TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALISE RADAR [8 fiches]

Fiche 1 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

In marine use, a transponder used as a radar beacon to enable a craft to determine its position.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Radiobalise de radionavigation à répondeur utilisée en radionavigation maritime.

CONT

Dans le cas où le répondeur radar transmet ses coordonnées en code, il permet une aide à la navigation et il prend le nom de balise radar.

OBS

balise radar : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Aeroindustry
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Constructions aéronautiques
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1984-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
OBS

jcl

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :