TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAIN SOLEIL [3 fiches]

Fiche 1 2001-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Women's Clothing
  • Sports and Casual Wear
DEF

A woman's top, consisting of a front bodice fastened behind at the neck and at the back or waist, leaving the arms, shoulders, most of the back, and, sometimes, the midriff bare.

Terme(s)-clé(s)
  • sun-top

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vêtements pour dames
  • Vêtements de sport et de loisirs
Terme(s)-clé(s)
  • bain-de-soleil

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Birds
CONT

Sun bathing may benefit ... in several ways: heat (energy) is absorbed into the skin and body; production of Vitamin D is stimulated by sunlight; and heat and light may cause ectoparasites to move to the head and wings, where the bird can remove them easily.

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Oiseaux
OBS

(...) la plupart des espèces [d'oiseaux] s'exposent volontiers au soleil, la queue et une aile, ou les deux, largement étalées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
  • The Skin
DEF

exposure of the body to sunlight or a sunlamp.

Français

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
  • Appareil cutané
DEF

exposition volontaire au soleil, pour bronzer, pour se soigner.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :