TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAIN SEL [7 fiches]

Fiche 1 2022-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Quenching
CONT

Brine quenching, or salt bath quenching, has the fastest cooling rate. Brine is a solution of water and salt. Salts have been used in the quenching process for many of years.

Français

Domaine(s)
  • Trempe (Métal)
CONT

La trempe en bain de sel après traitement sous atmosphère contrôlée sur une installation modulaire de type four vertical présente plusieurs avantages, comme la réduction des déformations, une large plage de températures de travail, ainsi qu'un haut niveau de sécurité de fonctionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

"Bath salts" are not salts that go in your bath, but [are] rather the street name for a number of synthetic amphetamine-type stimulants that look like salt (i.e., they are a white powder).

Terme(s)-clé(s)
  • bath salt

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Les «sels de bain» ne sont pas des sels que l'on met dans son bain; il s'agit plutôt du nom communément donné à plusieurs stimulants synthétiques de type amphétamine qui ressemblent à du sel (c.-à-d. une poudre blanche).

Terme(s)-clé(s)
  • sel de bain

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

A furnace in which the charge is heated in a salt bath.

CONT

Salt bath furnaces may be metallic pot-type units, externally or internally heated, or they may be refractory-lined furnaces, invariably heated internally. Externally heated pot-type salt bath furnaces generally are heated by gaseous fuel burned in the space surrounding the pot, enclosed by an insulated structure. Internally heated salt bath furnaces may be heated by immersed fuel-fired tubes, sheathed electrical-resistance heaters, or resistance of the molten salt to passage of current from submerged electrodes. Usually, mechanical agitation of the salt is required, to maintain uniform temperature.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Four de traitement où les pièces sont réchauffées dans un bain de sel fondu.

CONT

Le four à bains de sels est utilisé pour la fusion des déchets tels que les tournures. Dans ce four, la quantité de flux ou sels fondus est relativement importante (20 à 25 % du poids de métal). Les déchets sont chargés dans le bain de sels liquides, donc à l'abri de l'air et on règle la vitesse de chargement sur le volant thermique de sel, pour le conserver liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Brazing (Metals)
DEF

Soldering in which heat is obtained by immersing the workpiece, complete with preplaced filler metal, in a bath of molten salt; the salt used may act as a flux. [Definition standardized by ISO.]

OBS

salt-bath soldering: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Brasage (Métal)
DEF

Procédé de brasage par immersion de l'assemblage, avec son métal d'apport, dans un bain de sel fondu. Le sel utilisé peut faire office de flux. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

brasage tendre au bain de sel : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Brazing (Metals)
DEF

A method of dip brazing. [Definition standardized by the AWS.]

OBS

molten chemical-bath dip brazing: term standardized by the American Welding Society (AWS); salt-bath brazing; molten chemical-bath dip brazing: terms standardized by ISO.

OBS

molten chemical-bath dip brazing: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Brasage (Métal)
DEF

Procédé de brasage fort par immersion dans un bain de sels fondus. Le métal d'apport est prépositionné dans le joint. [Définition normalisée par la CSA International.]

OBS

brasage fort au bain de sel : terme normalisé par l'ISO.

OBS

brasage fort au bain de sels : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A heat transfer apparatus utilizing a liquid curing medium (LCM), generally used for vulcanization. [Definition standardized by ISO.]

OBS

salt bath: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • salt-bath

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Appareil à transfert de chaleur en milieu liquide (couramment appelé LCM), employé généralement pour la vulcanisation. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

bain de sel : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cast Iron
  • Steel
DEF

Molten salts in which steel is heated for hardening and tempering.

Terme(s)-clé(s)
  • salt-bath

Français

Domaine(s)
  • Fonte
  • Acier
DEF

Mélange de sels fondus utilisé pour le traitement thermique des fontes et des aciers.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :