TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALAYEUR INFRAROUGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infrared scanner
1, fiche 1, Anglais, infrared%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thermal infrared scanner 2, fiche 1, Anglais, thermal%20infrared%20scanner
correct
- TIRS 3, fiche 1, Anglais, TIRS
correct
- TIRS 3, fiche 1, Anglais, TIRS
- IR thermal scanner 4, fiche 1, Anglais, IR%20thermal%20scanner
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any device which measures infrared radiation in the scanning mode. 5, fiche 1, Anglais, - infrared%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
infrared radiation: Electromagnetic radiation of wavelength from 700 nm to 1mm. 6, fiche 1, Anglais, - infrared%20scanner
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
infrared scanner: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 1, Anglais, - infrared%20scanner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scanneur infrarouge
1, fiche 1, Français, scanneur%20infrarouge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- balayeur infrarouge 2, fiche 1, Français, balayeur%20infrarouge
correct, nom masculin
- IR scanneur 3, fiche 1, Français, IR%20scanneur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif qui mesure le rayonnement infrarouge par balayage. 2, fiche 1, Français, - scanneur%20infrarouge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le] rayonnement infrarouge [est un] rayonnement électromagnétique qui s'étend depuis la région visible du spectre jusqu'aux micro-ondes. 4, fiche 1, Français, - scanneur%20infrarouge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
scanneur infrarouge : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 1, Français, - scanneur%20infrarouge
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- balayeur en infrarouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escáner de infrarrojos
1, fiche 1, Espagnol, esc%C3%A1ner%20de%20infrarrojos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet/infrared scanner
1, fiche 2, Anglais, ultraviolet%2Finfrared%20scanner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balayeur ultraviolet/infrarouge
1, fiche 2, Français, balayeur%20ultraviolet%2Finfrarouge
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 2, Français, - balayeur%20ultraviolet%2Finfrarouge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet/infrared line scanner
1, fiche 3, Anglais, ultraviolet%2Finfrared%20line%20scanner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balayeur linéaire ultraviolet/infrarouge
1, fiche 3, Français, balayeur%20lin%C3%A9aire%20ultraviolet%2Finfrarouge
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 3, Français, - balayeur%20lin%C3%A9aire%20ultraviolet%2Finfrarouge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infra-red line scanner
1, fiche 4, Anglais, infra%2Dred%20line%20scanner
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IRLS 2, fiche 4, Anglais, IRLS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif de balayage linéaire à infra-rouge
1, fiche 4, Français, dispositif%20de%20balayage%20lin%C3%A9aire%20%C3%A0%20infra%2Drouge
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- balayeur linéaire infrarouge 2, fiche 4, Français, balayeur%20lin%C3%A9aire%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- infrared line scanner
1, fiche 5, Anglais, infrared%20line%20scanner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IRLS 2, fiche 5, Anglais, IRLS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balayeur linéaire en infrarouge
1, fiche 5, Français, balayeur%20lin%C3%A9aire%20en%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- balayeur linéaire infrarouge 3, fiche 5, Français, balayeur%20lin%C3%A9aire%20infrarouge
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un balayeur linéaire infrarouge mesure la température correspondant à la luminosité apparente au cours de la formation de la glace, et un thermomètre optique lit les températures de la surface de la mer. 4, fiche 5, Français, - balayeur%20lin%C3%A9aire%20en%20infrarouge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- airborne thermal infrared line scanner
1, fiche 6, Anglais, airborne%20thermal%20infrared%20line%20scanner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balayeur ligne par ligne infrarouge thermique aéroporté 1, fiche 6, Français, balayeur%20ligne%20par%20ligne%20infrarouge%20thermique%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


