TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALAYURES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prut
1, fiche 1, Anglais, prut
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saletés
1, fiche 1, Français, salet%C3%A9s
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- balayures 1, fiche 1, Français, balayures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aussi : exclamation marquant le dédain : Prut! Peau de fesses! 1, fiche 1, Français, - salet%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Ship Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cargo sweepings
1, fiche 2, Anglais, cargo%20sweepings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cargo sweepings: Rare in singular (cargo sweeping). 2, fiche 2, Anglais, - cargo%20sweepings
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cargo sweeping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Entretien des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balayures de cale
1, fiche 2, Français, balayures%20de%20cale
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tombées de cargaison qui sont ramassées au balai et qui proviennent du coulage en cours de manutention des marchandises en sacs (cafés, sucres, riz, légumes, etc...) (Le Clère, 1960). 1, fiche 2, Français, - balayures%20de%20cale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balayures de cale : rare au singulier (balayure de cale). 2, fiche 2, Français, - balayures%20de%20cale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- balayure de cale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Housework
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sweepings
1, fiche 3, Anglais, sweepings
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Things collected by sweeping; rubbish; as, the sweepings of a street. 1, fiche 3, Anglais, - sweepings
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Sweepings of a cargo, of a floor, of a street. 2, fiche 3, Anglais, - sweepings
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sweepings: rare in singular ("sweeping"). 2, fiche 3, Anglais, - sweepings
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sweeping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Ménage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balayures
1, fiche 3, Français, balayures
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ce que l'on amasse, enlève avec un balai. 2, fiche 3, Français, - balayures
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
balayures : terme rarement utilisé au singulier («balayure»). 3, fiche 3, Français, - balayures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Balayures de cale, de plancher, de rue. 3, fiche 3, Français, - balayures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- balayure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Road Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- street refuse
1, fiche 4, Anglais, street%20refuse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- road sweepings 2, fiche 4, Anglais, road%20sweepings
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- road sweeping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Entretien des routes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balayures
1, fiche 4, Français, balayures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- balayures de rues 2, fiche 4, Français, balayures%20de%20rues
correct, nom féminin, pluriel
- déchets de voirie 3, fiche 4, Français, d%C3%A9chets%20de%20voirie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les boueurs enlèvent les balayures des rues. 1, fiche 4, Français, - balayures
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sweepings of tobacco 1, fiche 5, Anglais, sweepings%20of%20tobacco
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balayures de tabac
1, fiche 5, Français, balayures%20de%20tabac
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


