TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARNAQUE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chief executive officer fraud
1, fiche 1, Anglais, chief%20executive%20officer%20fraud
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CEO fraud 2, fiche 1, Anglais, CEO%20fraud
correct
- business email compromise 3, fiche 1, Anglais, business%20email%20compromise
correct
- BEC 3, fiche 1, Anglais, BEC
correct
- BEC 3, fiche 1, Anglais, BEC
- business e-mail compromise 4, fiche 1, Anglais, business%20e%2Dmail%20compromise
correct
- BEC 4, fiche 1, Anglais, BEC
correct
- BEC 4, fiche 1, Anglais, BEC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CEO fraud occurs when a fraudster sends an email to a member of staff, [pretending] to be the head or principal [and] instructing that member of staff to make a one-off, usually urgent, bank transfer to a nominated bank account. 1, fiche 1, Anglais, - chief%20executive%20officer%20fraud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraude du président
1, fiche 1, Français, fraude%20du%20pr%C3%A9sident
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fraude du faux PDG 2, fiche 1, Français, fraude%20du%20faux%20PDG
nom féminin
- arnaque du faux dirigeant d’entreprise 3, fiche 1, Français, arnaque%20du%20faux%20dirigeant%20d%26rsquo%3Bentreprise
nom féminin
- escroquerie au chef d’entreprise 4, fiche 1, Français, escroquerie%20au%20chef%20d%26rsquo%3Bentreprise
à éviter, nom féminin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la fraude du président? Il s'agit d'une escroquerie de plus en plus fréquente, qui consiste à se faire passer pour le patron d'une société et à ordonner des virements. 5, fiche 1, Français, - fraude%20du%20pr%C3%A9sident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PDG : président-directeur-général 6, fiche 1, Français, - fraude%20du%20pr%C3%A9sident
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fraude del presidente ejecutivo
1, fiche 1, Espagnol, fraude%20del%20presidente%20ejecutivo
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brushing
1, fiche 2, Anglais, brushing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- brushing scam 2, fiche 2, Anglais, brushing%20scam
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Brushing is a shady way to boost the popularity of an online merchant by sending out unsolicited packages containing items of little value. The merchant—or more commonly a "brusher" middleman whom they pay—writes positive reviews using the names of the recipients. 3, fiche 2, Anglais, - brushing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arnaque des colis non sollicités
1, fiche 2, Français, arnaque%20des%20colis%20non%20sollicit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cepillado
1, fiche 2, Espagnol, cepillado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La principal línea de investigación indica que podría tratarse de un tipo de estafa conocida como brushing scam, o estafa de cepillado en español. 1, fiche 2, Espagnol, - cepillado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un vendedor accede a los datos de un potencial cliente y, sin que este pida nada, le envía algún producto. Esa persona lo recibe en su domicilio y lo acepta. Tal aceptación, en los términos de las plataformas de venta, equivale a una compra. Es decir, esa persona, sin haber pedido ni pagado nada, ya es considerada un cliente y, por lo tanto, ya puede dejar sus puntuaciones y comentarios sobre el producto. 2, fiche 2, Espagnol, - cepillado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- romance scam
1, fiche 3, Anglais, romance%20scam
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dating scam 2, fiche 3, Anglais, dating%20scam
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A romance scam is when a new love interest tricks you into falling for them when they really just want your money. Romance scams start in a few different ways, usually online. For example, you may receive a friend request, follower request, or direct message on social media, or maybe the connection happens on a dating app. Some romance scammers will even email or text you directly. 3, fiche 3, Anglais, - romance%20scam
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- escroquerie amoureuse
1, fiche 3, Français, escroquerie%20amoureuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- escroquerie sentimentale 2, fiche 3, Français, escroquerie%20sentimentale
correct, nom féminin
- fraude amoureuse 3, fiche 3, Français, fraude%20amoureuse
correct, nom féminin
- fraude sentimentale 4, fiche 3, Français, fraude%20sentimentale
correct, nom féminin
- arnaque amoureuse 5, fiche 3, Français, arnaque%20amoureuse
correct, nom féminin, familier
- arnaque sentimentale 6, fiche 3, Français, arnaque%20sentimentale
correct, nom féminin, familier
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fraude sentimentale, aussi appelée «arnaque amoureuse», est un stratagème où le fraudeur entre en contact avec sa victime par l'entremise des médias sociaux ou des sites de rencontres. Il tente ensuite de nouer une relation avec elle dans le but ultime de lui soutirer de l'argent. 7, fiche 3, Français, - escroquerie%20amoureuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-04-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- one ring scam
1, fiche 4, Anglais, one%20ring%20scam
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wangiri scam 2, fiche 4, Anglais, wangiri%20scam
correct
- wangiri fraud 3, fiche 4, Anglais, wangiri%20fraud
correct
- wangiri call 3, fiche 4, Anglais, wangiri%20call
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wangiri/one ring scam. When your phone rings only once, late at night, you may be tempted to call back. But the call may be from a foreign country with an area code that looks deceptively like it's in the U.S. If you dial back, international calling fees may wind up on your bill. 1, fiche 4, Anglais, - one%20ring%20scam
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraude wangiri
1, fiche 4, Français, fraude%20wangiri
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arnaque wangiri 2, fiche 4, Français, arnaque%20wangiri
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si vous recevez un appel d'un numéro international inconnu qui raccroche presqu'immédiatement, cela pourrait faire partie d'une arnaque de niveau mondial, connue sous le nom de fraude wangiri. [...] Étant donné que ces numéros sont des numéros de téléphone outre-mer à tarif élevé, une fois que la victime aura rappelé, l'escroc s'efforcera de les garder en ligne le plus longtemps possible pour faire monter les frais. 1, fiche 4, Français, - fraude%20wangiri
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- confidence racket
1, fiche 5, Anglais, confidence%20racket
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Two facets of this confidence racket concern us on appeal: (1) The "stirman" never intends to make counterfeit notes or even to pass the altered note. He uses the note only to get the "sucker's" investment. (2) The racket can succeed only if the "sucker" is willing to participate in an illegal courterfeiting scheme. 1, fiche 5, Anglais, - confidence%20racket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escroquerie
1, fiche 5, Français, escroquerie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arnaque 2, fiche 5, Français, arnaque
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stratagème ou une tromperie élaborée dans l'intention de s'enrichir au moyen de faux-semblants de boniments ou de promesses. 3, fiche 5, Français, - escroquerie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
escroquer : Tirer quelque chose de quelqu'un par fourberie, par manœuvres frauduleuses. 2, fiche 5, Français, - escroquerie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spoofing
1, fiche 6, Anglais, spoofing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... action intended to deceive a user, an observer (such as an eavesdropper), or a resource. 2, fiche 6, Anglais, - spoofing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mystification
1, fiche 6, Français, mystification
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bluff 2, fiche 6, Français, bluff
correct, nom masculin, normalisé
- incitation à la faute 3, fiche 6, Français, incitation%20%C3%A0%20la%20faute
correct, nom féminin, normalisé
- arnaque 3, fiche 6, Français, arnaque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de prendre des mesures destinées à tromper un utilisateur, un observateur (qui effectue par exemple un branchement clandestin) ou une ressource. 3, fiche 6, Français, - mystification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mystification; bluff; incitation à la faute; arnaque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, fiche 6, Français, - mystification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- impostura
1, fiche 6, Espagnol, impostura
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- engaño 1, fiche 6, Espagnol, enga%C3%B1o
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spoof
1, fiche 7, Anglais, spoof
correct, verbe, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
take action intended to deceive a user, an observer (such as an eavesdropper), or a resource 1, fiche 7, Anglais, - spoof
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
spoof: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 7, Anglais, - spoof
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bluff
1, fiche 7, Français, bluff
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- incitation à la faute 1, fiche 7, Français, incitation%20%C3%A0%20la%20faute
correct, nom féminin, normalisé
- mystification 1, fiche 7, Français, mystification
correct, nom féminin, normalisé
- arnaque 1, fiche 7, Français, arnaque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
action de prendre des mesures destinées à tromper un utilisateur, un observateur (qui effectue par exemple un branchement clandestin) ou une ressource 1, fiche 7, Français, - bluff
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bluff; incitation à la faute; mystification; arnaque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 7, Français, - bluff
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Scam alert!
1, fiche 8, Anglais, Scam%20alert%21
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Videorecording. Ottawa : Competition Bureau, Industry Canada, 1996. 1, fiche 8, Anglais, - Scam%20alert%21
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A four-part video to help consumers and business protect themselves against telephone and mail scams. 2, fiche 8, Anglais, - Scam%20alert%21
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Attention arnaque!
1, fiche 8, Français, Attention%20arnaque%21
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Enregistrement vidéo. Ottawa : Bureau de la concurrence, Industrie Canada, 1996. 1, fiche 8, Français, - Attention%20arnaque%21
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Vidéo en quatre parties destinée à aider les consommateurs et les entreprises à se protéger des escrocs qui proposent de bonnes affaires par téléphone et par la poste. 2, fiche 8, Français, - Attention%20arnaque%21
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :