TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALAYER PISTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sweep the run
1, fiche 1, Anglais, sweep%20the%20run
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
After snowfall. 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20the%20run
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bobsleigh term(s). 2, fiche 1, Anglais, - sweep%20the%20run
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balayer la piste
1, fiche 1, Français, balayer%20la%20piste
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Après une chute de neige. 2, fiche 1, Français, - balayer%20la%20piste
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) de bobsleigh. 2, fiche 1, Français, - balayer%20la%20piste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sweep
1, fiche 2, Anglais, sweep
correct, voir observation, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- brush 2, fiche 2, Anglais, brush
correct, voir observation, verbe
- sweep the ice 3, fiche 2, Anglais, sweep%20the%20ice
correct
- brush the ice 4, fiche 2, Anglais, brush%20the%20ice
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a curler or curlers of a team, to rub more or less vigorously the ice with a broom or brush: (a) ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; (b) ahead of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house. 4, fiche 2, Anglais, - sweep
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A curler sweeps the ice when playing with a broom, and brushes it when playing with a brush. 4, fiche 2, Anglais, - sweep
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balayer
1, fiche 2, Français, balayer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- brosser 2, fiche 2, Français, brosser
correct
- balayer la piste 3, fiche 2, Français, balayer%20la%20piste
correct, Canada
- brosser la piste 4, fiche 2, Français, brosser%20la%20piste
correct, Canada
- balayer la glace 3, fiche 2, Français, balayer%20la%20glace
correct, Canada
- brosser la glace 4, fiche 2, Français, brosser%20la%20glace
correct, Canada
- balayer le rink 3, fiche 2, Français, balayer%20le%20rink
correct, voir observation, Europe
- brosser le rink 4, fiche 2, Français, brosser%20le%20rink
correct, voir observation, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, frotter plus ou moins énergiquement la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée : a) devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; b) devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison. 4, fiche 2, Français, - balayer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On balaie la glace lorsqu'on joue avec un balai, et la brosse lorsqu'on le fait avec une brosse. 4, fiche 2, Français, - balayer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seul le capitaine ou le vice-capitaine peut balayer une pierre de son équipe mise en mouvement par une pierre de l'équipe qui a effectué le lancer. 5, fiche 2, Français, - balayer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


