TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALANCEMENT LATERAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sailing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lateral trim
1, fiche 1, Anglais, lateral%20trim
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lateral trim for heel angle; longitudinal trim for the angle on the bow. 1, fiche 1, Anglais, - lateral%20trim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balancement latéral
1, fiche 1, Français, balancement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- short swing jump 1, fiche 2, Anglais, short%20swing%20jump
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Français
- saut latéral avec balancement des hanches
1, fiche 2, Français, saut%20lat%C3%A9ral%20avec%20balancement%20des%20hanches
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- side-stride position 1, fiche 3, Anglais, side%2Dstride%20position
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For lifting and carrying an object, stand close to the object, either in forward-backward-stride position, with the object at the side, or side-stride position, with the object between the knees. In the side-stride position, the object is closer to the center of gravity and the lift is straight upward. 1, fiche 3, Anglais, - side%2Dstride%20position
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balancement latéral
1, fiche 3, Français, balancement%20lat%C3%A9ral
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour soulever un objet lourd, fléchir les jambes, genoux écartés de chaque côté de l'objet puis, tout en tenant le dos bien droit, adopter un balancement latéral qui permette de soulever le poids alors que le corps est en mouvement, ce qui évite le stress sur la colonne vertébrale et les articulations qu'occasionne une levée de poids soudaine à partir d'une position stationnaire. 1, fiche 3, Français, - balancement%20lat%C3%A9ral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


