TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ATTAQUE DEUX MAINS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- two-hand set
1, fiche 1, Anglais, two%2Dhand%20set
voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- two-hand setup 1, fiche 1, Anglais, two%2Dhand%20setup
voir observation
- two-hand set pass 2, fiche 1, Anglais, two%2Dhand%20set%20pass
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pass performed with both hands, normally by the setter, for the purpose of placing the ball in position for another player to spike. 2, fiche 1, Anglais, - two%2Dhand%20set
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The set is a pass intended for one specific purpose, to place the ball above and near the net so that a front row player can jump and attack it. Although the set can be performed on the first or second contact by any player, it is generally made on the second play by one of two players specifically designated by the team to perform this task. This specialist is called a setter. 3, fiche 1, Anglais, - two%2Dhand%20set
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- two-hand set-up
- two hand set
- 2-hand set
- two-handed set-up
- two-handed set pass
- two-handed setup
- two-handed set
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe d’attaque à deux mains
1, fiche 1, Français, passe%20d%26rsquo%3Battaque%20%C3%A0%20deux%20mains
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passe de smash à deux mains 1, fiche 1, Français, passe%20de%20smash%20%C3%A0%20deux%20mains
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transfert du ballon en jeu, au moyen des deux mains, d'un coéquipier (généralement le passeur) à un autre coéquipier qui tentera de smasher le ballon dans le camp adverse. 1, fiche 1, Français, - passe%20d%26rsquo%3Battaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 2, fiche 1, Français, - passe%20d%26rsquo%3Battaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - passe%20d%26rsquo%3Battaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La passe au volleyball signifie réception et transmission de la balle. 4, fiche 1, Français, - passe%20d%26rsquo%3Battaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- passe d’attaque à 2 mains
- passe de smash à 2 mains
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- closed strike
1, fiche 2, Anglais, closed%20strike
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attaque à deux mains
1, fiche 2, Français, attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un texte sur l'utilisation d'un bâton télescopique. 1, fiche 2, Français, - attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :