TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALLE CAOUTCHOUC [4 fiches]

Fiche 1 2008-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Lethal Weapons
  • Police
  • Emergency Management
DEF

A non-lethal ammunition used by police services during a riot to repel violent protesters, for instance.

Français

Domaine(s)
  • Armes non meurtrières
  • Police
  • Gestion des urgences
DEF

Munition non meurtrière utilisée par des services de police durant une émeute afin de repousser des manifestants violents, par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Lethal Weapons
  • Police
  • Emergency Management
DEF

A non-lethal ammunition used by police services during a riot to repel violent protesters, for instance.

Terme(s)-clé(s)
  • sponge tipped rubber bullet

Français

Domaine(s)
  • Armes non meurtrières
  • Police
  • Gestion des urgences
DEF

Munition non meurtrière utilisée par des services de police durant une émeute afin de repousser des manifestants violents, par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Lethal Weapons
CONT

This proposal provides that a foam rubber bullet be launched by a mortar-type device. The bullet is to be detonated in the air to send an acoustic signal which can actuate the presently used MILES (Multiple Integrated Laser Engagement System) sensors carried by the personnel and equipment within the target area.

Français

Domaine(s)
  • Armes non meurtrières
CONT

[...] une balle en caoutchouc mousse disposant d'une énergie cinétique de 200 joules à 2,5 m.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Roller sports term.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme de sports de patins à roulettes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
OBS

Término de deportes de patines sobre ruedas.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :