TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAIE RED [1 fiche]

Fiche 1 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Heritage
OBS

The name of a bay, "Red Bay", thus an uninhabited place. The "Red Bay National Historic Site (Nfld.)", a national historic site not managed by Parks Canada, is named after the inhabited Red Bay and not after one of the three bays of the same name "Red Bay - baie Red [CUENGO Rule 1.]" in Newfoundland.

OBS

Coordinates: 51°44' 56°25' (Newfoundland). Coordinates: 52°34' 55°47' (Newfoundland). Coordinates: 56°31' 61°19' (Newfoundland).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Patrimoine
OBS

Nom d'une baie, la «baie Red» [Règle 1. - CUENGO], donc d'un lieu non habité. Le «lieu historique national de Red Bay (T.-N.)», un lieu historique national non géré par Parcs Canada, est nommé d'après le Red Bay habité et non d'après l'une des trois entités non habitées du même nom, «Red Bay - baie Red [Règle 1. - CUENGO]», que l'on retrouve à Terre-Neuve.

OBS

Coordonnées : 51°44' 56°25' (Terre-Neuve). Coordonnées : 52°34' 55°47' (Terre-Neuve). Coordonnées : 56°31' 61°19' (Terre-Neuve).

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Terme(s)-clé(s)
  • Red Bay

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :