TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALAYAGE LONGITUDINAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- along-track scanning
1, fiche 1, Anglais, along%2Dtrack%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- push-broom scanning 2, fiche 1, Anglais, push%2Dbroom%20scanning
correct
- pushbroom scanning 3, fiche 1, Anglais, pushbroom%20scanning
correct
- push broom scanning 4, fiche 1, Anglais, push%20broom%20scanning
correct
- longitudinal scanning 5, fiche 1, Anglais, longitudinal%20scanning
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In pushbroom scanning a linear array of detectors is orientated perpendicularly to the direction of movement. Satellites utilising pushbroom scanning are not rotating, and therefore, the array of detectors detect the chorological matrix as the satellite moves along its track. 6, fiche 1, Anglais, - along%2Dtrack%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pushbroom scanning. The EROS A1 sensor generates imagery via push-broom scanning method, when the Earth's surface is scanned by a linear array of CCD [charge-coupled device] detectors aligned like the bristles of a broom that set the width of the swath and scans successive pixel width lines across the entire swath. 7, fiche 1, Anglais, - along%2Dtrack%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
along-track scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, fiche 1, Anglais, - along%2Dtrack%20scanning
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Along-track scanning radiometer. 8, fiche 1, Anglais, - along%2Dtrack%20scanning
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- along track scanning
- alongtrack scanning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balayage longitudinal
1, fiche 1, Français, balayage%20longitudinal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes à barrette de détecteurs [...] sont de conception plus récente que les systèmes à balayage mécanique. Au lieu de s'appuyer sur un seul détecteur comme les précédents, ils utilisent une rangée de plusieurs centaines de détecteurs disposés perpendiculairement au sens de déplacement de la plate-forme et correspondant à une ligne de pixels sur l'image, et donc à une ligne de tachèles sur le terrain. Le déplacement de l'avion ou du satellite assure ainsi un balayage longitudinal de la zone couverte et l'on n'a donc plus besoin de miroir mobile pour assurer cette fonction. 2, fiche 1, Français, - balayage%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le balayage est donc longitudinal à la manière d'un balai poussé devant soi, d'où l'expression «push broom» employée par certains auteurs. 2, fiche 1, Français, - balayage%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
balayage longitudinal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 1, Français, - balayage%20longitudinal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- exploración longitudinal
1, fiche 1, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- along-track scanner
1, fiche 2, Anglais, along%2Dtrack%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pushbroom scanner 1, fiche 2, Anglais, pushbroom%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sensor made up of a linear detector array of CCDs (Charge Coupled Devices) that obtains data in the platform's direction of motion (azimuth or along-track dimension). 2, fiche 2, Anglais, - along%2Dtrack%20scanner
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Along-track scanners also use the forward motion of the platform to record successive scan lines and build up a two-dimensional image, perpendicular to the flight direction. However, instead of a scanning mirror, they use a linear array of detectors located at the focal plane of the image formed by lens systems, which are "pushed" along in the flight track direction (i.e. along track). These systems are also referred to as pushbroom scanners, as the motion of the detector array is analogous to the bristles of a broom being pushed along a floor. 3, fiche 2, Anglais, - along%2Dtrack%20scanner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The sensor's instantaneous field of view extends the length of the swath width. 2, fiche 2, Anglais, - along%2Dtrack%20scanner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
along-track scanner; pushbroom scanner: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 2, Anglais, - along%2Dtrack%20scanner
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- along track scanner
- push-broom scanner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de balayage longitudinal
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capteur constitué d'une barrette de DTC (dispositifs à transfert de charge) qui collecte des données dans le sens de l'orbite de la plate-forme (en azimut ou en trajectoire longitudinale). 2, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Principe de fonctionnement d'un système à barrette de détecteurs. [...] Le balayage est donc longitudinal à la manière d'un balai poussé devant soi, d'où l'expression «push broom» employée par certains auteurs. Comme les détecteurs sont tous de la même dimension et disposés parallèlement au sol, les tachèles sur le terrain sont également identiques s'il n'y a pas de distorsions optiques dans l'objectif. 3, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le balayage perpendiculaire à la trajectoire ratisse la Terre en une série de lignes. Le balayage s'effectue d'un côté du capteur à l'autre, en utilisant un miroir rotatif. La radiation atteignant le capteur est divisée en plusieurs composantes spectrales qui sont détectées séparément. L'UV, le visible, le proche infrarouge et l'infrarouge sont séparés selon leurs longueurs d'onde. Un ensemble de détecteurs internes, sensibles à chacune des bandes spectrales, mesurent et enregistrent l'énergie en convertissant le signal électrique produit par les détecteurs en données numériques. 4, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dispositif de balayage longitudinal : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20balayage%20longitudinal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escáner longitudinal
1, fiche 2, Espagnol, esc%C3%A1ner%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
- Motors (Machinery)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uniflow scavenge 1, fiche 3, Anglais, uniflow%20scavenge
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- uniflow scavenging 2, fiche 3, Anglais, uniflow%20scavenging
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
- Moteurs mécaniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balayage en équicourant
1, fiche 3, Français, balayage%20en%20%C3%A9quicourant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- balayage à sens unique axial 2, fiche 3, Français, balayage%20%C3%A0%20sens%20unique%20axial
nom masculin
- balayage longitudinal 3, fiche 3, Français, balayage%20longitudinal
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Passage longitudinal du balayage quand les orifices d'admission et ceux d'échappement sont respectivement à chaque extrémité du cylindre moteur, avec entre eux l'espace de combustion. 3, fiche 3, Français, - balayage%20en%20%C3%A9quicourant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


