TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALISE TACAN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tacan Beacon Simulator DTS-101 - Second and Third Level Maintenance
1, fiche 1, Anglais, Tacan%20Beacon%20Simulator%20DTS%2D101%20%2D%20Second%20and%20Third%20Level%20Maintenance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
524.75: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 1, Anglais, - Tacan%20Beacon%20Simulator%20DTS%2D101%20%2D%20Second%20and%20Third%20Level%20Maintenance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Balise Tacan-Simulateur(DTS-101)-Maintenance de deuxième et troisième niveaux
1, fiche 1, Français, Balise%20Tacan%2DSimulateur%28DTS%2D101%29%2DMaintenance%20de%20deuxi%C3%A8me%20et%20troisi%C3%A8me%20niveaux
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
524.75 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 1, Français, - Balise%20Tacan%2DSimulateur%28DTS%2D101%29%2DMaintenance%20de%20deuxi%C3%A8me%20et%20troisi%C3%A8me%20niveaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- TACAN beacon
1, fiche 2, Anglais, TACAN%20beacon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balise TACAN
1, fiche 2, Français, balise%20TACAN
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mobile TACAN
1, fiche 3, Anglais, mobile%20TACAN
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Along with other select Air Force advance tactical units we descended upon Takhli with a mobile control tower, a mobile Radar Approach Control Center (RAPCON), a mobile Precision Approach Radar (PAR) system, a mobile TACAN, a mobile communications center (DSTE) complete with full encryption systems, a Troposcatter system, a slew of generators to power these systems, jeeps, weapons carriers and deuce and-a halfs, all on a gaggle of C-5's, C-141's and C-130's. 1, fiche 3, Anglais, - mobile%20TACAN
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- balise Tacan mobile
1, fiche 3, Français, balise%20Tacan%20mobile
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- TACAN mobile 2, fiche 3, Français, TACAN%20mobile
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En novembre 1991, la présence d'eau au niveau de l'antenne du TACAN a conduit à mettre en place une balise TACAN mobile pendant la durée des travaux de reconditionnement. 2, fiche 3, Français, - balise%20Tacan%20mobile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


