TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALADEUR [58 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
  • Émission et réception radio
DEF

Appareil portatif de reproduction sonore et éventuellement d'enregistrement, que l'on peut utiliser en se déplaçant et dont l'écoute s'effectue au moyen d'un casque léger.

OBS

«Walkman» est une marque déposée. Le succès de l'objet a provoqué le dépôt d'autres noms de marques tels que : Run Man, Young Man, Joggy, Stereoboy, etc. Équivalent, en tant que terme générique : sonambule. Dans cet équivalent se retrouvent les deux composants qui caractérisent l'appareil, une musique que l'on écoute en marchant. Le jeu de mots entre «sonambule» et «somnambule» est voulu : il évoque l'attitude de celui qui utilise l'appareil.

OBS

«baladeur» : terme normalisé (arrêté 24.01.1983, Journal officiel du 18.02.1983).

OBS

Le terme «walkman», qui est une marque déposée, ne doit pas être utilisé.

Terme(s)-clé(s)
  • magnétocassette de poche
  • cassettophone de poche
  • magnétophone de poche
  • radiophone de poche
  • mini-lecteur de cassette
  • lecteur de cassette de poche

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

The distribution of multimedia files over the Internet for playback on a mobile device, often in MP3 format.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
DEF

Mode de diffusion qui permet d'automatiser le téléchargement de contenus (audio ou vidéo) destinés à être transférés sur un baladeur numérique pour une écoute ou un visionnement ultérieurs.

OBS

baladodiffusion; diffusion pour baladeur : termes publiés au Journal officiel de la République française le 25 mars 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
CONT

En términos de distribución se denomina podcasting al sistema automático de transferencia de archivos digitales en Internet desde un servidor a un cliente a través de suscripciones electrónicas para ser ejecutadas [cuando se lo desea] en una multitud de plataformas digitales, entre ellas, [...] el iPod.

CONT

El podcast es un archivo de sonido. El podcasting consiste en crear archivos de sonido (generalmente en ogg o mp3) y distribuirlos mediante un archivo RSS [Redifusión Realmente Simple] a través de Internet de manera que usando un programa quien quiera lo pueda oír o descargarlo para escucharlo en el momento que se quiera en un ordenador o en un reproductor portátil.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

digital audio player: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

baladeur audionumérique : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
  • Shipbuilding
  • Sea Operations (Military)

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
  • Constructions navales
  • Opérations en mer (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
DEF

A small portable device used for the storage, organization and playing of digital audio, photo and video files.

OBS

Digital media players are provided with a colour screen for displaying still pictures and videos.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
DEF

Petit appareil portatif destiné au stockage, à la gestion et à la lecture de fichiers audio, image et vidéo.

OBS

Le baladeur multimédia est doté d'un écran couleur pour la visualisation des images.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
DEF

A small portable device used for the storage, organization and playing of either digital audio, photo or video files or any combination of those.

OBS

Digital audio players and digital media players, such as models from the brand name iPOD, stand in the general category of portable digital players.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
DEF

Petit appareil portatif destiné au stockage, à la gestion et à la lecture de fichiers audio, de fichiers image ou de fichiers vidéo, ou de toute combinaison de ces derniers.

OBS

Un baladeur numérique peut être audionumérique, comme l'est un lecteur MP3, ou encore multimédia lorsqu'il offre la possibilité de lire les images et les fichiers vidéo.

OBS

baladeur numérique : terme recommandé par la Commission générale de terminologie et de néologie (France), 15 décembre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
DEF

A small portable device used for the storage, organization and playing of digital audio files, such as MP3's.

OBS

MP3 players, including audio versions of the iPOD (iPOD: a trade name for Apple Inc.) are a type of portable digital audio player.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion
DEF

Petit appareil portatif destiné au stockage, à la gestion et à la lecture de fichiers audionumériques tels que les MP3.

OBS

Parmi les types de baladeurs audionumériques, on reconnaîtra les lecteurs MP3 dont les modèles iPOD (marque déposée de Apple Inc.).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
CONT

Le lecteur MP3 de Blaukpunt stockera bientôt 18 heures de musique sur un minidisque dur Micro Drive d'IBM (la taille d'une pièce de 5 francs).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
OBS

Discman: Use of this term should be avoided since "Discman" is a trademark owned by Sony Corporation.

Terme(s)-clé(s)
  • portable compact disk player

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

circulating current: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

courant baladeur : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
OBS

Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

Français

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Équipement qui mesure la tension de la bande afin de réguler tout dispositif de freinage du dérouleur.

OBS

Termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Émission et réception radio
DEF

Radio miniaturisée de type baladeur reliée au boîtier de commande par des signaux infrarouges, supprimant ainsi le fil.

CONT

En avril 1988, Sony a lancé un baladeur à liaison infrarouge. De la taille d'une boîte d'allumettes, le récepteur peut être porté en bandeau autour de la tête. L'émetteur utilise la fréquence de 49mHz qui lui a été réservée par le gouvernement japonais (Eurêka 1988, p. 59).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory
CONT

[Organizational Fluidity: MBWA.] The intensity of communications is unmistakable in the excellent companies. It usually starts with an insistence on informality. ... Getting management out of the office is another contributor to informal exchanges. At United Airlines, Ed Carlson labeled it "Visible Management" and "MBWA - Management By Walking About". HP [Hewlet-Packard] treats MBWA ("Management By Wandering Around" in this instance) as a major tenet of the all-important "HP Way".

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
DEF

Mode de gestion qui consiste pour les gestionnaires, à se rendre sur place pour gérer les opérations.

CONT

La fluidité de l'organisation : le management baladeur. [...] Faire sortir la direction de son bureau contribue aussi aux échanges informels. A United Airlines, Ed Carlson l'a appelé le «management visible», ou le «management promeneur». Hewlett-Packard considère aussi ce «management baladeur» comme un principe clé du «style HP».

OBS

Source pour «management par la promenade» : L'entreprise du 3e type de Georges Archier, Ed. du Seuil, 1989, page 33.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías de la gestión
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Video Technology
CONT

Sony has unveiled its DVD Walkman, the D-VM1, which allows users to listen to music or watch movies using a detachable LCD screen.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Vidéotechnique
CONT

Le géant nippon va sortir un baladeur DVD avec un mini-écran amovible, qui lira aussi bien les DVD commerciaux que ceux gravés maison [...] Sony s'apprête à lancer sur le marché japonais un baladeur DVD dont la particularité est d'être composé de deux parties. Baptisé D-VM1, l'appareil dispose d'un bloc central, correspondant au lecteur, sur lequel se branche un écran à cristaux liquides.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

Axial Expansion. This is a lengthening of a shaft. It could be caused by thermal changes in environment or induced through the use of a sliding coupling.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Joint en deux parties qui se situe à une extrémité d'un arbre dont l`une des parties est cannelée extérieurement et l'autre intérieurement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Conferences and Colloquia: Organization
DEF

A hand microphone on a long electrical cord, for speaker who roams around stage or in audience.

CONT

... one or two "wandering microphones" on fairly long leads might be necessary for the use of discussion contributors, if they are not to be called to the speaker's desk.

OBS

mike: (Colloq.) a microphone.

CONT

... with the aid of roving microphones participation will be possible from all parts of the hall.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Organisation de congrès et de conférences
DEF

Microphone mobile dont on se sert pour interroger les gens dans une salle en passant de l'un à l'autre.

CONT

[...] il faudra une hôtesse supplémentaire par salle, chargée d'approcher un microphone «baladeur» de ceux qui désirent prendre la parole. Néanmoins, si vous pouvez éviter cette dernière solution, tous les délégués vous en seront reconnaissants, car celle est extrêmement inefficace [...] et crée des temps morts nuisibles à une bonne discussion. Chaque fois que le microphone se promène d'un bout à l'autre de la salle, la commission perdra quinze à trente secondes [...]

OBS

micro : [...] Appellation abrégée courante pour «microphone».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A distributor roller which, besides rotating in the roller train, moves laterally so that the ink (in the ink mechanism) or the dampening solution (in the dampening system) is distributed evenly.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Rouleau distributeur animé d'un va-et-vient latéral qui assure la répartition uniforme de l'encre (dans le dispositif encreur) ou de la solution de mouillage (dans le système de mouillage).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radio Transmission and Reception

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Émission et réception radio
DEF

Baladeur qui permet non seulement d'écouter mais également d'enregistrer.

OBS

"baladeur" terme officiel (arrêté 24.01.83 Journal officiel 18.02.83, qui précise qu'il s'agit d'un appareil de reproduction sonore et éventuellement d'enregistrement).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1990-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1990-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1989-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1989-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Sortir le moyeu baladeur de 3e-4e avec sa fourchette de commande.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A sliding clutch splined to the output shaft can move in and out of engagement with the transfer gear via a driver-controlled air valve.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Terme(s)-clé(s)
  • clabot baladeur

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1984-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
OBS

Quein, mécanique-engrenages, 127dna 675

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Gears and Friction Wheels
OBS

in many cases -- (...) are used to fill the space when the shafts are too far apart to be connected by one pair.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Engrenages et roues de friction
OBS

les engrenages de l'un des arbres, isolés ou groupés, sont déplaçables sur leur arbre; ils sont dits baladeurs et entraînent ledit arbre en rotation [.]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Gears and Friction Wheels
CONT

the transmission shaft carries two sliding gears which can slide along the shaft.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Engrenages et roues de friction
CONT

l'arbre secondaire est un arbre cannelé sur lequel sont montés les pignons baladeurs. Les pignons baladeurs sont des engrenages dont l'alésage est cannelé et ajusté pour coulisser sur l'arbre secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :