TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALESTRA [1 fiche]

Fiche 1 2002-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

A footwork pattern designed to cover considerable distance in a short period of time. It is a jump followed by a lunge as the rear foot contacts the floor.

CONT

The Ballestra is similar to the pattinando but the feet land at the same time so there are only two sounds, that of the jump and of the lunge.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

Conjonction d'un bond en avant suivi d'une fente.

CONT

[La Balestra] commence par un déplacement du pied avant [le pied arrière rattrape son départ et vient se poser presque en même temps]. Ce déplacement est intimement lié avec la fente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :