TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALANCE ELECTRONIQUE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic balance
1, fiche 1, Anglais, electronic%20balance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - electronic%20balance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balance électronique
1, fiche 1, Français, balance%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - balance%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic scale 1, fiche 2, Anglais, electronic%20scale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Weights and Measures Ministerial Specification, SGM-3, relating to design, composition, construction and performance of electronic scales. 1, fiche 2, Anglais, - electronic%20scale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 9. 1, fiche 2, Anglais, - electronic%20scale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balance électronique
1, fiche 2, Français, balance%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 8. 1, fiche 2, Français, - balance%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electronic balance
1, fiche 3, Anglais, electronic%20balance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fisher/Ainsworth Top-Loading Electronic Balances 2, fiche 3, Anglais, - electronic%20balance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balance électronique
1, fiche 3, Français, balance%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Balances électroniques à plateau supérieur. 1, fiche 3, Français, - balance%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital electronic scale 1, fiche 4, Anglais, digital%20electronic%20scale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A new digital electronic scale is available to help you properly mix your rations. The scale also allows you to precisely measure the amount of feed you put out to your livestock. Source: MF 1050 Grinder/Mixer, Massey Ferguson, p.3. 1, fiche 4, Anglais, - digital%20electronic%20scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balance numérique électronique 1, fiche 4, Français, balance%20num%C3%A9rique%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si vous préparez beaucoup de rations spéciales, vous aimerez alors la balance numérique électronique. Vous pouvez utiliser cette balance pour peser les aliments, afin de toujours préparer des rations bien équilibrées. Source: Broyeur/malaxeur MF 1050, Massey Ferguson, p.7. 1, fiche 4, Français, - balance%20num%C3%A9rique%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


