TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAGUE ARRET [8 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

retention ring for fibre-wrapped cylinder: term related to gas cylinder fittings.

OBS

retention ring for fibre-wrapped cylinder: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • retention ring for fiber-wrapped cylinder
  • fibre-wrapped cylinder retention ring
  • fiber-wrapped cylinder retention ring

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

bague d’arrêt de fibre de bouteille frettée : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

bague d’arrêt de fibre de bouteille frettée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del gas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

retention ring for steel wire-wound cylinder: term related to gas cylinder fittings.

OBS

retention ring for steel wire-wound cylinder: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • steel wire-wound cylinder retention ring

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

bague d’arrêt de fil d'acier de bouteille frettée : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz.

OBS

bague d’arrêt de fil d'acier de bouteille frettée : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 1995-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... suitable methods to prevent inadvertent source exposure during movement are rotation of a locking ring, depressing a lock plunger or closing a shutter. These prevent source movement but do not lock the device.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Parmi les méthodes appropriées pour empêcher que la source ne soit exposée par inadvertance durant le déplacement, on peut compter la rotation de la bague d'arrêt, l'engagement du verrou ou la fermeture de l'obturateur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1981-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Components
OBS

The figures in the locating ring designations indicate the approximate width and diameter of the ring. If only one ring is to be used with a bearing having an adapter sleeve, the ring should be positioned on the same side of the bearing as the lock nut; (...)

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Composants mécaniques
OBS

Les 2 nombres entrant dans la désignation d'une bague d'arrêt indiquent sa largeur approximative et son diamètre. Si dans le cas d'un palier pour roulement avec manchon on n'utilise qu'une bague d'arrêt, il faut la placer du même côté que l'écrou du manchon; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

install the nut and the teflon locking collet ....

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

monter l'écrou et la bague téflon d'arrêt [...]

OBS

incendie (protection)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :