TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARMURIER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gunsmith
1, fiche 1, Anglais, gunsmith
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- armurier
1, fiche 1, Français, armurier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- armurière 1, fiche 1, Français, armuri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Armourer Technician Understudy
1, fiche 2, Anglais, Armourer%20Technician%20Understudy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Armorer Technician Understudy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien-armurier remplaçant
1, fiche 2, Français, technicien%2Darmurier%20rempla%C3%A7ant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne-armurière remplaçante 1, fiche 2, Français, technicienne%2Darmuri%C3%A8re%20rempla%C3%A7ante
nom féminin
- technicien armurier stagiaire 1, fiche 2, Français, technicien%20armurier%20stagiaire
voir observation, nom masculin
- technicienne armurière stagiaire 1, fiche 2, Français, technicienne%20armuri%C3%A8re%20stagiaire
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technicien armurier stagiaire; technicienne armurière stagiaire : Bien que ces titres soient tirés du «Dictionnaire des compétences» de la Gendarmerie royale du Canada, «technicien-armurier remplaçant» (ou «technicienne-armurière remplaçante») est préférable, car «stagiaire» est plutôt l'équivalent de «trainee». 1, fiche 2, Français, - technicien%2Darmurier%20rempla%C3%A7ant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2020-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Armourer and Ordnance Quality Assurance Technician 1, fiche 3, Anglais, Armourer%20and%20Ordnance%20Quality%20Assurance%20Technician
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Armorer and Ordnance Quality Assurance Technician
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- armurier et technicien à l'assurance de la qualité de l'armement
1, fiche 3, Français, armurier%20et%20technicien%20%C3%A0%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27armement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- armurière et technicienne à l’assurance de la qualité de l’armement 1, fiche 3, Français, armuri%C3%A8re%20et%20technicienne%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Barmement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Torpedoes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- torpedo armourer
1, fiche 4, Anglais, torpedo%20armourer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TA 1, fiche 4, Anglais, TA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- torpedo armorer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Torpilles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- armurier de torpilles
1, fiche 4, Français, armurier%20de%20torpilles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- armurière de torpilles 1, fiche 4, Français, armuri%C3%A8re%20de%20torpilles
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship's Organization (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- yeoman of the armory 1, fiche 5, Anglais, yeoman%20of%20the%20armory
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- weapons yeoman 2, fiche 5, Anglais, weapons%20yeoman
- armourers mate 3, fiche 5, Anglais, armourers%20mate
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- armurier
1, fiche 5, Français, armurier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sous-officier chargé de l'entretien et des petites réparations des armes. 1, fiche 5, Français, - armurier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gunsmith
1, fiche 6, Anglais, gunsmith
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- armorer 2, fiche 6, Anglais, armorer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person whose work is making or repairing small guns. 3, fiche 6, Anglais, - gunsmith
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gun smith
- armourer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- armurier
1, fiche 6, Français, armurier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- armurière 2, fiche 6, Français, armuri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui entretien et répare des armes. 3, fiche 6, Français, - armurier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
armurier : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - armurier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Armas ligeras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- armero
1, fiche 6, Espagnol, armero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Weapon Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chief ordnance artificer 1, fiche 7, Anglais, chief%20ordnance%20artificer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes d'armes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maître armurier
1, fiche 7, Français, ma%C3%AEtre%20armurier
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- maître-armurier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weapons technician
1, fiche 8, Anglais, weapons%20technician
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- wpn tech 1, fiche 8, Anglais, wpn%20tech
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gun fitter 2, fiche 8, Anglais, gun%20fitter
correct, vieilli
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- W Tech
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- technicien d’armement
1, fiche 8, Français, technicien%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- tech armt 1, fiche 8, Français, tech%20armt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- armurier 2, fiche 8, Français, armurier
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au métier dans les Forces canadiennes. 3, fiche 8, Français, - technicien%20d%26rsquo%3Barmement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
technicien d'armement; tech armt : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 8, Français, - technicien%20d%26rsquo%3Barmement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- senior armourer 1, fiche 9, Anglais, senior%20armourer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- armurier principal
1, fiche 9, Français, armurier%20principal
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-01-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- competition armourer
1, fiche 10, Anglais, competition%20armourer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- competition armorer 2, fiche 10, Anglais, competition%20armorer
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term(s) 2, fiche 10, Anglais, - competition%20armourer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maître-armurier
1, fiche 10, Français, ma%C3%AEtre%2Darmurier
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- armurier 1, fiche 10, Français, armurier
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de biathlon 2, fiche 10, Français, - ma%C3%AEtre%2Darmurier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- armourer
1, fiche 11, Anglais, armourer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- armorer 2, fiche 11, Anglais, armorer
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A maker, repairer or custodian of arms or armor. 2, fiche 11, Anglais, - armourer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term 3, fiche 11, Anglais, - armourer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- armurier
1, fiche 11, Français, armurier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- maître-armurier 2, fiche 11, Français, ma%C3%AEtre%2Darmurier
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Celui qui fabrique, répare ou vend des armes. 3, fiche 11, Français, - armurier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes de biathlon 4, fiche 11, Français, - armurier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :