TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BAILLEUR [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lender
1, fiche 1, Anglais, lender
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- money lender 2, fiche 1, Anglais, money%20lender
correct
- moneylender 3, fiche 1, Anglais, moneylender
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Person who grants another (the borrower) the possibility of using a fixed amount of money during a given period of time in exchange for interest charged at a predetermined rate. 4, fiche 1, Anglais, - lender
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lender: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Anglais, - lender
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêteur
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bailleur de fonds 2, fiche 1, Français, bailleur%20de%20fonds
correct, nom masculin
- prêteur d’argent 3, fiche 1, Français, pr%C3%AAteur%20d%26rsquo%3Bargent
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale qui accorde un prêt à un particulier, à une entreprise ou à un organisme, ou lui fournit des fonds moyennant une promesse de remboursement, habituellement avec intérêts. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%AAteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pris dans un sens large, le terme bailleur de fonds désigne à la fois la personne qui prête des fonds à l'entreprise et celle qui contribue à son capital d'apport. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%AAteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prestamista
1, fiche 1, Espagnol, prestamista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- entidad acreedora 2, fiche 1, Espagnol, entidad%20acreedora
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que concede la posibilidad a otra (prestatario) de usar una cantidad de dinero fija durante un plazo y a cambio de un tipo de interés predeterminado. 3, fiche 1, Espagnol, - prestamista
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prestamista: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - prestamista
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- funder
1, fiche 2, Anglais, funder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- backer 2, fiche 2, Anglais, backer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Donation-based crowdfunding is a way to source money for a project by asking a large number of contributors to individually donate a small amount to it. In return, the backers may receive token rewards that increase in prestige as the size of the donation increases. For the smallest sums, however, the funder may receive nothing at all. 3, fiche 2, Anglais, - funder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bailleur de fonds
1, fiche 2, Français, bailleur%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bailleuse de fonds 2, fiche 2, Français, bailleuse%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fournit des fonds pour une entreprise déterminée. 3, fiche 2, Français, - bailleur%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La forme féminine «bailleresse» est réservée au langage juridique. 4, fiche 2, Français, - bailleur%20de%20fonds
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de financiamiento
1, fiche 2, Espagnol, proveedor%20de%20financiamiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rented dwelling insurance
1, fiche 3, Anglais, rented%20dwelling%20insurance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rental property insurance 2, fiche 3, Anglais, rental%20property%20insurance
correct
- landlord insurance 3, fiche 3, Anglais, landlord%20insurance
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rented dwelling insurance is often confused with tenant insurance, which is held by the renters themselves, not the landlords. Tenant insurance ensures that a renter's personal items are protected in the event of damage, theft, etc., while rented dwelling insurance is focused on the people who own the rental property. 2, fiche 3, Anglais, - rented%20dwelling%20insurance
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- landlord's insurance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assurance propriétaires d’habitations louées
1, fiche 3, Français, assurance%20propri%C3%A9taires%20d%26rsquo%3Bhabitations%20lou%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assurance propriétaire bailleur 2, fiche 3, Français, assurance%20propri%C3%A9taire%20bailleur
correct, nom féminin
- assurance propriétaire non occupant 2, fiche 3, Français, assurance%20propri%C3%A9taire%20non%20occupant
correct, nom féminin, France
- assurance PNO 2, fiche 3, Français, assurance%20PNO
correct, nom féminin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'assurance propriétaire bailleur, également appelée assurance propriétaire non-occupant (PNO) est un produit conçu spécialement pour les propriétaires d'un bien immobilier destiné à la location. 2, fiche 3, Français, - assurance%20propri%C3%A9taires%20d%26rsquo%3Bhabitations%20lou%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguro de arrendadores
1, fiche 3, Espagnol, seguro%20de%20arrendadores
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Planes que protegen las viviendas que rentas a terceros contra incendio y diversos fenómenos naturales. 1, fiche 3, Espagnol, - seguro%20de%20arrendadores
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lease with lessor retaining residual benefits 1, fiche 4, Anglais, lease%20with%20lessor%20retaining%20residual%20benefits
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lease with lessor retaining residual benefits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - lease%20with%20lessor%20retaining%20residual%20benefits
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrat de location laissant au bailleur le bénéfice de la valeur résiduelle du bien
1, fiche 4, Français, contrat%20de%20location%20laissant%20au%20bailleur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20la%20valeur%20r%C3%A9siduelle%20du%20bien
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrat de location laissant au bailleur le bénéfice de la valeur résiduelle du bien : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - contrat%20de%20location%20laissant%20au%20bailleur%20le%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20la%20valeur%20r%C3%A9siduelle%20du%20bien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- captive lessor 1, fiche 5, Anglais, captive%20lessor
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
captive lessor: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - captive%20lessor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bailleur captif
1, fiche 5, Français, bailleur%20captif
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bailleur affilié au fabricant ou au fournisseur du bien loué. 1, fiche 5, Français, - bailleur%20captif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bailleur captif : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - bailleur%20captif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lessor
1, fiche 6, Anglais, lessor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- leasor 2, fiche 6, Anglais, leasor
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
leasor; leasee: these are laymen's blunders for "lessor" and lessee. 2, fiche 6, Anglais, - lessor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bailleur
1, fiche 6, Français, bailleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bailleresse 2, fiche 6, Français, bailleresse
correct, nom féminin
- donneur à bail 2, fiche 6, Français, donneur%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin
- locateur 3, fiche 6, Français, locateur
loi fédérale, nom masculin
- locatrice 2, fiche 6, Français, locatrice
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- arrendador
1, fiche 6, Espagnol, arrendador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- locador 2, fiche 6, Espagnol, locador
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
El que se obliga a ceder el uso de la cosa, ejecutar la obra o prestar el servicio a cambio de un precio. 3, fiche 6, Espagnol, - arrendador
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- leasehold reversion
1, fiche 7, Anglais, leasehold%20reversion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If A leased land in 1970 to B for 20 years and in 1980 B ... granted to D a term of nine years, or even 10 years less one day, D would take a sub-lease. In that case D would hold of B, who should continue to hold of A, although only D would be entitled to present possession of the land. In such circumstances A, if he owns the fee simple, is said to hold the "freehold reversion" while B holds a "leasehold reversion", although it is, in this case, only of one day's duration. (Yates & Hawkins, 1981, p. 26) 1, fiche 7, Anglais, - leasehold%20reversion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réversion de bailleur
1, fiche 7, Français, r%C3%A9version%20de%20bailleur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réversion de bailleur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9version%20de%20bailleur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- original lessor
1, fiche 8, Anglais, original%20lessor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Where there is a sub-lease in the strict sense of the term, i.e., when the whole interest of the lessee is not transferred to the sub-lessee, the latter is not liable to the original lessor upon the covenants in the original lease. ... (Williams', 4th ed., 1973, p. 114). 1, fiche 8, Anglais, - original%20lessor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bailleur primitif
1, fiche 8, Français, bailleur%20primitif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bailleur primitif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - bailleur%20primitif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lessor
1, fiche 9, Anglais, lessor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
One who lets anything to another by lease. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1083). 1, fiche 9, Anglais, - lessor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- donneur à bail
1, fiche 9, Français, donneur%20%C3%A0%20bail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- donneuse à bail 1, fiche 9, Français, donneuse%20%C3%A0%20bail
correct, nom féminin, normalisé
- bailleur 1, fiche 9, Français, bailleur
correct, nom masculin, normalisé
- bailleresse 1, fiche 9, Français, bailleresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
donneur à bail; donneuse à bail; bailleur; bailleresse : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - donneur%20%C3%A0%20bail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- joint lessor
1, fiche 10, Anglais, joint%20lessor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bailleur conjoint
1, fiche 10, Français, bailleur%20conjoint
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bailleur conjoint : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - bailleur%20conjoint
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Acception juridique stricte qui vise le bailleur soumis au régime de tenance conjointe. 1, fiche 10, Français, - bailleur%20conjoint
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- immediate lessor
1, fiche 11, Anglais, immediate%20lessor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A landlord issued a distress warrant for rent after the expiry of the term, and certain sub-tenants of the lessee took it upon themselves to pay the rent demanded, claiming that they were doing so on behalf of their immediate lessor. (William's, 4th ed., 1974, pp. 114-115). 1, fiche 11, Anglais, - immediate%20lessor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bailleur immédiat
1, fiche 11, Français, bailleur%20imm%C3%A9diat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bailleur immédiat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - bailleur%20imm%C3%A9diat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- head lessor
1, fiche 12, Anglais, head%20lessor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the head lessee retains the benefit of any covenants entered into by the head lessor and he will have to pass it on to the sublessee, though the head lessee alone will be able to sue for an infringement. (Lawson, 1977, p. 122). 1, fiche 12, Anglais, - head%20lessor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bailleur principal
1, fiche 12, Français, bailleur%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bailleur principal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - bailleur%20principal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- donor agency
1, fiche 13, Anglais, donor%20agency
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- awarding agency 2, fiche 13, Anglais, awarding%20agency
moins fréquent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Coopération et développement économiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- organisme donateur
1, fiche 13, Français, organisme%20donateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bailleur de fonds 2, fiche 13, Français, bailleur%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- organismo donante
1, fiche 13, Espagnol, organismo%20donante
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Housing
- Property Law (civil law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- landlord
1, fiche 14, Anglais, landlord
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person or oganization that owns and leases apartments to others. 2, fiche 14, Anglais, - landlord
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- propriétaire bailleur
1, fiche 14, Français, propri%C3%A9taire%20bailleur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- propriétaire-bailleur 2, fiche 14, Français, propri%C3%A9taire%2Dbailleur
correct, voir observation, nom masculin
- propriétaire-bailleuse 3, fiche 14, Français, propri%C3%A9taire%2Dbailleuse
correct, voir observation, nom féminin
- propriétaire bailleresse 4, fiche 14, Français, propri%C3%A9taire%20bailleresse
correct, voir observation, nom féminin
- propriétaire/bailleresse 5, fiche 14, Français, propri%C3%A9taire%2Fbailleresse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale, propriétaire d'un logement qui le donne en location par un bail. 6, fiche 14, Français, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Propriétaire qui loue son logement à un particulier. 7, fiche 14, Français, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Propriétaires occupants et propriétaires bailleurs peuvent bénéficier de prêts à 3 % sur 20 ans sans condition de limite de revenus. Ces prêts ne peuvent excéder 15 000 dollars par logement et sont versés directement aux entreprises. Enfin, dans le périmètre de rénovation urbaine, le gouvernement fédéral garantit financièrement les prêts bancaires demandés par les propriétaires bailleurs ou occupants pour financer les travaux de réhabilitation (Métropolis, vol. 4, nos 33/34, (1978), p. 74). 7, fiche 14, Français, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le propriétaire d'un logement peut [...] être propriétaire occupant (s'il occupe lui-même ou se réserve l'usage de celui-ci) ou propriétaire bailleur, ou loger quelqu'un à titre gratuit (ce qui est assimilé, au moins fiscalement, à une occupation personnelle. 6, fiche 14, Français, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bailleur : Qui donne à bail. Le féminin «bailleresse» est usité des hommes de loi. Le langage usuel dit «bailleuse» [...] 8, fiche 14, Français, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- propriétaire/bailleur
- propriétaire/bailleuse
- propriétaire bailleuse
- propriétaire-bailleresse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arrendador
1, fiche 14, Espagnol, arrendador
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- casero 1, fiche 14, Espagnol, casero
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loans
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- provider of subordinated funds
1, fiche 15, Anglais, provider%20of%20subordinated%20funds
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bailleur de fonds de rang secondaire
1, fiche 15, Français, bailleur%20de%20fonds%20de%20rang%20secondaire
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de fondos subordinados
1, fiche 15, Espagnol, proveedor%20de%20fondos%20subordinados
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Lessor Debit
1, fiche 16, Anglais, Lessor%20Debit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LESD 1, fiche 16, Anglais, LESD
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term found in the HAMIS Rents Module User Guide. HAMIS stands for Housing Agency Management Information System. 1, fiche 16, Anglais, - Lessor%20Debit
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
HAMIS transaction code. 1, fiche 16, Anglais, - Lessor%20Debit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Débit du bailleur
1, fiche 16, Français, D%C3%A9bit%20du%20bailleur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LESD 1, fiche 16, Français, LESD
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme figurant dans le Manuel d'utilisation du module des loyers du SIGAL. SIGAL signifie Système d'information de gestion de l'Agence de logement. 1, fiche 16, Français, - D%C3%A9bit%20du%20bailleur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Code de transaction SIGAL. 1, fiche 16, Français, - D%C3%A9bit%20du%20bailleur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Lessor Credit
1, fiche 17, Anglais, Lessor%20Credit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- LESC 1, fiche 17, Anglais, LESC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term found in the HAMIS Rents Module User Guide. HAMIS stands for Housing Agency Management Information System. 1, fiche 17, Anglais, - Lessor%20Credit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Crédit du bailleur
1, fiche 17, Français, Cr%C3%A9dit%20du%20bailleur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- LESC 1, fiche 17, Français, LESC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme figurant dans le Manuel d'utilisation du module des loyers du SIGAL. SIGAL signifie Système d'information de gestion de l'Agence de logement. 1, fiche 17, Français, - Cr%C3%A9dit%20du%20bailleur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lessor
1, fiche 18, Anglais, lessor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A US aircraft lessor has no employees in Canada, no facilities of any kind in Canada, (neither management, sales nor service), no bank accounts in Canada, and is not registered for the GST/HST. The lessor is approached by a Canadian company who wishes to lease an aircraft from the non-resident. The lease is accepted by the lessor in the US, the aircraft is delivered by the lessor in the US, and the aircraft is serviced in Canada by the lessee at its own expense. In such a case, the lessor would not be considered to be carrying on business in Canada. 2, fiche 18, Anglais, - lessor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Législation et réglementation (Transports)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bailleur
1, fiche 18, Français, bailleur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale mettant contractuellement à la disposition d'un affréteur, un aéronef ou un bateau, avec équipage pour le transport de passagers ou de marchandises. Ce terme a un sens différent dans le domaine des transports terrestres. 2, fiche 18, Français, - bailleur
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une société américaine loue des aéronefs et n'a, au Canada, pas de salariés, pas d'installations (que ce soit pour l'administration, la vente ou l'entretien) et pas de comptes bancaires et n'est pas inscrite aux fins de la TPS/TVH. Une société canadienne veut louer un avion et fait des démarches à ce sujet auprès de la société non résidente. La location est acceptée par le bailleur aux États-Unis, l'aéronef est livré aux États-Unis par le bailleur et l'entretien est effectué au Canada par le preneur à ses propres frais. Dans ce cas, le bailleur n'est pas réputé exploiter une entreprise au Canada. 1, fiche 18, Français, - bailleur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- capitalist partner
1, fiche 19, Anglais, capitalist%20partner
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- associé apportant un capital
1, fiche 19, Français, associ%C3%A9%20apportant%20un%20capital
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bailleur de fonds 2, fiche 19, Français, bailleur%20de%20fonds
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Inversiones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- socio capitalista
1, fiche 19, Espagnol, socio%20capitalista
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
El que aporta su capital a una empresa o sociedad mercantil, con objeto de participar en las ganancias futuras, especialmente cuando hay uno o varios socios industriales. 2, fiche 19, Espagnol, - socio%20capitalista
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lessor of real property 1, fiche 20, Anglais, lessor%20of%20real%20property
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bailleur de biens réels
1, fiche 20, Français, bailleur%20de%20biens%20r%C3%A9els
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-01-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- agistment contract 1, fiche 21, Anglais, agistment%20contract
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contrat de bailleur à cheptel
1, fiche 21, Français, contrat%20de%20bailleur%20%C3%A0%20cheptel
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- contrato de pasturaje
1, fiche 21, Espagnol, contrato%20de%20pasturaje
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-01-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- conveyance by a lessor to a lessee
1, fiche 22, Anglais, conveyance%20by%20a%20lessor%20to%20a%20lessee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 22, Anglais, - conveyance%20by%20a%20lessor%20to%20a%20lessee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- transport d’un bailleur à un locataire
1, fiche 22, Français, transport%20d%26rsquo%3Bun%20bailleur%20%C3%A0%20un%20locataire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 22, Français, - transport%20d%26rsquo%3Bun%20bailleur%20%C3%A0%20un%20locataire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aid-giving country 1, fiche 23, Anglais, aid%2Dgiving%20country
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- aid giving country
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pays bailleur d’aide
1, fiche 23, Français, pays%20bailleur%20d%26rsquo%3Baide
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- inventory financer 1, fiche 24, Anglais, inventory%20financer
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bailleur de fonds aux fins de constitution d’inventaire
1, fiche 24, Français, bailleur%20de%20fonds%20aux%20fins%20de%20constitution%20d%26rsquo%3Binventaire
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- official lender 1, fiche 25, Anglais, official%20lender
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bailleur de fonds officiel
1, fiche 25, Français, bailleur%20de%20fonds%20officiel
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- bailleur de fonds publics 1, fiche 25, Français, bailleur%20de%20fonds%20publics
nom masculin
- institution de prêt du secteur public 1, fiche 25, Français, institution%20de%20pr%C3%AAt%20du%20secteur%20public
nom féminin
- prêteur institutionnel 1, fiche 25, Français, pr%C3%AAteur%20institutionnel
nom masculin
- prêteur officiel 1, fiche 25, Français, pr%C3%AAteur%20officiel
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Loans
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- finance lessor 1, fiche 26, Anglais, finance%20lessor
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crédit-bailleur
1, fiche 26, Français, cr%C3%A9dit%2Dbailleur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- bailleur de fonds 1, fiche 26, Français, bailleur%20de%20fonds
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lien for rent 1, fiche 27, Anglais, lien%20for%20rent
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- landlord's lien 2, fiche 27, Anglais, landlord%27s%20lien
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- privilège du locateur
1, fiche 27, Français, privil%C3%A8ge%20du%20locateur
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- privilège du bailleur 2, fiche 27, Français, privil%C3%A8ge%20du%20bailleur
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lessor/lessee
1, fiche 28, Anglais, lessor%2Flessee
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bailleur/preneur
1, fiche 28, Français, bailleur%2Fpreneur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sauf si contexte d'un bail résidentiel, ex. 62(3)d). 1, fiche 28, Français, - bailleur%2Fpreneur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source : Cinquième supplément des Lois révisées des Lois du Canada (1985) constitué de la Loi de l'impôt sur le revenu et des Règles concernant l'application de l'impôt sur le revenu entrant en vigueur le 1er mars 1994. 1, fiche 28, Français, - bailleur%2Fpreneur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-11-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Translation (General)
- Property Law (civil law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- all as determined by the landlord 1, fiche 29, Anglais, all%20as%20determined%20by%20the%20landlord
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- le bailleur étant juge du respect de la présente clause
1, fiche 29, Français, le%20bailleur%20%C3%A9tant%20juge%20du%20respect%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20clause
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Vu dans un bail, au sujet d'obligations du locataire. 1, fiche 29, Français, - le%20bailleur%20%C3%A9tant%20juge%20du%20respect%20de%20la%20pr%C3%A9sente%20clause
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lessor's form of lease 1, fiche 30, Anglais, lessor%27s%20form%20of%20lease
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lessor's form of net lease will be used. 1, fiche 30, Anglais, - lessor%27s%20form%20of%20lease
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- formule de bail établie par le bailleur
1, fiche 30, Français, formule%20de%20bail%20%C3%A9tablie%20par%20le%20bailleur
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le bail sera passé selon la formule de bail net établie par le bailleur. 1, fiche 30, Français, - formule%20de%20bail%20%C3%A9tablie%20par%20le%20bailleur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
"formule" signifie aussi bien "document" que "dispositions prévues". Les conditions des baux varient en effet selon que c'est le bailleur (secteur privé) ou le preneur (l'État) qui les établit. 1, fiche 30, Français, - formule%20de%20bail%20%C3%A9tablie%20par%20le%20bailleur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1981-12-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
- Urban Sites
- Urban Housing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- value of the fee owner's interest 1, fiche 31, Anglais, value%20of%20the%20fee%20owner%27s%20interest
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Interest] which includes the present worth of the income stream plus the present worth of the reversion. 1, fiche 31, Anglais, - value%20of%20the%20fee%20owner%27s%20interest
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
- Sites (Urbanisme)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- valeur des droits du bailleur 1, fiche 31, Français, valeur%20des%20droits%20du%20bailleur
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Valeur actuelle des loyers à percevoir plus la valeur de son droit de réversion. 1, fiche 31, Français, - valeur%20des%20droits%20du%20bailleur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1981-05-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lessor's cover 1, fiche 32, Anglais, lessor%27s%20cover
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- assurance du bailleur 1, fiche 32, Français, assurance%20du%20bailleur
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1981-04-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reddendum
1, fiche 33, Anglais, reddendum
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
a clause in a deed usually following the tenendum by which some new thing (as rent) is reserved out of what had been granted before. 2, fiche 33, Anglais, - reddendum
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- clause du bail fixant le loyer revenant au bailleur 1, fiche 33, Français, clause%20du%20bail%20fixant%20le%20loyer%20revenant%20au%20bailleur
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


