TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ARRET COURS ROUTE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Commercial Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stoppage in transit
1, fiche 1, Anglais, stoppage%20in%20transit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stoppage in the course of transit 2, fiche 1, Anglais, stoppage%20in%20the%20course%20of%20transit
correct, Ontario
- stoppage in transitu 3, fiche 1, Anglais, stoppage%20in%20transitu
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Right of a seller to stop goods in transit to an insolvent buyer. 4, fiche 1, Anglais, - stoppage%20in%20transit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Both the consignor and the master are (severally) liable for a wrongful stoppage "in transitu"; hence the master should in a proper case interplead. 5, fiche 1, Anglais, - stoppage%20in%20transit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit commercial
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrêt en transit
1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20en%20transit
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arrêt en cours de route 2, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin
- saisie-revendication 3, fiche 1, Français, saisie%2Drevendication
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droit du vendeur de retenir la marchandise en transit à destination d'un acheteur insolvable. 3, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20en%20transit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stoppage in transit
1, fiche 2, Anglais, stoppage%20in%20transit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stoppage in transitu 2, fiche 2, Anglais, stoppage%20in%20transitu
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The cargo has been the subject-matter of a sale and is on its way from the seller to the buyer. While in transit the seller hears that the buyer has become insolvent. If the seller is still unpaid it would be very hard on him if he were bound to deliver the goods to the buyer despite the latter's insolvency. The seller is therefore given what has been described as an equitable remedy. He may order the shipowner or the master of the ship not to deliver the goods to the purchaser, but to redeliver them to him.. This is called "stoppage in transitu". 3, fiche 2, Anglais, - stoppage%20in%20transit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit d’arrêt en cours de route
1, fiche 2, Français, droit%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit de saisie en cours de transport 2, fiche 2, Français, droit%20de%20saisie%20en%20cours%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
droit d'arrêt en cours de route : source : Braën, A., Le droit maritime au Québec, Montréal, Wilson et Lafleur, 1992, p. 266 3, fiche 2, Français, - droit%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- derecho de retención de mercaderías en camino
1, fiche 2, Espagnol, derecho%20de%20retenci%C3%B3n%20de%20mercader%C3%ADas%20en%20camino
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stop-off en route 1, fiche 3, Anglais, stop%2Doff%20en%20route
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arrêt en cours de route
1, fiche 3, Français, arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 3, Français, - arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Circulación de trenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escala
1, fiche 3, Espagnol, escala
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stop-over enroute 1, fiche 4, Anglais, stop%2Dover%20enroute
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stop-over 2, fiche 4, Anglais, stop%2Dover
- stopover 3, fiche 4, Anglais, stopover
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrêt en cours de route
1, fiche 4, Français, arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arrêt volontaire 2, fiche 4, Français, arr%C3%AAt%20volontaire
nom masculin
- arrêt volontaire en cours de route 2, fiche 4, Français, arr%C3%AAt%20volontaire%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escala
1, fiche 4, Espagnol, escala
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stop-off
1, fiche 5, Anglais, stop%2Doff
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stop-off 1, fiche 5, Anglais, stop%2Doff
correct, normalisé, uniformisé
- stop-off point 2, fiche 5, Anglais, stop%2Doff%20point
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A point where a car is left temporarily for loading or unloading and for forwarding at a later date. 3, fiche 5, Anglais, - stop%2Doff
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stop-off: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 5, Anglais, - stop%2Doff
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Stopoff" has been standardized by the CGSB. 4, fiche 5, Anglais, - stop%2Doff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escale
1, fiche 5, Français, escale
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arrêt en cours de route 2, fiche 5, Français, arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lieu où un wagon est laissé temporairement pour y être chargé ou déchargé avant son acheminement ultérieur. 3, fiche 5, Français, - escale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
escale : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC. 4, fiche 5, Français, - escale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stop-off charges 1, fiche 6, Anglais, stop%2Doff%20charges
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais d’arrêt en cours de route
1, fiche 6, Français, frais%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stop-off clause 1, fiche 7, Anglais, stop%2Doff%20clause
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clause d’arrêt en cours de route
1, fiche 7, Français, clause%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stop-off charge 1, fiche 8, Anglais, stop%2Doff%20charge
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 8, La vedette principale, Français
- droit pour arrêt en transit
1, fiche 8, Français, droit%20pour%20arr%C3%AAt%20en%20transit
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- frais d’arrêt en cours de route 2, fiche 8, Français, frais%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stop-off shipment 1, fiche 9, Anglais, stop%2Doff%20shipment
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- envoi avec arrêt en cours de route
1, fiche 9, Français, envoi%20avec%20arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
acheminement des marchandises. 1, fiche 9, Français, - envoi%20avec%20arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Railroad Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intermediate stop-off station 1, fiche 10, Anglais, intermediate%20stop%2Doff%20station
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stop-off - Many carriers allow a "stop-over" privilege on x carload freight shipments at stations between points of origin and final destination, for the purpose of finishing loading or partly unloading, or taking advantage of transit or other privileges permitted in accordance with tariff rules and regulations. 1, fiche 10, Anglais, - intermediate%20stop%2Doff%20station
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Gares ferroviaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gare d’arrêt en cours de route
1, fiche 10, Français, gare%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :