TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATTACHE PARISIENNE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- paper fastener
1, fiche 1, Anglais, paper%20fastener
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- split shank fastener 2, fiche 1, Anglais, split%20shank%20fastener
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device for fastening a number of papers together that is made of sheet metal, usually brass, and that has a flat head, usually round, and two legs of different length, which are inserted through papers and then bent toward the sides. 3, fiche 1, Anglais, - paper%20fastener
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attache parisienne
1, fiche 1, Français, attache%20parisienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Insérer l’attache parisienne dans les trous faits précédemment et la refermer à l’aide de l’outil pour percer et aplatir les attaches parisiennes. 2, fiche 1, Français, - attache%20parisienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- encuadernador
1, fiche 1, Espagnol, encuadernador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- broche latonado alemán 2, fiche 1, Espagnol, broche%20latonado%20alem%C3%A1n
correct, nom masculin, Mexique
- broche latonado tipo alemán 2, fiche 1, Espagnol, broche%20latonado%20tipo%20alem%C3%A1n
correct, nom masculin, Mexique
- broche dorado 3, fiche 1, Espagnol, broche%20dorado
correct, nom masculin, Argentine, Chili
- broche mariposa 3, fiche 1, Espagnol, broche%20mariposa
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pasador, pinza o chapita de metal que sirve para sujetar varios pliegos u hojas en forma de cuaderno. 1, fiche 1, Espagnol, - encuadernador
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Prong Type Paper Fastener, with Washer
1, fiche 2, Anglais, Prong%20Type%20Paper%20Fastener%2C%20with%20Washer
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-53.16-M89 1, fiche 2, Anglais, - Prong%20Type%20Paper%20Fastener%2C%20with%20Washer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Attache parisienne à tige double avec rondelle
1, fiche 2, Français, Attache%20parisienne%20%C3%A0%20tige%20double%20avec%20rondelle
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-53.16-M89 1, fiche 2, Français, - Attache%20parisienne%20%C3%A0%20tige%20double%20avec%20rondelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Flexible-Prong Paper Fastener
1, fiche 3, Anglais, Flexible%2DProng%20Paper%20Fastener
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-53.21-95 1, fiche 3, Anglais, - Flexible%2DProng%20Paper%20Fastener
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Attache parisienne à languette flexible
1, fiche 3, Français, Attache%20parisienne%20%C3%A0%20languette%20flexible
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-53.21-95 1, fiche 3, Français, - Attache%20parisienne%20%C3%A0%20languette%20flexible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :