1988-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1988-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s)

Terme(s)-clé(s)
  • backward inside

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Ces termes appartiennent au patinage artistique.

Terme(s)-clé(s)
  • intérieure arrière

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1979-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
OBS

Directive du Receveur général 1975-4.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :