TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALISE BORD [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air taxiway edge marker
1, fiche 1, Anglais, air%20taxiway%20edge%20marker
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The edges of the air taxiway route are indicated by markers 35 cm in height, and consist of three equal horizontal bands arranged vertically. The top and bottom bands are yellow and the middle one is green. 1, fiche 1, Anglais, - air%20taxiway%20edge%20marker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balise de bord de voie de circulation en vol rasant
1, fiche 1, Français, balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation%20en%20vol%20rasant
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les bords des voies de circulation en vol rasant sont indiqués par des balises de 35 cm de hauteur formées de trois bandes horizontales d’épaisseur égale disposées verticalement, les bandes supérieures et inférieures étant jaunes et celle du milieu, verte. 1, fiche 1, Français, - balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation%20en%20vol%20rasant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stopway edge marker
1, fiche 2, Anglais, stopway%20edge%20marker
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stopway edge markers should be provided when the extent of a stopway is not clearly indicated by its appearance compared with that of the surrounding ground. 2, fiche 2, Anglais, - stopway%20edge%20marker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stopway edge marker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - stopway%20edge%20marker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balise de bord de prolongement d’arrêt
1, fiche 2, Français, balise%20de%20bord%20de%20prolongement%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les prolongements d'arrêt dont la surface ne se détache pas suffisamment du terrain environnant pour permettre de les distinguer nettement soient munis de balises de bord de prolongement d'arrêt. 1, fiche 2, Français, - balise%20de%20bord%20de%20prolongement%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balise de bord de prolongement d'arrêt : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - balise%20de%20bord%20de%20prolongement%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- baliza de borde de zona de parada
1, fiche 2, Espagnol, baliza%20de%20borde%20de%20zona%20de%20parada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
baliza de borde de zona de parada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - baliza%20de%20borde%20de%20zona%20de%20parada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unpaved taxiway edge marker
1, fiche 3, Anglais, unpaved%20taxiway%20edge%20marker
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unpaved taxiway edge marker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - unpaved%20taxiway%20edge%20marker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balise de bord de voie de circulation sans revêtement
1, fiche 3, Français, balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation%20sans%20rev%C3%AAtement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
balise de bord de voie de circulation sans revêtement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation%20sans%20rev%C3%AAtement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- baliza de borde de calle de rodaje sin pavimentar
1, fiche 3, Espagnol, baliza%20de%20borde%20de%20calle%20de%20rodaje%20sin%20pavimentar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
baliza de borde de calle de rodaje sin pavimentar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - baliza%20de%20borde%20de%20calle%20de%20rodaje%20sin%20pavimentar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unpaved runway edge marker
1, fiche 4, Anglais, unpaved%20runway%20edge%20marker
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
unpaved runway edge marker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - unpaved%20runway%20edge%20marker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balise de bord de piste sans revêtement
1, fiche 4, Français, balise%20de%20bord%20de%20piste%20sans%20rev%C3%AAtement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
balise de bord de piste sans revêtement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - balise%20de%20bord%20de%20piste%20sans%20rev%C3%AAtement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- baliza de borde de pista sin pavimentar
1, fiche 4, Espagnol, baliza%20de%20borde%20de%20pista%20sin%20pavimentar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
baliza de borde de pista sin pavimentar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - baliza%20de%20borde%20de%20pista%20sin%20pavimentar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- taxiway edge marker
1, fiche 5, Anglais, taxiway%20edge%20marker
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At small aerodromes, taxiway edge markers may be used, in lieu of taxiway edge lights, to delineate the edges of taxiways particularly at night. 2, fiche 5, Anglais, - taxiway%20edge%20marker
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
taxiway edge marker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 5, Anglais, - taxiway%20edge%20marker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balise de bord de voie de circulation
1, fiche 5, Français, balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Balises de bord de voie de circulation. Aux petits aérodromes, on peut utiliser des balises au lieu des feux de bord de voie de circulation pour délimiter les bords de celle-ci, particulièrement la nuit. 2, fiche 5, Français, - balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
balise de bord de voie de circulation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - balise%20de%20bord%20de%20voie%20de%20circulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- baliza de borde de calle de rodaje
1, fiche 5, Espagnol, baliza%20de%20borde%20de%20calle%20de%20rodaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
baliza de borde de calle de rodaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - baliza%20de%20borde%20de%20calle%20de%20rodaje
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-12-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- runway edge marker
1, fiche 6, Anglais, runway%20edge%20marker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- balise de bord de piste 1, fiche 6, Français, balise%20de%20bord%20de%20piste
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé que les balises de bord de piste enneigée soient constituées par des objets nettement visibles, tels que des conifères d'environ 1,5 m (...) de haut, ou des balises légères. 1, fiche 6, Français, - balise%20de%20bord%20de%20piste
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- on-board beacon 1, fiche 7, Anglais, on%2Dboard%20beacon
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- balise de bord 1, fiche 7, Français, balise%20de%20bord
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


