TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALAYAGE FREQUENCES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frequency sweep endurance
1, fiche 1, Anglais, frequency%20sweep%20endurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frequency sweep: term found on internet site <a href="http://www.larc.nasa.gov/" title="http://www.larc.nasa.gov">http://www.larc.nasa.gov</a>. 1, fiche 1, Anglais, - frequency%20sweep%20endurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- endurance en balayage de fréquences
1, fiche 1, Français, endurance%20en%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balayage de fréquences : terme trouvé sur le site Internet <a href="http://www.iiyama.fr/" title="http://www.iiyama.fr">http://www.iiyama.fr</a>. 1, fiche 1, Français, - endurance%20en%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- police scanner radio 1, fiche 2, Anglais, police%20scanner%20radio
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A radio that monitors] local public safety, disaster frequencies (such as Red Cross or FEMA [Federal Emergency Management Agency]), aircraft, police and fire transmissions. 1, fiche 2, Anglais, - police%20scanner%20radio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radio à balayage de fréquences
1, fiche 2, Français, radio%20%C3%A0%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radio de police à balayage de fréquences 2, fiche 2, Français, radio%20de%20police%20%C3%A0%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scanning multichannel microwave radiometer
1, fiche 3, Anglais, scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SMMR 2, fiche 3, Anglais, SMMR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scanning multifrequency microwave radiometer 3, fiche 3, Anglais, scanning%20multifrequency%20microwave%20radiometer
correct
- SMMR 3, fiche 3, Anglais, SMMR
correct
- SMMR 3, fiche 3, Anglais, SMMR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A scanning radiometer that measures microwave radiation in five wavelength bands and 10 channels to determine the wind, sea surface temperature and roughness, cloud water content, precipitation, snow cover and sea ice. 4, fiche 3, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The scanning multichannel microwave radiometer (SMMR) is an imaging 5-frequency radiometer ... It measures dual-polarized microwave radiances from the earth's atmosphere and surface, primarily for the purpose of deriving global and nearly all-weather measurements of sea surface temperature, wind speed, and atmospheric liquid water and water vapor. 5, fiche 3, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This radiometer flew on Seasat (launched in June 1978) and Nimbus-7 (launched in October 1978). 6, fiche 3, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, fiche 3, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- scanning multi-channel microwave radiometer
- scanning multi-frequency microwave radiometer
- scanning multichannel micro-wave radiometer
- scanning multifrequency micro-wave radiometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radiomètre en hyperfréquence à balayage multibande
1, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- radiomètre à hyperfréquences à balayage et à hyperfréquences multiples 2, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20et%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- SMMR 3, fiche 3, Français, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 3, Français, SMMR
- radiomètre multiplex de balayage à hyperfréquence 4, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20multiplex%20de%20balayage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
- radiomètre à balayage en hyperfréquence à fréquences multiples 5, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20%20multiples
nom masculin
- radiomètre à hyperfréquences à balayage multivoies 3, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20multivoies
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Radiomètre à balayage qui mesure le rayonnement en hyperfréquence dans cinq bandes de longueurs d'onde et 10 canaux pour déterminer le vent, la température de la surface de la mer et sa rugosité, la teneur en eau des nuages, la précipitation, le manteau nival et la glace de mer. 1, fiche 3, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 3, fiche 3, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de microondas con barrido multifrecuencial
1, fiche 3, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- SMMR 1, fiche 3, Espagnol, SMMR
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- radiómetro de microondas con exploración multifrecuencia 2, fiche 3, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20exploraci%C3%B3n%20multifrecuencia
nom masculin
- radiómetro de microondas multicanal de exploración 3, fiche 3, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20multicanal%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 3, Espagnol, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 3, Espagnol, SMMR
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Radiómetro de barrido que mide la radiación en microondas en cinco bandas de longitudes de onda y diez canales para determinar el viento, la temperatura de la superficie del mar y su rugosidad, el contenido de agua de las nubes, la precipitación, la cubierta de nieve y el hielo marino. 1, fiche 3, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 3, fiche 3, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sweep rate
1, fiche 4, Anglais, sweep%20rate
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - sweep%20rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vitesse de balayage de fréquences
1, fiche 4, Français, vitesse%20de%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - vitesse%20de%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- police radiomonitor 1, fiche 5, Anglais, police%20radiomonitor
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- police radiomonitor scanner
- police radio monitor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- récepteur des fréquences de police
1, fiche 5, Français, r%C3%A9cepteur%20des%20fr%C3%A9quences%20de%20police
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- récepteur des fréquences de police à balayage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-03-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- discrete scan mode
1, fiche 6, Anglais, discrete%20scan%20mode
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Three operating modes are possible - manual scanning, band scan and discrete scan. In the band scan mode, the receiver [...] 1, fiche 6, Anglais, - discrete%20scan%20mode
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mode balayage de fréquences distinctes
1, fiche 6, Français, mode%20balayage%20de%20fr%C3%A9quences%20distinctes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- frequency sweep 1, fiche 7, Anglais, frequency%20sweep
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balayage de fréquences 1, fiche 7, Français, balayage%20de%20fr%C3%A9quences
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- déviation de fréquence 1, fiche 7, Français, d%C3%A9viation%20de%20fr%C3%A9quence
- excursion de fréquence 1, fiche 7, Français, excursion%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


