TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALISAGE OBSTACLES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Marking and lighting of airfield obstructions
1, fiche 1, Anglais, Marking%20and%20lighting%20of%20airfield%20obstructions
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 1, Anglais, - Marking%20and%20lighting%20of%20airfield%20obstructions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3346: NATO standardization agreement code. 2, fiche 1, Anglais, - Marking%20and%20lighting%20of%20airfield%20obstructions
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Marquage et balisage lumineux des obstacles sur les aérodromes
1, fiche 1, Français, Marquage%20et%20balisage%20lumineux%20des%20obstacles%20sur%20les%20a%C3%A9rodromes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3346 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - Marquage%20et%20balisage%20lumineux%20des%20obstacles%20sur%20les%20a%C3%A9rodromes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Obstruction Marking and Lighting Standard
1, fiche 2, Anglais, Working%20Group%20on%20Obstruction%20Marking%20and%20Lighting%20Standard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Obstruction Marking and Lighting Standard Working Group 1, fiche 2, Anglais, Obstruction%20Marking%20and%20Lighting%20Standard%20Working%20Group
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of CARAC (Canadian Aviation Regulation Advisory Council). 1, fiche 2, Anglais, - Working%20Group%20on%20Obstruction%20Marking%20and%20Lighting%20Standard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les normes d’identification et de balisage des obstacles
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20normes%20d%26rsquo%3Bidentification%20et%20de%20balisage%20des%20obstacles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne). 1, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20normes%20d%26rsquo%3Bidentification%20et%20de%20balisage%20des%20obstacles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Transportation)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Transport Obstruction Marking Standards 1, fiche 3, Anglais, Ministry%20of%20Transport%20Obstruction%20Marking%20Standards
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Législation et réglementation (Transports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Normes de balisage des obstacles du ministère des Transports 1, fiche 3, Français, Normes%20de%20balisage%20des%20obstacles%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Transports
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Standards Obstruction Markings Manual
1, fiche 4, Anglais, Standards%20Obstruction%20Markings%20Manual
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
TP382 1, fiche 4, Anglais, - Standards%20Obstruction%20Markings%20Manual
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Normes de balisage des obstacles
1, fiche 4, Français, Normes%20de%20balisage%20des%20obstacles
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- obstruction marking
1, fiche 5, Anglais, obstruction%20marking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aerodrome Obstruction Charts (...) are intended to satisfy the following functions: (...) the application of obstruction clearing and marking criteria [p. 16, Introductory note 1c] 1, fiche 5, Anglais, - obstruction%20marking
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balisage des obstacles
1, fiche 5, Français, balisage%20des%20obstacles
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- balisage diurne des obstacles 2, fiche 5, Français, balisage%20diurne%20des%20obstacles
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les cartes d'obstacles d'aérodrome (...) sont destinées aux fins ci-après: (...) application des critères de dégagement et de balisage des obstacles [p. 16, Note d'introduction 1c] 1, fiche 5, Français, - balisage%20des%20obstacles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hazard-painted tower 1, fiche 6, Anglais, hazard%2Dpainted%20tower
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pylône couvert de peinture de balisage d’obstacles
1, fiche 6, Français, pyl%C3%B4ne%20couvert%20de%20peinture%20de%20balisage%20d%26rsquo%3Bobstacles
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ICAO C-39-AN/34, p. 116 1, fiche 6, Français, - pyl%C3%B4ne%20couvert%20de%20peinture%20de%20balisage%20d%26rsquo%3Bobstacles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lighting of obstructions 1, fiche 7, Anglais, lighting%20of%20obstructions
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balisage lumineux des obstacles 1, fiche 7, Français, balisage%20lumineux%20des%20obstacles
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Infrastructure OTAN 1, fiche 7, Français, - balisage%20lumineux%20des%20obstacles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


