TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALLE MOUSSE [2 fiches]

Fiche 1 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Lethal Weapons
CONT

This proposal provides that a foam rubber bullet be launched by a mortar-type device. The bullet is to be detonated in the air to send an acoustic signal which can actuate the presently used MILES (Multiple Integrated Laser Engagement System) sensors carried by the personnel and equipment within the target area.

Français

Domaine(s)
  • Armes non meurtrières
CONT

[...] une balle en caoutchouc mousse disposant d'une énergie cinétique de 200 joules à 2,5 m.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
CONT

Small foam ball with a face and launcher.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Petite balle en mousse avec un visage qu'on insère dans un propulseur sur lequel on appuie pour la projeter en avant.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :